ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9
直接アクセス: 植木 , 植込み , 羽化 , 鵜飼 , 迂回 , 浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 受入 , 受付

植木

発音: うえき
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Gartenpflanze, Topfpflanze
植木鉢: うえきばち: Blumentopf, Blumenkübel <<<
植木鋏: うえきばさみ: Gartenschere <<<
植木屋: うえきや: Gärtner, Blumenzüchter <<<

植込み

発音: うえこみ
漢字: ,
違う綴り: 植え込み
キーワード:
翻訳:Gartengebüsch

羽化

発音: うか
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Hecke, Schlüpfen, Metamorphose der Insekten
羽化する: うかする: hecken, ausschlüpfen, sich verwandeln
関連語: 変態

鵜飼

発音: うかい
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Kormoranfischerei, Kormoranfischer

迂回

発音: うかい
漢字:
キーワード: 交通
翻訳:Umgehung, Umleitung, Umweg
迂回する: うかいする: umgehen, einen Umweg machen, einen großen Bogen machen
迂回線: うかいせん: Umweg <<<
迂回路: うかいろ: Ablenkung, Umleitung <<<

浮袋

発音: うきぶくろ
漢字: ,
違う綴り: 浮き袋
キーワード: ,
翻訳:Schwimmring, Schwimmgürtel, Rettungsring, Schwimmweste, Schwimmblase
関連語: 浮輪

浮世

発音: うきよ
漢字: ,
キーワード: 社会
翻訳:diese Welt, vergängliche Welt, irdisches Leben, Jammertal
浮世の: うきよの: weltlich, irdisch
浮世離れした: うきよばなれした: weltfremd <<<
浮世を捨てる: うきよをすてる: der Welt entsagen, ein zurückgezogenes Leben führen <<<
浮世が嫌に成る: うきよがいやになる: des Lebens müde sein, das Leben satt haben [sein]
浮世絵: うきよえ: japanische Druckgrafik <<<
関連語: 世間

浮輪

発音: うきわ
漢字: ,
違う綴り: 浮き輪
キーワード:
翻訳:Schwimmring, Rettungsring
関連語: 浮袋

受入

発音: うけいれ
漢字: ,
違う綴り: 受け入
翻訳:Annahme, Aufnahme, Empfang
受入れる: うけいれる: annehmen, aufnehmen, empfangen
申出を受入れる: もうしでをうけいれる: einen Vorschlag akzeptieren [annehmen] <<< 申出

受付

発音: うけつけ
漢字: ,
キーワード: 事務所
翻訳:Empfang, Annahme, Aufnahme, Rezeption
受付ける: うけつける: erhalten, bekommen
受付け係り: うけつけがかり: Empfangschef, Empfangsdame, Empfangssekretärin <<<
受付所: うけつけじょ: Annahmestelle, Empfang, Rezeption, Auskunftsbüro <<<
受付番号: うけつけばんごう: Empfangsnummer <<< 番号


Top Home