ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77
直接アクセス: 憔悴 , 小数 , 少数 , 小説 , 焦燥 , 消息 , 肖像 , 小隊 , 招待 , 正体

憔悴

発音: しょうすい
翻訳:Erschöpfung, Exhaustion, Abmagerung
憔悴する: しょうすいする: abmagern, abzehren
憔悴した: しょうすいした: abgemagert, abgezehrt, angegriffen, ausgemergelt, schwach

小数

発音: しょうすう
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:Dezimalbruch, Dezimalzahl
小数点: しょうすうてん: Dezimalpunkt <<<
小数位: しょうすうい: Dezimalstelle <<<
循環小数: じゅんかんしょうすう: periodischer Dezimalbruch <<< 循環

少数

発音: しょうすう
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:kleine Anzahl, Minderzahl, Minderheit
少数の: しょうすうの: wenig
少数党: しょうすうとう: Minderheitspartei <<<
少数派: しょうすうは: Minderheit <<<
少数意見: しょうすういけん: Mindermeinung <<< 意見
少数内閣: しょうすうないかく: Minderheitsregierung <<< 内閣
少数民族: しょうすうみんぞく: Minderheit, Minorität <<< 民族
少数民族問題: しょうすうみんぞくもんだい: Minderheitsfrage <<< 問題
反意語: 多数

小説

発音: しょうせつ
漢字: ,
キーワード: 文学
翻訳:Roman, Novelle, Erzählung, Geschichte
小説を書く: しょうせつをかく: einen Roman (eine Movelle) schreiben <<<
小説にする: しょうせつにする: als Fiktion darstellen
小説的: しょうせつてき: fiktiv, erfunden, romanhaft <<<
小説の様な: しょうせつのような <<<
小説家: しょうせつか: Romanschriftsteller, Romancier, Novellendichter, Novellist, Erzähler <<<
私小説: ししょうせつ: Roman, der das private Leben des Autors als Fiktion darstellt <<<
少女小説: しょうじょしょうせつ: Roman für Mädchen <<< 少女
心理小説: しんりしょうせつ: psychologischer Roman <<< 心理
大河小説: たいがしょうせつ: Roman-Fleuve <<< 大河
剣豪小説: けんごうしょうせつ: Roman eines meisterhaften Fechters <<< 剣豪
風刺小説: ふうししょうせつ: Spottroman <<< 風刺
冒険小説: ぼうけんしょうせつ: Abenteuerroman <<< 冒険
歴史小説: れきししょうせつ: historischer Roman <<< 歴史
恋愛小説: れんあいしょうせつ: Liebesroman, Liebesgeschichte <<< 恋愛
連続小説: れんぞくしょうせつ: Romanfolge <<< 連続
科学小説: かがくしょうせつ: Sciencefiction <<< 科学
探偵小説: たんていしょうせつ: Detektivroman <<< 探偵
怪奇小説: かいきしょうせつ: Mysteriengeschichte, Kriminalroman <<< 怪奇
官能小説: かんのうしょうせつ: Erotikroman <<< 官能
喜劇小説: きげきしょうせつ: komischer Roman <<< 喜劇
風俗小説: ふうぞくしょうせつ: Sittenroman <<< 風俗
大衆小説: たいしゅうしょうせつ: Unterhaltungsroman, Volksroman <<< 大衆
実話小説: じつわしょうせつ: Tatsachenroman <<< 実話
空想科学小説: くうそうかがくしょうせつ: Science-Fiction-Roman <<< 空想
娯楽小説: ごらくしょうせつ: Unterhaltungsnouvell, Unterhaltungsroman <<< 娯楽
連載小説: れんさいしょうせつ: Fortsetzungsroman <<< 連載
海洋小説: かいようしょうせつ: Seeroman <<< 海洋
通俗小説: つうぞくしょうせつ: beliebter Roman <<< 通俗
サスペンス小説: さすぺんすしょうせつ: Spannungsroman <<< サスペンス
ロマンス小説: ろまんすしょうせつ: Liebes- und Familienroman <<< ロマンス
スパイ小説: すぱいしょうせつ: Spionageroman <<< スパイ
ユーモア小説: ゆーもあしょうせつ: komischer Roman <<< ユーモア
モデル小説: もでるしょうせつ: Schlüsselroman <<< モデル
ミステリー小説: みすてりーしょうせつ: Krimi, Kriminalroman <<< ミステリー
スリラー小説: すりらーしょうせつ: Kriminalroman, Schauerroman, Schauergeschichte <<< スリラー

焦燥

発音: しょうそう
漢字: ,
翻訳:Ungeduld, Hast, Unruhe, Nervosität
焦燥をかんじる: しょうそうをかんじる: ungeduldig [unruhig, nervös] sein [werden], von Ungeduld gepeinigt werden

消息

発音: しょうそく
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:Nachricht, Lebenszeichen
消息が有る: しょうそくがある: von jm. hören <<<
消息が無い: しょうそくがない: nichts von sich hören lassen, kein Lebenszeichen von sich geben <<<
消息を尋ねる: じょうそくをたずねる: sich nach js. Wohlbefinden erkundigen <<<
消息に通じる: しょうそくにつうじる: gut (wohl) unterrichtet sein <<<
消息通: じょうそくつう: Kenner
消息筋: しょうそくすじ: eine gut (whol) unterrichtete Quelle, gut (whol) unterrichtete Kreise (Leute) <<<
消息文: しょうそくぶん: privater Brief <<<

肖像

発音: しょうぞう
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:Bildnis, Porträt
肖像権: しょうぞうけん: Recht auf Porträt <<<
肖像画: しょうぞうが: Porträt <<<
肖像画を描く: しょうぞうがをかく: porträtieren, Porträt malen <<<
肖像画家: しょうぞうがか: Porträtmaler, Porträtist <<< 画家

小隊

発音: しょうたい
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:Zug
小隊長: しょうたいちょう: Zugführer <<<
関連語: 師団 , 連隊 , 大隊 , 中隊

招待

発音: しょうたい
漢字: ,
キーワード: 娯楽
翻訳:Einladung
招待する: しょうたいする: einladen, zu sich bitten
招待を受ける: しょうたいをうける: eine Einladung bekommen [erhalten] <<<
招待に応じる: しょうたいにおうじる: einer Einladung folgen, eine Einladung annehmen <<<
招待を断る: しょうたいをことわる: eine Einladung absagen, eine Einladung ablehnen <<<
招待会: しょうたいかい: Empfang, Rezeption <<<
招待客: しょうたいきゃく: Eingeladener <<<
招待券: しょうたいけん: Einladungskarte <<<
招待状: しょうたいじょう: Einladungsschreiben <<<
招待席: しょうたいせき: Gastsitzplatz <<<
招待日: しょうたいび: Vernissage, Vorschau <<<
招待試合: しょうたいじあい: Einladungsspiel <<< 試合

正体

発音: しょうたい
漢字: ,
翻訳:eigentliche Gestalt, wahres Gesicht, wahrer Charakter
正体を現す: しょうたいをあらわす: sein wahres Gesicht [seinen wahren Charakter] zeigen, die Maske von sich werfen [fallen lassen] <<<
正体を隠す: しょうたいをかくす: maskieren, sich verlarven <<<
正体を掴む: しょうたいをつかむ: jm. die Maske vom Gesicht reißen, jn. demaskieren <<<
正体を暴く: しょうたいをあばく <<<


Top Home