スペイン語表示
直接アクセス:
日
,
天
,
月
,
宙
,
空
,
星
,
輝
,
昴
,
煌
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
,
カレンダー
画数:
4
翻訳:día, sol
ニチ, ジツ
日: ひ: día, sol, luz del sol, emperador (jp.)
日: ひび: cada día, todos los días
日: か: unidad para contar días (jp.)
日が出る: ひがでる: El sol se levanta <<< 出
, 日出
日が入る: ひがはいる: El sol se pone <<< 入
, 日入
日の当る: ひのあたる: soleado <<< 当
日に当る: ひにあたる: tomar el sol <<< 当
日に焼ける: ひにやける: ser quemado por el sol <<< 焼
日に干す: ひにほす: secar al sol <<< 干
日に曝す: ひにさらす: exponer al sol <<< 曝
日が経つ: ひがたつ: Los días pasan <<< 経
日が暮れる: ひがくれる: anochecer, oscurecer <<< 暮
日を送る: ひをおくる: pasar los días <<< 送
日に日に: ひにひに: día tras día, de día en día, cada día
熟語:期日
, 休日
, 旭日
, 近日
, 朝日
, 明日
, 或日
, 一日
, 元日
, 今日
, 後日
, 祭日
, 昨日
, 終日
, 祝日
, 数日
, 先日
, 前日
, 即日
, 初日
, 当日
, 十日
, 同日
, 七日
, 日常
, 日没
, 日曜
, 日課
, 日記
, 日系
, 日経
, 日光
, 日産
, 日食
, 日中
, 日程
, 日本
, 日帰り
, 日傘
, 日数
, 日陰
, 日立
, 日溜り
, 日付
, 日照り
, 日向
, 日入
, 日出
, 日々
, 向日葵
, 百日
, 日和
, 日差
, 二日
, 平日
, 本日
, 毎日
, 三日月
, 晦日
, 三日
, 命日
, 夕日
, 八日
, 翌日
, 来日
, 落日
, 連日
, 日本語
, 四日
, 九日
, 五日
, 日焼け
, 全日
, 日参
, 半日
, 六日
, 日銭
, 縁日
語句:次の日
, 父の日
, 母の日
, 前の日
, 夏の日
, 暑い日
, 嵐の日
, 又の日
, 其の日
, 奇数日
, 休刊日
, 休業日
, 休養日
, 給料日
, 金曜日
, 決算日
, 月給日
, 月曜日
, 偶数日
, 敬老の日
, 更新日
, 公判日
, 安息日
, 移転日
, 営業日
, 開会日
, 開催日
, 開店日
, 火曜日
, 勘定日
, 外出日
, 最終日
, 最初の日
, 水曜日
, 在宅日
, 決済日
, 記念日
, 秋分の日
, 出勤日
, 出発日
, 春分の日
, 精進日
, 招待日
, 清算日
, 成人の日
, 生理日
, 接待日
, 誕生日
, 断食日
, 上陸日
, 定休日
, 診察日
, 投票日
, 特売日
, 日時計
, 土曜日
, 日曜日
, 配達日
, 発行日
, 発売日
, 発売予定日
, 十三日
, 文化の日
, 面会日
, 目標日
, 木曜日
, 日用品
, 予定日
, 稽古日
, 支払日
, 子供の日
, 二十日
, 非番の日
, 書入れ日
, 受難日
, ジャッカルの日
同意語:
太陽
反意語:
月
関連語:
火
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宗教
,
天文
画数:
4
翻訳:cielo, firmamento, Dios, suerte, providencia, paraíso
テン
天から: てんから: desde el cielo
天の: てんの: divino, providencial, celestial
天の声: てんのこえ: La voz de Dios, orden de una persona poderosa <<< 声
天の方に: てんのほうに: hacia el cielo <<< 方
天を仰ぐ: てんをあおぐ: levantar los ojos al cielo <<< 仰
天に祈る: てんにいのる: rezar [jurar] a Dios <<< 祈
天の助け: てんのたすけ: ayuda providencial [del cielo] <<< 助
天は自ら助ける者を助く: てんはみずからたすけるものをたすく: Dios ayuda a quien se ayuda, Ayúdate y te ayudará el Cielo
天と地: てんとち: Cielo y Tierra (una película de Olivier Stone, 1993) <<< 地
天: あま: cielo, Dios
天: あめ
天: そら: cielo, firmamento <<< 空
熟語:仰天
, 天下り
, 天の川
, 天邪鬼
, 寒天
, 青天
, 晴天
, 天下
, 天球
, 天空
, 天狗
, 天候
, 天国
, 天災
, 天使
, 天守
, 天主
, 天性
, 天体
, 天地
, 天敵
, 天道
, 天然
, 天皇
, 天王星
, 天罰
, 天秤
, 天火
, 天馬
, 天文
, 天覧
, 天才
, 天竺
, 天気
, 南天
, 摩天楼
, 楽天
, 天婦羅
, 天丼
, 天井
, 有頂天
語句:天の一角
, 天の摂理
, 天の賜物
, コール天
, コール天のズボン
関連語:
神
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
,
カレンダー
画数:
4
翻訳:luna, mes
ゲツ, ガツ
月: つき
月が出る: つきがでる: La luna sale <<< 出
月が沈む: つきがしずむ: La luna se pone <<< 沈
月が満ちる: つきがみちる: La luna crece <<< 満
月が欠ける: つきがかける: La luna decrece [mengua] <<< 欠
月の光: つきのひかり: luz de la luna <<< 光
月の明り: つきのあかり <<< 明
月の明りで: つきのあかりで: por la luz de la luna <<< 明
月の石: つきのいし: roca lunar <<< 石
月の入り: つきのいり: puesta de la luna <<< 入
月の出: つきので: salida de la luna <<< 出
熟語:九月
, 月間
, 月刊
, 月給
, 月光
, 月産
, 月収
, 月食
, 月末
, 月曜
, 月桂
, 閏月
, 三月
, 残月
, 四月
, 五月
, 正月
, 水月
, 先月
, 月経
, 新月
, 月輪
, 月見
, 月夜
, 二月
, 八月
, 半月
, 十一月
, 十月
, 十二月
, 毎月
, 満月
, 三日月
, 来月
, 臨月
, 六月
, 一月
, 七月
語句:奇数月
, 偶数月
, 月の裏側
, 断食月
, 月着陸
, 月二回
, 月に二度
, 月に一度
, 月ロケット
反意語:
日
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
8
翻訳:universo, cielo, firmamento, en el aire
チュウ: de memoria (jp.)
