Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
Acceso directo:
元
,
明
,
周
,
清
,
商
,
漢
,
唐
,
越
,
宋
,
秦
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
tiempo
,
china
,
economía
Número de trazos:
4
traducción: origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: cabeza (cuello) <<< 頭
元: moto: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado
元の: motono: antiguo, ex
元は: motowa: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo
元から: motokara: desde el principio [el comienzo], desde siempre
元を掛ける: motookakeru: hacer muchos gastos <<< 掛
元が掛かる: motogakakaru: requieren mucho dinero <<< 掛
元も子も無くす: motomokomonakusu: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés
元も子も無い: motomokomonai
元を取る: motootoru: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<< 取
元を切って売る: motookitteuru: vender a pérdida
Palabras kanji: 紀元
, 口元
, 国元
, 元素
, 元号
, 隠元
, 還元
, 元日
, 元旦
, 元帥
, 中元
, 手元
, 次元
, 地元
, 身元
, 元々
, 元気
, 改元
, 元本
, 元祖
Expresiones: 製造元
, 発売元
sinónimos:
本
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
óptica
,
china
Número de trazos:
8
traducción: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro, luz, iluminación, Dinastía Ming (una dinastía china, 1368 AD-1644 AD)
mei, myou, min
明らか: akiraka: evidente, claro, obvio, manifiesto, cierto, seguro
明らかに: akirakani: evidentemente, claramente, obviamente
明らかにする: akirakanisuru: aclarar, poner algo en claro
明るい: akarui: brillante, claro, luminoso
明るく: akaruku: claramente, radiantemente
明ける: akeru: amanecer
明かす: akasu: pasar la noche, revelar
明かり: akari: luz, iluminación, alumbrado <<< 灯
, 光
, ライト
明く: aku: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< 開
, 空
明き: aki: abertura, intervalo, espacio, blanco, margen, vacante
明かりを点ける: akariotsukeru: encender la luz <<< 点
明かりを消す: akariokesu: apagar la luz <<< 消
明かりを取る: akariotoru: dejar pasar la luz <<< 取
明けても暮ても: aketemokuretemo: día y noche, día tras día, siempre, a todas horas <<< 暮
明るみに出す: akaruminidasu: revelar, descubrir, poner algo al descubierto, sacar algo a la luz [al público] <<< 出
明るみに出る: akaruminideru: salir a la luz, revelarse, , descubrirse, hacerse público <<< 出
Palabras kanji: 究明
, 公明
, 明方
, 明日
, 英明
, 釈明
, 照明
, 証明
, 声明
, 説明
, 鮮明
, 賢明
, 聡明
, 松明
, 透明
, 発明
, 表明
, 文明
, 平明
, 弁明
, 未明
, 明星
, 明確
, 明細
, 明治
, 夜明
, 黎明
, 失明
, 不明
, 明言
, 判明
, 自明
, 明白
Expresiones: 夜が明ける
, 月の明り
, 月の明りで
, 名を明かす
, 自ずから明らか
, 語り明かす
, 種を明かす
, 飲み明かす
, 喪が明ける
, 年が明ける
, 鼻を明かす
, 打ち明ける
, 休会明け
, 画面が明るい
, 明後日
, 明明後日
, 明るい性格
, 立場を明らかにする
, 真実を明かす
, 真相を明らかにする
, 地理に明るい
, 梅雨の明け
, 事務に明るい
, 事情を明らかにする
, 法律に明るい
, 身分を明かす
, 論点を明らかにする
, 秘密を明かす
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
posición
,
china
Número de trazos:
8
traducción: vuelta, alrededor, contorno, circunferencia, perímetro, cercanías, ambiente, Dinastía Zhou (una dinastía china, 1046 BC-246 BC)
shuu, shu
