ポルトガル語表示
直接アクセス: アウト , サイド , バック , ボーダー

アウト

語源:out (eg.), Auto (de.)
キーワード: スポーツ , 位置
翻訳:fora, exterior, externo
アウトに成る: あうとになる: ser posto de fora <<<
アウト・サイダー: あうと・さいだー: estranho, intruso
アウト・ドア: あうと・どあ: exterior <<< ドア
アウト・プット: あうと・ぷっと: saída, produção
アウト・ライン: あうと・らいん: contorno <<< ライン , 概要 , 骨子 , 輪郭
アウト・ルック: あうと・るっく: perspetiva, panorama <<< 展望
アウト・レット: あうと・れっと: saída
アウト・ロー: あうと・ろー: marginal
アウトバーン: あうとばーん: autoestrada
ストライクアウト: すとらいくあうと: cancelamento, golpe <<< ストライク
タッチアウト: たっちあうと: tag out (beisebol) <<< タッチ
チェックアウト: ちぇっくあうと: check-out <<< チェック
ドロップアウト: どろっぷあうと: abandono escolar <<< ドロップ
ノックアウト: のっくあうと: knockout (s.), KO <<< ノック
ノックアウトする: のっくあうとする: fazer um KO (no boxe) <<< ノック
フェード・アウト: ふぇーど・あうと: fade-out, desvanecer <<< フェード
ブラック・アウト: ぶらっく・あうと: apagão <<< ブラック
ロックアウト: ろっくあうと: bloqueio <<< ロック
ロックアウトする: ろっくあうとする: trancar, bloquear <<< ロック
関連語:

サイド

語源:side (eg.)
キーワード: 自動車 , 位置
翻訳:lado
サイド・カー: さいど・かー: carro lateral <<< カー
サイド・ブレーキ: さいど・ぶれーき: travão de mão <<< ブレーキ
サイド・ミラー: さいど・みらー: espelho retrovisor <<< ミラー
サイド・ビジネス: さいど・びじねす: marginalizar <<< ビジネス
サイド・テーブル: さいど・てーぶる: mesa de cabeceira <<< テーブル
サイド・ボード: さいど・ぼーど: aparador <<< ボード
プールサイド: ぷーるさいど: à beira da piscina <<< プール
リングサイド: りんぐさいど: lugar privilegiado <<< リング
同意語: ,

バック

語源:back (eg.)
キーワード: 自動車 , スポーツ , 位置
翻訳:costas
バックする: ばっくする: recuar
バック・アップ: ばっく・あっぷ: backup, auxiliar
バック・ボーン: ばっく・ぼーん: espinha
バック・ギア: ばっく・ぎあ: marcha atrás <<< ギア
バック・ミラー: ばっく・みらー: espelho retrovisor <<< ミラー
バック・ナンバー: ばっく・なんばー: número de licença <<< ナンバー
バック・シート: ばっく・しーと: lugar traseiro <<< シート
バック・ライト: ばっく・らいと: luz reversa <<< ライト
バック・グラウンド: ばっく・ぐらうんど: pano de fundo, passado
バックグラウンド・ミュージック: ばっくぐらうんど・みゅーじっく: música de fundo
バック・ミュージック: <<< ミュージック
バック・ストローク: ばっく・すとろーく: nado de costas
オール・バック: おーる・ばっく: cabelo penteado para trás <<< オール
オールバックにする: おーるばっくにする: pentear o próprio cabelo para trás <<< オール
カット・バック: かっと・ばっく: redução, corte <<< カット
キックバック: きっくばっく: suborno, propina <<< キック
キャッシュバック: きゃっしゅばっく: reembolso <<< キャッシュ
スイッチバック: すいっちばっく: zigue-zague <<< スイッチ
ハッチバック: はっちばっく: porta traseira <<< ハッチ
ハーフバック: はーふばっく: meio-campo (jogador) <<< ハーフ
フラッシュ・バック: ふらっしゅ・ばっく: flashback <<< フラッシュ
ペーパー・バック: ぺーぱー・ばっく: livro de bolso <<< ペーパー
同意語:

ボーダー

語源:border (eg.)
キーワード: 位置
翻訳:fronteira
ボーダーライン: ぼーだーらいん: linha de fronteira <<< ライン
ボーダーラインに在る: ぼーだーらいんにある: estar na linha de fronteira <<<
ボーダーラインを引く: ぼーだーらいんをひく: marcar [desenhar] a linha <<<
関連語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳漢和辞典(日)
葡訳国語辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)

Top Home