スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
オール
,
キャプテン
,
クルーザー
,
クルーズ
,
サルベージ
,
シュノーケル
,
スクリュー
,
セーラー
,
タイタニック
,
タラップ
語源:all (eg.), oar (eg.)
キーワード:
ショー
,
船
翻訳:todo, remo
オールを漕ぐ: おーるをこぐ: remar <<< 漕
オール・ウェーブ: おーる・うぇーぶ: receptor toda onda
オールウェーブ受信機: おーるうぇーぶじゅしんき
オールオアナッシング: おーるおあなっしんぐ: todo o nada
オール・スター: おーる・すたー: todas las estrellas <<< スター
オールスターゲーム: おーるすたーげーむ: Juego de Estrellas de las Grandes Ligas (de béisbol)
オールスター戦: おーるすたーせん <<< 戦
オール・ナイト: おーる・ないと: espectáculo de toda la noche <<< ナイト
オールナイトショー: おーるないとしょー
オール・バック: おーる・ばっく: pelo peinado hacia atrás <<< バック
オールバックにする: おーるばっくにする: peinarse hacia atrás
オールインワン: おーるいんわん: todo en uno
オール・マイティー: おーる・まいてぃー: todopoderoso
オール・ラウンド: おーる・らうんど: completo
関連語:
汎
,
櫓
語源:captain (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
船
翻訳:capitán
キャプテン翼: きゃぷてんつばさ: Capitán Tsubasa (un manga japonés, 1981-1988) <<< 翼
キャプテン・フック: きゃぷてん・ふっく: Capitán Garfio (personaje en Peter Pan) <<< フック
キャプテン・クック: きゃぷてん・くっく: Captain (James) Cook <<< クック
キャプテン・ネモ: きゃぷてん・ねも: Captain Nemo (a fictional character in Jules Vernes's novel)
関連語:
船長
,
艦長
,
キャップ
語源:cruiser (eg.)
キーワード:
船
翻訳:crucero
語源:cruise (eg.)
キーワード:
船
翻訳:crucero
クルーズする: くるーずする: hacer un recorrido en barco o avión
クルーズ船: くるーずせん: barco de crucero <<< 船
セリア・クルーズ: せりあ・くるーず: Celia Cruz <<< セリア
トム・クルーズ: とむ・くるーず: Tom Cruise <<< トム
同意語:
巡航
語源:salvage (eg.)
キーワード:
船
翻訳:salvamento
サルベージ船: さるべーじせん: barco de salvamento <<< 船
サルベージ作業: さるべーじさぎょう: operación de salvamento <<< 作業
関連語:
救助
語源:Schnorchel (de.)
キーワード:
船
翻訳:esnórquel
語源:screw (eg.)
キーワード:
船
翻訳:tornillo, hélice
スクリュードライバー: すくりゅーどらいばー: destornillador <<< ドライバー
スクリューボール: すくりゅーぼーる: bola de tirabuzón <<< ボール
関連語:
プロペラ
語源:sailor (eg.)
キーワード:
船
翻訳:marinero
セーラー服: せーらーふく: uniforme escolar japonés <<< 服
セーラームーン: せーらーむーん: Sailor Moon (una serie de anime)
関連語:
船員
語源:Titanic (eg.)
キーワード:
船
翻訳:Titanic (barco)
タイタニック号: たいたにっくごう <<< 号
語源:trap (nl.)
キーワード:
船
,
飛行機
翻訳:rampa
タラップを上がる: たらっぷをあがる: subir la rampa <<< 上
タラップを昇る: たらっぷをのぼる <<< 昇
タラップを降りる: たらっぷをおりる: bajar la rampa <<< 降
Top Home