スペイン語表示
直接アクセス:
争
,
受
,
愛
,
妥
,
為
,
爵
,
爪
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
画数:
6
翻訳:disputar, pelear, reñir, competir, luchar, combatir
ソウ
争う: あらそう: disputar, pelear, reñir, competir, luchar, combatir
争い: あらそい: disputa, riña, pelea, discordia, discordia, disensión, conflicto, competencia, rivalidad, guerra, lucha
争いが起こる: あらそいがおこる: Se produce una pelea, Estalla [Ocurre] una lucha <<< 起
争いの種: あらそいのたね: manzana de la discordia <<< 種
争う: あらがう: disputar, pelear, reñir, competir
争でか: いかでか: por qué <<< 何故
熟語:競争
, 戦争
, 闘争
, 論争
, 紛争
, 係争
語句:席を争う
, 覇を争う
, 先を争う
, 言い争う
, 権力争い
, 遺産争い
, 王座を争う
, 管轄争い
, 勢力争い
, 相続争い
, 地位を争う
, 黒白を争う
, 縄張りを争う
, 縄張り争い
, 覇権を争う
, 派閥争い
, 優勝争い
, 法廷で争う
, タイトルを争う
, ランキングを争う
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:recibir, ganar, obtener
ジュ, ズ
受ける: うける: recibir, ganar, obtener, gozar de algo
受: うけ: receptáculo, defensa, reputación (jp.), fama
受けが良い: うけがいい, うけがよい: tener buena fama <<< 良
受けが悪い: うけがわるい: tener mala fama <<< 悪
受け損う: うけそこなう: coger [parar] mal <<< 損
受け継ぐ: うけつぐ: heredar, suceder a algo [uno] <<< 継
受け止める: うけとめる: recoger, coger parar, defender, comprender <<< 止
受け流す: うけながす: prestar poca atención, esquivar, eludir <<< 流
受け入れる: うけいれる: recibir, acoger, aceptar, acceder, admitir <<< 入
受け取る: うけとる: recibir, percibir, cobrar, entender, comprender <<< 取
受かる: うかる: aprobar algo (jp.), ser admitido en algo
熟語:受入
, 受付
, 受取
, 受持
, 受験
, 受賞
, 受信
, 受精
, 受理
, 受注
, 受動
, 受身
, 受難
語句:待ち受ける
, 真に受ける
, 申し受ける
, 裁きを受ける
, 報いを受ける
, 傷を受ける
, 罰を受ける
, 教えを受ける
, 教育を受ける
, 供給を受ける
, 教授を受ける
, 逆風を受ける
, 空爆を受ける
, 訓練を受ける
, 講習を受ける
, 医療を受ける
, 影響を受ける
, 恩恵を受ける
, 感化を受ける
, 歓迎を受ける
, 外傷を受ける
, 指図を受ける
, 査証を受ける
, 指揮を受ける
, 試験を受ける
, 試験に受かる
, 指示を受ける
, 支持を受ける
, 祝福を受ける
, 手術を受ける
, 衝撃を受ける
, 招待を受ける
, 洗礼を受ける
, 洗礼を受けていない
, 相談を受ける
, 束縛を受ける
, 損害を受ける
, 尊敬を受ける
, 損失を受ける
, 損傷を受ける
, 贈賄を受ける
, 打撃を受ける
, 試練を受ける
, 陳情を受ける
, 通知を受ける
, 手当てを受ける
, 提供を受ける
, 治療を受ける
, 診察を受ける
, 天罰を受ける
, 特訓を受ける
, 電撃を受ける
, 診療を受ける
, 迫害を受ける
, 被害を受ける
, 授業を受ける
, 侮辱を受ける
, 砲撃を受ける
, 保護を受ける
, 報酬を受ける
, 名刺受け
, 来訪を受ける
, 霊感を受ける
, 検査を受ける
, 注文を受ける
, 質問を受ける
, 制限を受ける
, 屈辱を受ける
, 追風を受ける
, オーディションを受ける
, ショックを受け
, テストを受ける
, トレーニングを受ける
, バトンを受ける
, レッスンを受ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
愛
画数:
13
翻訳:amor, querer, cariño
アイ
愛でる: めでる: admirar, apreciar
愛しい: いとしい: querido, amado
愛しむ: おしむ: estimar <<< 惜
愛する: あいする: amar, querer, adorar, tener afición
