スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: カレンダー
画数: 11
翻訳:tiempo, cuándo, mientras, un momento, de momento, por el momento, un minuto, inclinar
ケイ, キョウ
頃: ころ: tiempo, cuándo, mientras
頃く: しばらく: un momento, de momento, por el momento, un minuto <<<
熟語:年頃 , 近頃 , 値頃 , 頃合
語句:幼い頃に , 若い頃に , 其の頃 , 青葉の頃 , 正午頃に , 新緑の頃 , 何時頃 , 幼少の頃より

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:timón, gobernalle
タ, ダ
舵: かじ
舵が効かない: かじがきかない: El timón no funciona <<<
舵を取る: かじをとる: manejar el timón, estar al mando [al timón], llevar las riendas <<<
舵を繰る: かじをくる <<<
舵の柄: かじのえ: timón <<<
熟語:操舵
語句:水平舵 , 方向舵
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 自然
画数: 11
翻訳:precipicio, barranco, despeñadero, acantilado
ガイ, ギ
崖: がけ
崖っぷち: がけっぷち: filo del acantilado, borde del precipicio
崖から落ちる: がけからおちる: caer de un precipicio <<<
崖: かぎり: límite, limitación <<<
熟語:崖崩れ

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:agarrar, coger, aferrar, empuñar, conseguir, aprovechar, captar
カク
掴む: つかむ
語句:襟首を掴む , 手掛りを掴む , 要点を掴む , 尻尾を掴む , 高値掴み , 正体を掴む , チャンスを掴む

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:coger, tomar, sacar, recoger
キク
掬う: すくう: coger, tomar, sacar, recoger
掬む: くむ: sacar, extraer <<<
語句:匙で掬う , 金魚を掬う , 金魚掬い , ショベルで掬う , スプーンで掬う

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:refrescante, fresco, muy agradable, delicioso, renovado, despejado, evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, fluido, desenvuelto, elocuente, diferenciarse, diferir
ソウ
爽やか: さわやか: frescura, frescor
爽やかな: さわやかな: refrescante, fresco, muy agradable, delicioso, renovado, despejado, fluido, desenvuelto, elocuente
爽やかな朝: さわやかなあさ: mañana fresca <<<
爽やかな味: さわやかなあじ: sabor refrescante <<<
爽らか: あきらか: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro <<<
爽う: たがう: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo <<<
熟語:颯爽 , 爽快

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:enrollar, arrollar, liar, envolver
ケン, カン
捲く: まく
捲る: まくる: levantar, remangar, arremangar
捲る: めくる: meter de abajo, hojear (un libro)
捲し立てる: まくしたてる: hablar por los codos [sin cesar] <<<
語句:斬り捲る , 尻を捲る , 袖を捲る , 喋り捲る , 吹き捲る , ページを捲る
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 11
翻訳:torcer, retorcer, girar, derrotar (ext.), vencer
ネン
捻る: ひねる: torcer, retorcer, girar
捻り: ひねり: vuelta
捻り潰す: ひねりつぶす: aplastar con los dedos <<<
捻くる: ひねくる: hacer girar, retorcer las cosas
捻くれる: ひねくれる: ser torcido, ser perverso
捻くれた: ひねくれた: retorcido, torcido, perverso
捻じる: ねじる: torcer, retorcer <<<
捻れ: ねじれ: torsión, torcedura
捻れる: ねじれる: torcerse, retorcerse
捻れた: ねじれた: torcido, retorcido, perverso
熟語:捻挫
語句:首を捻る , 蛇口を捻る

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 健康
画数: 11
翻訳:atontarse, chochear, descolorarse, desteñirse, palidecer
コウ
惚ける: ぼける: atontarse, chochear, descolorarse, desteñirse, palidecer, volverse borroso, difuminarse <<<
惚けた: ぼけた: atontado, chocho, caduco, borroso, desenfocado
惚れる: ほれる: enamorarse [prendarse] de uno (jp.)
惚ける: とぼける: hacerse el [la] inocente [el tonto, la tonta]
惚けた顔をする: とぼけたかおをする: tener cara de bobo <<<
熟語:自惚れ , 恍惚
語句:遊び惚ける , 寝惚ける , 一目惚れ , 一目惚れする , 時差惚け

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 武器
画数: 11
翻訳:cortar con una espada [cuchillo]
ザン, セン, ゼン
斬る: きる
斬り殺す: きりころす: matar a uno con la espada <<<
斬り付ける: きりつける: golpear con la espada <<<
斬り捲る: きりまくる: segar la vida de uno <<<
斬り結ぶ: きりむすぶ: cruzar espadas con uno <<<
熟語:斬首 , 斬新
関連語:


Top Home