スペイン語表示
直接アクセス:
工
,
左
,
差
,
巨
,
巧
,
攻
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
工業
画数:
3
翻訳:técnica, artesano
コウ, ク
工: たくみ: hábil, artesano <<< 匠
工: わざ: técnica <<< 技
工: つかさ: funcionario <<< 官
熟語:起工
, 工夫
, 工面
, 工学
, 工期
, 工作
, 工芸
, 工事
, 工場
, 工程
, 工房
, 加工
, 細工
, 施工
, 竣工
, 商工
, 大工
, 着工
, 工業
, 人工
, 鉄工
語句:鋳物工
, 印刷工
, 工学部
, 機械工
, 車輪工
, 修繕工
, 修理工
, 塗装工
, 取付け工
, 熟練工
, 溶接工
, 蹄鉄工
, 組立工
, 旋盤工
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
5
翻訳:izquierda, ayudar
サ
左: ひだり: izquierda
左ける: たすける: ayudar (la mano izquierda ayuda a la mano derecha), apoyar, auxiliar, asistir <<< 助
左: しも: parte inferior [de abajo] (el derecho es superior al izquierdo) <<< 下
左る: もとる: traicionar <<< 戻
左の: ひだりの: izquierdo (a.), izquierdista, comunista
左の手: ひだりのて: mano izquierda <<< 手
左に: ひだりに: a la izquierdo
左に曲がる: ひだりにまがる: doblar [girar, torcer] a la izquierda <<< 曲
左を向く: ひだりをむく <<< 向
左に傾く: ひだりにかたむく: girar a la izquierda <<< 傾
熟語:左官
, 左折
, 左遷
, 左右
, 左様
, 左翼
, 左利
, 左手
語句:左団扇
, 左団扇で暮す
, 左ストレート
, 左ハンドル
反意語:
右
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
数学
画数:
10
翻訳:diferenciar, diferir
サ, シ
差う: ちがう, たがう: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo, no estar de acuerdo con algo <<< 違
差す: つかわす: enviar a uno <<< 遣
差: やや: un poco
差す: さす, さし: indicar (jp.), marcar, apuntar, señalar <<< 指
差し上げる: さしあげる: alzar, levantar, dar (pol.), regalar <<< 上
差し当り: さしあたり: por el momento, por ahora, por lo [por de] pronto <<< 当
差し置く: さしおく: desatender [ignorar] algo [a uno], no hacer caso de algo [uno], dejar a uno de [a un] lado, dejar algo (tal como está) <<< 置
差し替える: さしかえる: reemplazar <<< 替
差し迫る: さしせまる: acercarse, aproximarse <<< 迫
差し招く: さしまねく: señalar con mano <<< 招
差し止める: さしとめる: prohibir <<< 止
差し伸べる: さしのべる: tender la mano a uno <<< 伸
差し挟む: さしはさむ: insertar, intervenir <<< 挟
差し控える: さしひかえる: moderar, moderarse [templarse] en algo, abstenerse [inhibirse, guardarse] de algo [de inf.] <<< 控
差し出がましい: さしでがましい: entrometido, indiscreto, impertinento <<< 出
差し引く: さしひく, さしびく: deducir, descontar, substraer, restar, retener <<< 引
差し掛る: さしかかる: acercarse [aproximarse] a un lugar <<< 掛
差し込む: さしこむ: insertar, introducir, meter, penetrar, entrar, tener un dolor agudo <<< 込
差し戻す: さしもどす: pasar el caso a un tribunal inferior <<< 戻
差し向ける: さしむける: enviar, mandar <<< 向
差し障る: さしさわる: obstruir, impedir <<< 障
差し支える: さしつかえる: estorbar, entorpecer, obstruir, impedir <<< 支
差し支えない: さしつかえない: poder, ser permitido, no molestar, ser libre <<< 支
熟語:交差
, 格差
, 差押
, 差出
, 差別
, 段差
, 水差
, 点差
, 時差
, 人差指
, 日差
, 差足
, 物差
, 誤差
, 差金
語句:刀を差す
, 傘を差す
, 影が差す
, 潮が差す
, 油を差す
, 魔が差す
, 腰に差す
, 煙管差し
, 価格差
, 干満の差
, 地域差
, 嫌気が差す
, 個人差
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
5
翻訳:grande, gran, abultado, enorme, inmenso, gigantesco, astronómico, tremendo
キョ
巨きい: おおきい: grande, gran, enorme <<< 大
熟語:巨匠
, 巨人
, 巨大
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
5
翻訳:hábil, ingenioso, diestro, mañoso, ardid, treta, estratagema
コウ
巧み: たくみ: habilidad, ingenio, destreza
巧みな: たくみな: hábil, ingenioso, diestro, mañoso
巧みに: たくみに: bien, hábilmente, ingeniosamente, diestramente, mañosamente
巧い: うまい: hábil, experto, diestro
巧く: うまく: bien, hábilmente, con arte [ingenio, maña], con éxito
巧り: いつわり: ardid, treta, estratagema <<< 偽
巧い: さとい: agudo, perspicaz, sagaz <<< 聡
語句:英語が巧い
, 御世辞が巧い
, 会話が巧い
, 言葉巧みに
, 洒落が巧い
, 文章が巧い
, 真似が巧い
関連語:
上手
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
スポーツ
画数:
7
翻訳:atacar, asaltar, aprender (ext.), estudiar
コウ
攻める: せめる: atacar, asaltar
攻める: おさめる: aprender, estudiar <<< 修
攻め合う: せめあう: atacarse unos a otros <<< 合
攻め入る: せめいる: invadir [irrumpir en] un lugar <<< 入
攻め落とす: せめおとす: tomar un lugar por asalto <<< 落
攻め立てる: せめたてる: atacar violentamente, hostigar acosar <<< 立
攻め倦む: せめあぐむ: estar cansado de hacer un ataque
熟語:攻勢
, 攻防
, 攻略
, 専攻
, 特攻
, 攻撃
語句:陣地を攻める
反意語:
守
Top Home