ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
直接アクセス:
維持
,
薄型
,
液晶
,
回収
,
解読
,
開発
,
科学
,
加速
,
機械
,
基地
発音:
いじ
漢字:維
, 持
キーワード:
テクノロジー
翻訳:Bewahrung, Erhaltung, Unterhaltung, Unterstützung
維持する: いじする: bewahren, erhalten, unterhalten, unterstützen
維持費: いじひ: Erhaltungskosten <<< 費
維持者: いじしゃ: Bewahrer, Erhalter, Unterstützer <<< 者
維持会員: いじかいいん: das unterstützende Mitglied <<< 会員
現状維持: げんじょういじ: Aufrechterhaltung der gegenwärtigen Lage <<< 現状
価格を維持する: かかくをいじする: den Preis halten <<< 価格
治安維持: ちあんいじ: Aufrechterhaltung des öffentlichen Friedens <<< 治安
関連語:
保守
発音:
うすがた
漢字:薄
, 型
キーワード:
テクノロジー
翻訳:dünnes Modell
薄型テレビ: うすがたてれび: Plasma-TV, LCD-TV <<< テレビ
発音:
えきしょう
漢字:液
, 晶
キーワード:
テクノロジー
翻訳:Flüssiger Kristall
液晶テレビ: えきしょうてれび: LCD-TV <<< テレビ
液晶ディスプレー: えきしょうでぃすぷれー: LCD, Flüssigkristallanzeige, LC-Anzeige
関連語:
プラズマ
発音:
かいしゅう
漢字:回
, 収
キーワード:
テクノロジー
翻訳:Einziehen, Einsammlung, Zurückziehung
回収する: かいしゅうする: einziehen, einsammeln, zurückziehen
回収不能: かいしゅうふのう: rettungslos, uneinbringlich, nicht wiederfindbar <<< 不能
塵の回収: ごみのかいしゅう: Abfallsammlung, Müllabfuhr, Müllsammlung <<< 塵
カプセルを回収する: かぷせるをかいしゅうする: eine Kapsel bergen <<< カプセル
発音:
かいどく
漢字:解
, 読
キーワード:
テクノロジー
翻訳:Entzifferung
解読する: かいどくする: entziffern, dechiffrieren
解読器: かいどくき: Decoder, Dekodierer <<< 器
暗号を解読する: あんごうをかいどくする: entziffern, entschlüsseln <<< 暗号
発音:
かいはつ
漢字:開
, 発
キーワード:
テクノロジー
翻訳:Urbarmachung, Kultivierung, Erschließung, Bodenschätze, Entwicklung, Aufklärung, Entfaltung
開発する: かいはつする: unbar machen, kultivieren, erschließen, entwickeln
開発者: かいはつしゃ: Ausbeuter, Erschließer <<< 者
開発費: かいはつひ: Entwicklungskosten <<< 費
開発援助: かいはつえんじょ: Entwicklungshilfe <<< 援助
開発銀行: かいはつぎんこう: Entwicklungsbank <<< 銀行
開発途上国: かいはつとじょうこく: Entwicklungsland
核開発: かくかいはつ: Kernentwicklung <<< 核
乱開発: らんかいはつ: unkontrollierte Entwicklung <<< 乱
技術開発: ぎじゅつかいはつ: technische Entwicklung <<< 技術
資源を開発する: しげんをかいはつする: Bodenschätze [Naturressourcen] ausnutzen <<< 資源
電源開発: でんげんかいはつ: Erschließung der Stromquelle <<< 電源
森林開発: しんりんかいはつ: Forstbetrieb <<< 森林
関連語:
開拓
発音:
かがく
漢字:科
, 学
キーワード:
科学
,
テクノロジー
翻訳:Wissenschaft
科学的: かがくてき: wissenschaftlich <<< 的
非科学的: ひかがくてき: unwissenschaftlich <<< 非
科学者: かがくしゃ: Wissenschaftler <<< 者
科学書: かがくしょ: wissenschaftliches Buch <<< 書
科学時代: かがくじだい: wissenschaftliches Zeitalter <<< 時代
科学小説: かがくしょうせつ: Sciencefiction <<< 小説
科学映画: かがくえいが: wissenschaftlicher Film <<< 映画
科学知識: かがくちしき: wissenschaftliche Kenntnis <<< 知識
科学万能: かがくばんのう: Allmacht der Wissenschaften <<< 万能
科学技術: かがくぎじゅつ: Wissenschaft und Technologie <<< 技術