愛しています: あいしています: te quiero, te amo
愛すべき: あいすべき: simpático
愛し合う: あいしあう: quererse <<< 合
愛する子: あいするこ: querido niño [hijo] <<< 子
愛する者: あいするもの: querido (n.), querida <<< 者
愛する夫: あいするおっと: querido esposo <<< 夫
愛する妻: あいするつま: querida esposa <<< 妻
愛の囁き: あいのささやき: susurros de amor <<< 囁
愛の印: あいのしるし: regalo en señal de amor <<< 印
愛を捧げる: あいをささげる: dedicar el amor <<< 捧
熟語:求愛
, 敬愛
, 愛人
, 愛情
, 愛想
, 愛知
, 愛着
, 愛嬌
, 愛犬
, 愛好
, 愛国
, 愛妻
, 愛車
, 愛称
, 愛撫
, 愛欲
, 愛媛
, 可愛い
, 最愛
, 愛憎
, 親愛
, 溺愛
, 慈愛
, 博愛
, 友愛
, 恋愛
語句:君を愛する
, 母の愛
, 変わらぬ愛
, 兄弟愛
, 郷土愛
, 口元が愛らしい
, 異性愛
, 異性愛の
, 永遠の愛
, 愛の告白
, 小児愛
, 祖国愛
, 人類愛
, 同性愛
, 同性愛の
, 同胞愛
, 人間愛
, 夫婦愛
, 父母の愛
, 不倫の愛
, 愛の芽生
, 両親の愛
, 隣人愛
, 自己愛
同意語:
恋
,
ラブ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
7
翻訳:apacible, sereno, tranquilo, moderato
ダ, タ
妥やか: おだやか
妥: やす: pers.
熟語:妥協
, 妥当
同意語:
穏
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:hacer, practicar, ejercer, hecho
イ
為す: なす: hacer
為る: する: hacer, practicar, jugar, dedicarse a algo, ejercer (de) algo, convertir A en B, valer, costar
為る事にしている: することにしている: tener por costumbre inf., tener la costumbre de inf., soler inf. <<< 事
為める: おさめる: gobernar, reinar, dominar <<< 治
為: ため: causa, razón
為に: ために: para, por, en favor [provecho] de, a [por] causa de, debido a, a consecuencia de, a fin de inf., con intención de inf.
為に成る: ためになる: ventajoso, provechoso, rentable, útil <<< 成
為に成らない: ためにならない: desventajoso, poco rentable, inútil <<< 成
為し遂げる: なしとげる: realizar, llevar a cabo algo <<< 遂
熟語:行為
, 為替
, 外為
, 作為
, 所為
, 無為
語句:念の為
, 何の為に
, 国の為に
, 欠乏の為
, 参考の為に
, 静養の為に
, 倹約の為
, 多忙の為
, 疲労の為
, 用心の為
, 正義の為に
, 一度為らず
, 養生の為
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
17
翻訳:copita de [para] sake, título nobiliario
シャク
爵: さかずき: copita de [para] sake <<< 杯
爵: すずめ: gorrión (prest.) <<< 雀
熟語:侯爵
, 公爵
, 子爵
, 男爵
, 伯爵
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
体
画数:
4
翻訳:uña, garra, gancho
ソウ
爪: つめ: uña, garra, gancho, púo, plectro
爪の有る: つめのある: armado de uñas [de garras] <<< 有
爪の垢: つめのあか: suciedad en las uñas <<< 垢
爪を研ぐ: つめをとぐ: afilar las uñas <<< 研
爪を切る: つめをきる: cortar las uñas a uno, cortarse las uñas <<< 切
, 爪切り
爪を噛む: つめをかむ: comerse las uñas <<< 噛
爪を立てる: つめをたてる: hincar [clavar] las uñas en algo <<< 立
爪を伸ばす: つめをのばす: dejarse crecer las uñas <<< 伸
爪で引っ掻く: つめでひっかく: arañar, rasguñar
熟語:鉤爪
, 爪切り
, 爪先
, 爪痕
語句:指の爪
, 猫の爪
, 爪楊枝
, 親指の爪
Top Home