スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
直接アクセス:
土
,
山
,
大
,
川
,
万
,
干
,
丸
,
小
,
亡
,
子
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
農業
画数:
3
翻訳:tierra, barro
ド, ト
土: つち
土が付く: つちがつく: derrotarse (en sumo) <<< 付
, 負
土に帰る: つちにかえる: volver a ser polvo <<< 帰
土に埋める: つちにうめる: enterrar <<< 埋
土を掘る: つちをほる: cavar [perforar] la tierra <<< 掘
熟語:郷土
, 出土
, 土佐
, 土地
, 土器
, 土建
, 土星
, 土台
, 土遁
, 土瓶
, 土曜
, 粘土
, 土木
, 浄土
, 本土
, 土産
, 土竜
, 領土
, 土砂
, 土足
語句:土百姓
, 土蜘蛛
同意語:
地
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
,
地理
画数:
3
翻訳:montaña, monte, montículo
サン
山: やま: montaña, monte, montículo, colina, pila, cúmulo, montón, aventura (jp.), oportunidad, ocasión
山の多い: やまのおおい: montañoso <<< 多
山に登る: やまにのぼる: subir a la montaña <<< 登
, 登山
山を下る: やまをくだる: bajar la montaña <<< 下
山を越える: やまをこえる: pasar el momento de peligro <<< 越
山の頂: やまのいただき: cumbre, cima <<< 頂
, 山頂
山と積む: やまとつむ: amontonar, apilar <<< 積
山程の: やまほどの: mucho de, pila de <<< 程
, 沢山
山の様な: やまのような <<< 様
山を張る: やまをはる: especular <<< 張
山を掛ける: やまをかける <<< 掛
熟語:鉱山
, 高山
, 案山子
, 火山
, 山茶花
, 山岳
, 山椒
, 山賊
, 山頂
, 山脈
, 山門
, 山林
, 沢山
, 山車
, 登山
, 富山
, 野山
, 白山
, 氷山
, 山羊
, 山荒
, 山犬
, 山芋
, 山奥
, 山形
, 山口
, 山国
, 山沿
, 山梨
, 山並
, 山鼠
, 山猫
, 山手
, 山登り
, 山葉
, 山彦
, 山伏
, 山女
, 雪山
, 和歌山
, 山葵
, 岡山
, 山荘
, 山道
, 山師
語句:高い山
, 岩手山
, 山火事
, 山の彼方に
, 瓦礫の山
, 山小屋
, 御嶽山
, 成田山
, 富士山
, 山百合
, 四方山の
, 山葡萄
, アコンカグア山
, アララット山
, エトナ山
, エベレスト山
, キナバル山
, キリマンジャロ山
, ケニア山
, クック山
, 山スキー
, マッキンリー山
, スタンリー山
同意語:
岳
,
丘
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
3
翻訳:grande, abultado, voluminoso, ancho, alto, mayor, tamaño, dimensiones, magnitud, grandeza
ダイ, タイ
大きい: おおきい: grande, abultado, voluminoso, ancho, alto, mayor
大きな: おおきな
大いに: おおいに: mucho, muy, enormemente
大め: はじめ: comienzo, principio <<< 初
大きく: おおきく: mucho, en gran escala
大きくする: おおきくする: agrandar, hacer algo más grande, ampliar, extender
大きく成る: おおきくなる: agrandarse, engrandecerse, hacerse más grande, ampliarse, extenderse, crecer <<< 成
大きく出る: おおきくでる: hacer una declaración audaz, hacer un bluff [un blof], hacer un farol, blofear, blufear <<< 出
大きさ: おおきさに: tamaño, dimensiones, magnitud, grandeza <<< サイズ
大きさに依って: おおきさによって: según el tamaño <<< 依
大きさに従って: おおきさにしたがって <<< 従
大きさが違う: おおきさがちがう: difieren en tamaño <<< 違
大きさが同じ: おおきさおなじ: ser iguales en tamaño <<< 同
熟語:強大
, 巨大
, 広大
, 偉大
, 大型
, 大柄
, 大勢
, 大空
, 大津
, 大粒
, 大手
, 大波
, 大麦
, 大家
, 大雪
, 大凡
, 大人
, 拡大
, 寛大