科学技術庁: かがくぎじゅつちょう: Behörde für Wissenschaft und Technologie (1956-2001 in Japan) <<< 庁
科学教育: かがくきょういく: wissenschaftliche Ausbildung <<< 教育
科学博物館: かがくはくぶつかん: Wissenschaftsmuseum
行動科学: こうどうかがく: Verhaltenswissenschaft <<< 行動
情報科学: じょうほうかがく: Informatik <<< 情報
社会科学: しゃかいかがく: Sozialwissenschaft <<< 社会
応用科学: おうようかがく: angewandte Wissenschaft <<< 応用
純正科学: じゅんせいかがく: reine Wissenschaft <<< 純正
自然科学: しぜんかがく: Naturwissenschaft <<< 自然
関連語:
化学
発音:
かそく
漢字:加
, 速
キーワード:
交通
,
テクノロジー
翻訳:Beschleunigung, zunehmende Geschwindigkeit
加速する: かそくする: beschleunigen, Gas geben
加速度: かそくど: Beschleunigung, Akzeleration <<< 度
加速度の: かそくどの: beschleunigend
加速的: かそくてき <<< 的
加速的に: かそくてきに: immer beschleunigender
加速器: かそくき: Beschleuniger, Akzelerator <<< 器
加速装置: かそくそうち <<< 装置
関連語:
減速
発音:
きかい
漢字:機
, 械
キーワード:
テクノロジー
,
工業
翻訳:Maschine, Maschinerie
機械編み: きかいあみ: Maschinenweben <<< 編
機械縫い: きかいぬい: Maschinennähen <<< 縫
機械製の: きかいせいの: maschinell gefertigt, maschinell hergestellt <<< 製
機械的: きかいてき: maschinell, maschinenmäßig, mechanisch <<< 的
機械科: きかいか: Kursus der Mechanik <<< 科
機械化: きかいか: Motorisierung <<< 化
機械油: きかいゆ: Maschinenöl <<< 油
機械工: きかいこう: Maschinenarbeiter <<< 工
機械力: きかいりょく: Maschinenkraft <<< 力
機械工学: きかいこうがく: Ingenieurwesen, Maschinenbaukunst <<< 工学
機械工業: きかいこうぎょう: Maschinenindustrie <<< 工業
機械工場: きかいこうじょう: Maschinenwerkstatt, Schlosserei <<< 工場
機械技師: きかいぎし: Maschinenbauingenieur <<< 技師
機械翻訳: きかいほんやく: automatische [maschinelle] Übersetzung, Maschinenübersetzung <<< 翻訳
機械文明: きかいぶんめい: Maschinenzivilisation <<< 文明
精密機械: せいみつきかい: Präzisionsinstrument, Präzisionswerkzeug, feinmechanischer Apparat <<< 精密
工作機械: こうさくきかい: Werkzeugmaschine <<< 工作
印刷機械: いんさつきかい: Druckmaschine, Druckerpresse <<< 印刷
編物機械: あみものきかい: Strickmachine <<< 編物
メリヤス機械: めりやすきかい: Strickmaschine <<< メリヤス
レントゲン機械: れんとげんきかい: Röntgengerät <<< レントゲン
発音:
きち
漢字:基
, 地
キーワード:
テクノロジー
,
戦争
翻訳:Stützpunkt, Sendestation, Station
基地とする: きちとする: auf et. basieren, beruhen
基地問題: きちもんだい: Problem militärischen Stützpunktes <<< 問題
発射基地: はっしゃきち: Abschussbasis <<< 発射
空軍基地: くうぐんきち: Luftstützpunkt, Fliegerstation <<< 空軍
軍事基地: ぐんじきち: Militärbasis <<< 軍事
原爆基地: げんばくきち: Atombasis <<< 原爆
前線基地: ぜんせんきち: Vorposten <<< 前線
前進基地: ぜんしんきち: vorgeschobene Basis <<< 前進
海軍基地: かいぐんきち: Marinestation, Flotten <<< 海軍
航空基地: こうくうきち: Luftbasis, Flugstützpunkt <<< 航空
飛行基地: ひこうきち: Luftstützpunkt, Fliegerhorst <<< 飛行
補給基地: ほきゅうきち: Versorgungsbasis <<< 補給
後方基地: こうほうきち: Basis im Rücken <<< 後方
ミサイル基地: みさいるきち: Raketenbasis <<< ミサイル
レーダー基地: れーだーきち: Radarbasis <<< レーダー
Top Home