周し: amaneshi, amaneku: en [por] todas partes, universalmente, generalmente <<< 普
周る: meguru: dar la vuelta
周り: mawari: alrededor, contorno, circunferencia, perímetro, cercanías, ambiente
周りに: mawarini: alrededor de, en torno a
周りを: mawario
Palabras kanji: 首周
, 一周
, 円周
, 周囲
, 周期
, 周波
, 周辺
sinónimos:
回
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
china
Número de trazos:
11
traducción: puro, claro, limpio, inocente, casto, Qing Dynasty (una dinastía Manchú en China, 1644 AD-1912 AD)
sei, shou, shin
清い: kiyoi: puro, claro, limpio, inocente, casto
清らかな: kiyorakana
清い水: kiyoimizu: agua pura <<< 水
清い心: kiyoikokoro: corazón puro <<< 心
清める: kiyomeru: purificar, purgar, limpiar, depurar
清まる: kiyomaru: purificarse, limpiarse
Palabras kanji: 清水
, 清潔
, 清算
, 清純
, 清浄
, 清楚
, 清掃
, 清聴
, 粛清
, 清書
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
negocio
,
china
Número de trazos:
11
traducción: comerciar, negociar, comerciante, mercador, medir (ext.), pesar, Dinastía Shang (una dinastía china, 1700 BC - 1046 BC)
shou
商い: akinai: comercio, negocios
商う: akinau: comerciar, negociar
商: akindo: comerciante, mercador <<< 商人
商る: hakaru: medir, pesar, aforar <<< 計
, 量
Palabras kanji: 行商
, 商科
, 商会
, 商工
, 商社
, 商談
, 商店
, 商標
, 商品
, 商人
, 商家
, 商売
, 商業
, 商法
Expresiones: 屑鉄商
, 商行為
, 玩具商
, 織物商
, 楽器商
, 骨董商
, 雑貨商
, 商船隊
, 陶器商
, 長靴商
, 美術商
, 武器商
, 宝石商
, 薬草商
, 輸出商
, 輸入商
, 羊毛商
, 両替商
, 露店商
, 毛皮商
, 指定商
, 貿易商
, 材木商
, 書籍商
, メリヤス商
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
china
Número de trazos:
13
traducción: chino, Dinastía Han (una dinastía china, 206 BC - 220 AD)
kan
漢: kara: China (jp.)
Palabras kanji: 漢字
, 漢方
, 痴漢
, 羅漢
Expresiones: 好色漢
, 貪欲漢
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
china
Número de trazos:
10
traducción: extenso, amplio, vasto, ancho, Dinastía Tang (una dinastía china, 618 AD-907 AD)
tou
唐い: hiroi: extenso, amplio, vasto, ancho <<< 広
唐: kara: China (jp.)
唐: morokoshi: China (jp.), zahína
Palabras kanji: 荒唐無稽
Expresiones: 唐辛子
, 唐辛子入れ
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
china
Número de trazos:
12
traducción: pasar, traspasar, atravesar, Yue (un reino en China del sudeste, 600 BC-334 BC), Vietnam (pref.)
etsu, ochi, katsu
越える: koeru: pasar, traspasar, atravesar, exceder a algo, rebasar
越す: kosu
越に: kokoni: aquí está
越: koshi: región de Hokuriku (jp.)
Palabras kanji: 追越
, 僭越
, 超越
, 引越
, 上越
, 年越
Expresiones: 度を越す
, 山を越える
, 申し越す
, 負け越す
, 乗り越える
, 通り越す
, 肩越しに
, 峠を越す
, 飛び越える
, 踏み越える
, 持ち越す
, 勝ち越す
, 権限を越える
, 眼鏡越しに
, 程度を越える
, 定数を越す
, 死線を越える
, ハードルを越える
, バーを越える
palabras relacionadas:
ベトナム
categoría: JIS1
radical:
palabras de clave:
china
Número de trazos:
7
traducción: Dinastía Song (una dinastía china, 960 AD-1279 AD)
sou
categoría: JIS1
radical:
palabras de clave:
china
Número de trazos:
10
traducción: Dinastía Qin (una dinastía china, 778 BC-207 BC)
shin, jin
秦: hata: pers.
Top Home