, 誇大
, 最大
, 大分
, 盛大
, 大会
, 大河
, 大気
, 大邱
, 大綱
, 大佐
, 大使
, 大衆
, 大西洋
, 大切
, 大戦
, 大敵
, 大変
, 大砲
, 大麻
, 大役
, 大洋
, 大陸
, 大量
, 大豆
, 大学
, 大工
, 大根
, 大罪
, 大事
, 大臣
, 大好き
, 大隊
, 大体
, 大胆
, 大腸
, 大統領
, 大福
, 大仏
, 大便
, 大名
, 大理石
, 大蛇
, 大蒜
, 莫大
, 肥大
, 重大
, 大和
, 雄大
, 事大
, 大公
, 大王
, 大物
, 過大
, 大尉
, 大阪
, 大筋
, 大半
, 大地
, 大義
, 大将
, 大抵
語句:器が大きい
, 柄の大きい
, 体の大きい
, 腹の大きい
, 大臼歯
, 大恐慌
, 大袈裟
, 大袈裟な
, 大袈裟な話
, 大袈裟に
, 大袈裟に話す
, 大袈裟に吹聴する
, 大怪我
, 大洪水
, 大更迭
, 大好評の
, 大好物
, 大蝙蝠
, 大欠伸する
, 大海原
, 大往生
, 大往生を遂げる
, 御腹が大きい
, 大叔母
, 大過去
, 大家族
, 大金持
, 大株主
, 心持大きく
, 大山椒魚
, 大仕掛けの
, 大司教
, 大将軍
, 大勝利
, 大企業
, 図体の大きい
, 大成功
, 大聖堂
, 大掃除
, 大相撲
, 大打撃
, 大脱走
, 大旦那
, 大叔父
, 大静脈
, 女子大
, 大所帯
, 大震災
, 大邸宅
, 大天使
, 大都会
, 大都市
, 大道具
, 大動脈
, 大動脈炎
, 半分の大きさ
, 大博打
, 番号の大きい
, 実物大
, 実物大の
, 大人数
, 大富豪
, 大平目
, 大部分
, 大変動
, 大丈夫
, 大魔神
, 大晦日
, 無限大
, 大目玉
, 大目玉を食う
, 大文字
, 大山鼠
, 大山猫
, 大雪山
, 大雪山脈
, 大失敗
, 大太鼓
, 大多数
, 大多数を占める
, 大虐殺
, 大部屋
, 度量の大きい
, 大入道
, スケールの大きい
, ラジオを大きくする
, 大リーグ
反意語:
小
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
3
翻訳:río, arroyo, arróyelo, corriente
セン
川: かわ
川を渡る: かわをわたる: atravesar [cruzar] el río <<< 渡
川を上る: かわをのぼる: ir contra la corriente, ir río arriba <<< 上
川を下る: かわをくだる: seguir la corriente, ir río abajo <<< 下
川を浚う: かわをさらう: dragar un río
川に沿って: かわにそって: a lo largo del río <<< 沿
熟語:天の川
, 石川
, 小川
, 女川
, 香川
, 河川
, 神奈川
, 川岸
, 川口
, 川崎
, 川蝉
, 川鱒
, 品川
, 川面
語句:江戸川
, 川の此方側に
, 信濃川
, アマゾン川
, エルベ川
, オハイオ川
, コロラド川
, コンゴ川
, サクラメント川
, セント・ローレンス川
, セーヌ川
, テネシー川
, デラウェア川
, テームズ川
, ドナウ川
, ナイアガラ川
, ナイル川
, ハドソン川
, ボルガ川
, ミシシッピー川
, ミズーリ川
, ヨルダン川
, ライン川
, シェール川
, ドニエプル川
同意語:
河
,
江
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
10000
部首:
キーワード:
数字
画数:
3
翻訳:diez mil, numeroso
マン, バン
万: よろず: todos, diversos, variados
熟語:万歳
, 万全
, 万能
, 万事
, 万華鏡
, 万年
, 万力
, 万屋
, 万引
, 十万
, 百万
, 万病
語句:八百万
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
3
翻訳:secar, resecar, desecar, oponerse
カン
干す: おかす: violar <<< 犯
干: たて: escudo, broquel <<< 盾
干める: もとめる: buscar (ilegalmente)
干かる: あずかる: participar [tomar parte] en algo
干: てすり: pasamanos, baranda, barandilla <<< 欄
干す: ほす: secar, resecar, desecar, dejar seco
干る: ひる
熟語:梅干
, 干支
, 干渉
, 干潮
, 干満
, 煮干
, 若干
, 干芋
, 干物
, 虫干
, 欄干
, 十干
語句:日に干す
, 汲み干す
, 飲み干す
, 甲羅を干す
, 干し海苔
, 日向で干す
, 布団を干す
, 干し葡萄
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
形
画数:
3
翻訳:círculo, redondel, pelota, bola, bala
ガン
丸: まる: círculo, redondel, sufijo de nombre de barco (jp.)
