スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4
直接アクセス: アマチュア , アルバイト , エキスパート , オフィス , キャリア , ケース , コネ , サボタージュ , サラリー , スタッフ

アマチュア

語源:amateur (eg.)
キーワード: 仕事
翻訳:aficionado, amateur (n.)
アマチュアらしい: あまちゅあらしい: amateur (a.)
アマチュア・スポーツ: あまちゅあ・すぽーつ: deporte de aficionados <<< スポーツ
同意語: 素人
反意語: プロ

アルバイト

違う綴り: バイト
語源:Arbeit (de.)
キーワード: 仕事
翻訳:trabajo part-time
アルバイトをする: あるばいとをする: trabajar a tiempo parcial
アルバイトを雇う: あるばいとをやとう: contratar a alguien a tiempo parcial <<<
アルバイト学生: あるばいとがくせい: estudiante que trabaja durante las horas libres <<< 学生

エキスパート

語源:expert (eg.)
キーワード: 仕事
翻訳:experto, perito
同意語: 玄人 , プロ

オフィス

語源:office (eg.)
キーワード: 事務所 , 仕事
翻訳:oficina, despacho
オフィスガール: おふぃすがーる: chica de la oficina <<< ガール
レンタルオフィス: れんたるおふぃす: oficina de alquiler <<< レンタル

キャリア

語源:career (eg.)
キーワード: 仕事
翻訳:carrera
キャリア組: きゃりあぐみ: burócratas de carrera <<<
キャリアウーマン: きゃりあうーまん: mujer profesional
キャリアガール: きゃりあがーる: career girl <<< ガール

ケース

語源:case (eg.)
キーワード: 仕事
翻訳:estuche, caja
ケースバイケース: けーすばいけーす: caso a caso
ケース・スタディ: けーす・すたでぃ: estudio de caso
ケース・ワーク: けーす・わーく: casework
ケース・ワーカー: けーす・わーかー: caseworker
カードケース: かーどけーす: card box <<< カード
ガラスケース: がらすけーす: glass case <<< ガラス
ショーケース: しょーけーす: vinitria, escaparate <<< ショー
スーツケース: すーつけーす: maleta, valija <<< スーツ
テストケース: てすとけーす: caso de prueba <<< テスト
ピストルケース: ぴすとるけーす: funda de pistola <<< ピストル
モデル・ケース: もでる・けーす: caso ejemplar <<< モデル
眼鏡ケース: めがねけーす: funda de gafas <<< 眼鏡
同意語: 容器

コネ

違う綴り: コネクション
語源:connection (eg.)
キーワード: 仕事
翻訳:conexión
コネが有る: こねがある: tener conexiones (con personas) <<<

サボタージュ

語源:sabotage (fr.)
キーワード: 仕事
翻訳:sabotaje
サボタージュする: さぼたーじゅする: sabotear
サボタージュを行う: さぼたーじゅをおこなう <<<

サラリー

語源:salary (eg.)
キーワード: 仕事 , 金融
翻訳:salario, sueldo
サラリーが多い: さらりーがおおい: tener un buen sueldo <<<
サラリーが少ない: さらりーがすくない: ganar muy poco dinero <<<
サラリーマン: さらりーまん: salaried man, salary earner, office worker, white-collar worker
サラリーマン金融: さらりーまんきんゆう: financing for salaried men
サラリーマン階級: さらりーまんかいきゅう: salaried class, salariat
関連語: 給料 , 月給

スタッフ

語源:staff (eg.)
キーワード: 仕事
翻訳:los trabajadores, el personal, empleados


Top Home