イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
ウインク
,
エンゲージ
,
カップル
,
ガール
,
キス
,
セクシー
,
ダーリン
,
テレクラ
,
デート
,
ハネムーン
語源:wink (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:occhiolino
ウインクする: ういんくする: ammiccare a
関連語:
瞬
,
片目
,
ウインカー
語源:engage (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:impegno
エンゲージ・リング: えんげーじ・りんぐ: anello di fidanzamento <<< リング
同意語:
婚約
語源:couple (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:coppia, paio
カップルで: かっぷるで: in coppia
同意語:
夫婦
語源:girl (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:ragazza
ガールフレンド: がーるふれんど: fidanzata, compagna <<< フレンド
ガールスカウト: がーるすかうと: ragazza scout
ガールハント: がーるはんと: caccia di ragazze
ガールハントする: がーるはんとする: cacciare le ragazze
エスコート・ガール: えすこーと・がーる: ragazza di escort <<< エスコート
オフィスガール: おふぃすがーる: segretaria <<< オフィス
カバー・ガール: かばー・がーる: ragazza di copertura <<< カバー
キャリアガール: きゃりあがーる: ragazza arrivista <<< キャリア
コールガール: こーるがーる: ragazza squillo <<< コール
ショーガール: しょーがーる: showgirl <<< ショー
ストリップガール: すとりっぷがーる: spogliarellista <<< ストリップ
ストリート・ガール: すとりーと・がーる: ragazza di strada <<< ストリート
ドリーム・ガール: どりーむ・がーる: ragazza da sogno <<< ドリーム
バス・ガール: ばす・がーる: bigliettaia <<< バス
バトン・ガール: ばとん・がーる: majorette <<< バトン
ボンドガール: ぼんどかーる: Bond girl (di James Bond) <<< ボンド
マスコットガール: ますこっとがーる: ragazza mascotte <<< マスコット
関連語:
彼女
,
ボーイ
違う綴り:
キッス
語源:kiss (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:bacio
キスする: きすする: baciare
別れのキスをする: わかれのきすをする: dare un bacio d'addio <<< 別
キスを投げる: きすをなげる: gettare un bacio <<< 投
キス・シーン: きす・しーん: scena d'amore <<< シーン
キス・マーク: きす・まーく: succhiotto <<< マーク
死のキス: しのきす: bacio della morte <<< 死
関連語:
接吻
,
口付け
語源:sexy (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:sexy, attraente
セクシーな: せくしーな
語源:darling (jp.)
キーワード:
愛
翻訳:tesoro, amore
違う綴り:
テレフォンクラブ
語源:telephone club (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:bottega dove le ragazze vengono introdotte attraverso telefonate
語源:date (eg.)
キーワード:
愛
翻訳:appuntamento
デートする: でーとする: fissare una data, avere un appuntamento
デートの相手: でーとのあいて: la persona con cui si ha un appuntamento, che si frequenta <<< 相手
語源:honeymoon (eg.)
キーワード:
愛
,
生活
翻訳:luna di miele
関連語:
新婚
Top Home