丸ごと: まるごと: totalmente, completamente
丸で: まるで: completamente, totalmente, enteramente, del todo
丸で囲む: まるでかこむ: rodear <<< 囲
丸い: まるい: redondo, circular, esférico
丸く: まるく: en redondo, en círculo, circularmente
丸く成る: まるくなる: redondearse, arrebujarse <<< 成
丸まる: まるまる
丸くする: まるくする: redondear
丸める: まるめる: redondear, dar forma de bola, enrollar
丸く治める: まるくおさめる: resolver amigablemente <<< 治
丸: たま: pelota, bola, bala <<< 玉
熟語:睾丸
, 弾丸
, 丸太
語句:丸括弧
, 丸暗記
, 丸暗記する
同意語:
円
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
3
翻訳:pequeño, chico, menudo, menor, niño
ショウ
小さい: ちいさい: pequeño, chico, menudo, imperceptible, insignificante, poco importante, trivial, estrecho, angosto, bajo, menor
小さな: ちいさな
小さい時に: ちいさいときに: cuando era muy joven <<< 時
小さい時から: ちいさいときから: desde niño, desde su niñez [su infancia], desde cuando era pequeño <<< 時
小さい声で: ちいさいごえで: en voz baja <<< 声
小さい事: ちいさいこと: nimiedad, asunto trivial <<< 事
小さく: ちいさく: de una manera pequeña, en una pequeña escala
小さく切る: ちいさくきる: cortar en trozos pequeños [menudos] <<< 切
小さく成る: ちいさくなる: empequeñecerse, hacerse pequeño, acurrucarse, agazaparse <<< 成
小さくする: ちいさくする: empequeñecer, achicar, reducir, disminuir
小: こ: pequeño, chico, niño
小: お
小ない: すくない: pocos <<< 少
小: こども: niño, niños <<< 子供
熟語:小犬
, 小豆
, 小川
, 小波
, 小猫
, 小型
, 小切手
, 小熊
, 小芥子
, 小作
, 小雨
, 小皿
, 小僧
, 小遣
, 小包
, 小鳥
, 小判
, 小人
, 小間
, 小道
, 小麦
, 小者
, 小物
, 小屋
, 小雪
, 小指
, 最小
, 縮小
, 小宴
, 小学
, 小心
, 小銃
, 小数
, 小説
, 小隊
, 小腸
, 小児
, 小便
, 血小板
, 小路
, 過小
, 小手
語句:器が小さい
, 柄の小さい
, 肝の小さい
, 体の小さい
, 気が小さい
, 小臼歯
, 小休止
, 小綺麗
, 小劇場
, 小海老
, 小家族
, 心持小さく
, 小企業
, 小静脈
, 小都市
, 小動物
, 無限小
, 小文字
, 小妖精
, 小惑星
, 小貴族
, 小太鼓
, 小アジア
, 小カンガルー
, スケールの小さい
, ラジオを小さくする
反意語:
大
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
死
画数:
3
翻訳:arruinarse, extinguirse, decaer
ボウ, モウ
亡びる: ほろびる: arruinarse, extinguirse, decaer <<< 滅
亡い: ない: no existir, no estar <<< 無
亡き: なき: difunto, fallecido, finado <<< 死
亡き父: なきちち: mi difunto padre, mi padre que en paz descanse <<< 父
熟語:興亡
, 死亡
, 逃亡
, 亡命
, 亡霊
, 未亡人
, 滅亡
, 存亡
, 亡国
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
3
翻訳:niño, chico, pequeño, hijo, hija, ratón (zod., prst.), medianoche
シ, ス
子: こ: niño, chico, pequeño, chaval, hijo, hija, bebé, nene, cría (suf., jp.)
子が無い: こがない: sin hijos, no tener hijos <<< 無
子を産む: こをうむ: dar a luz a un niño <<< 産
子: おとこ: niño, chico, pequeño, hijo <<< 男
子: み: pepita, semilla <<< 実
子: ね: ratón (zod.), medianoche <<< 鼠
熟語:餃子
, 芥子
, 原子力
, 格子
, 光子
, 子牛
, 皇太子
, 合の子
, 穴子
, 餡子
, 杏子
, 骨子
, 椅子
, 落し子
, 親子
, 案山子
, 菓子
, 鱲子
, 小芥子
, 子鹿
, 子連れ
, 子羊
, 子守
, 賽子
, 妻子
, 子音
, 子宮
, 獅子
, 子爵
, 子女
, 杓子
, 種子
, 障子
, 末っ子
, 精子
, 踊子
, 扇子
, 種子島
, 玉子
, 鱈子
, 束子
, 団子
, 男子
, 女子
, 調子
, 丁子
, 梃子
, 電子
, 弟子
, 茄子
, 撫子
, 滑子
, 羽子板
, 囃子
, 螺子
, 拍子
, 双子
, 分子
, 胞子
, 黒子
, 母子
, 迷子
, 息子
, 面子
, 申し子
, 椰子
, 陽子
, 養子
, 利子
, 粒子
, 辛子
, 子孫
, 様子
, 原子
, 帽子
, 子馬
, 子供
, 王子
, 判子
, 数の子
, 稲子
, 里子
, 量子
, 君子
, 振子
, 梯子
, 子分
語句:女の子
, 鴨の子
, 虎の子
, 竹の子
, 男の子
, 愛する子
, 熊の子
, 鷲の子
, 姪の子
, 甥の子
, 狼の子
, 良い子
, 教え子
, 悪戯っ子
, 遺伝子
, 因果な子
, 御茶の子
, 御茶の子さいさい
, 御腹の子
, 子会社
, 拡張子
, 可愛い子
, 最愛の子
, 大麻子
, 子沢山
, 中間子
, 中性子
, 振動子
, 名付け子
, 子白鳥
, 美男子
, 不義の子
, 放電子
, 子煩悩
, 子煩悩な
, 微塵子
, 子山羊
, 配偶子
, 一人っ子
, ナポリっ子
, パリっ子
, ヘンリー王子
, モスクワっ子
, ライオンの子
, ロンドンっ子
関連語:
小
Top Home