宙に: ちゅうに: en el aire
宙: そら: cielo, firmamento <<< 空
熟語:宇宙
, 宙吊り
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
8
翻訳:cielo, firmamento, vaciar, vacío, banal, insustancial, vano, abrir, hoyo, bache
クウ, コウ, ク
空: から: vacío (n.), desolación
空っぽ: からっぽ
空の: からの: vacío (a.)
空っぽの: からっぽの
空にする: からにする: vaciar
空に成る: からになる: vaciarse <<< 成
空く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< 開
空ける: あける: espaciar algo, poner espacio entre algo, vaciar, acabar, apurar
空: そら: cielo, firmamento, bóveda celeste
空を飛ぶ: そらをとぶ: volar por el aire <<< 飛
空高く: そらたかく: muy alto en el cielo <<< 高
空しい: むなしい: vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso <<< 虚
空しく: むなしく: en vano, en balde, inútilmente
空: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha <<< 穴
熟語:空間
, 空気
, 空軍
, 空港
, 空車
, 空想
, 空中
, 空洞
, 空白
, 空爆
, 空腹
, 空母
, 航空
, 青空
, 空室
, 大空
, 架空
, 空揚
, 空手
, 空売
, 空色
, 空豆
, 真空
, 天空
, 時空
, 星空
, 防空
, 夜空
, 悟空
, 領空
, 空襲
, 制空権
語句:青い空
, 家を空ける
, 旅の空で
, 体が空いている
, 穴が空く
, 穴を空ける
, 間を空ける
, 胸が空く
, 腹が空く
, 腹の空いた
, 空飛ぶ円盤
, 御腹が空く
, 間隔を空ける
, 紺碧の空
, 空手形
, 場所を空ける
, 空模様
, 夕焼け空
, 空き部屋
, スペースを空ける
同意語:
天
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
9
翻訳:estrella, astro, planeta, fortuna
セイ, ショウ
星: ほし: estrella, astro, planeta, fortuna, punto (jp.), marca, culpable
星の: ほしの: astral
星が光る: ほしがひかる: Brillan [Titilan] las estrellas <<< 光
星が瞬く: ほしがまたたく <<< 瞬
星が流れる: ほしがながれる: Tira un meteoro <<< 流
星が落ちる: ほしがおちる <<< 落
星の出ていない: ほしがでていない: sin estrellas <<< 出
星を鏤めた: ほしをちりばめた: estrellado <<< 鏤
星を挙げる: ほしをあげる: arrestar al culpable <<< 挙
熟語:黒星
, 恒星
, 衛星
, 海王星
, 火星
, 彗星
, 水星
, 星雲
, 星座
, 占星術
, 白星
, 天王星
, 土星
, 海星
, 星空
, 星屑
, 冥王星
, 明星
, 木星
, 流星
, 矮星
, 惑星
, 金星
, 目星
語句:一番星
, 南極星
, 北斗星
, 北極星
, 一等星
, 星の王子さま
, 無数の星
関連語:
スター
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
15
翻訳:brillar, lucir, resplandecer
キ
輝く: かがやく: brillar, lucir, resplandecer, iluminarse, aclararse
輝かす: かがやかす: iluminar, aclarar
輝かしい: かがやかしい: brillante, magnífico, glorioso
輝き: かがやき: brillo, resplandor, fulgor, lucimiento
輝き渡る: かがやきわたる: brillar a su alrededor. <<< 渡
熟語:輝度
, 光輝
語句:光り輝く
, 栄光に輝く
同意語:
耀
関連語:
煌
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
天文
画数:
9
翻訳:Pléyades
ボウ
バウ
昴: すばる
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
天文
画数:
13
翻訳:brillar, lucir, resplandecer, iluminarse, aclararse
コウ
煌く: かがやく <<< 輝
, 耀
煌き: きらめき: brillo, esplendor, resplandor, destello
煌く: きらめく: brillar, destellar, centellear, resplandecer, refulgir, resplandeciente, refulgente
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
西訳国語辞典(日)
西訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home