ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34
直接アクセス: 生理 , 整理 , 成立 , 青竜 , 勢力 , 精霊 , 聖霊 , 政令 , 西暦 , 精錬

生理

発音: せいり
漢字: ,
キーワード: 医学 , 生物
翻訳:Physiologie, Menstration, Menstruation, Regel
生理の: せいりの: Menstruations-
生理日: せいりび: Monatsblutung <<<
生理痛: せいりつう: Menstruationsstörung <<<
生理中: せいりちゅう: seine Regel [Menstruation, Tage] haben <<<
生理学: せいりがく: Physiologie <<<
生理学者: せいりがくしゃ: Physiologe <<< 学者
生理的: せいりてき: physiologisch, physisch <<<
生理的要求: せいりてきようきゅう: physiologisches Verlangen <<< 要求
生理休暇: せいりきゅうか: Menstruationsurlaub <<< 休暇
生理用ナプキン: せいりようなぷきん: Damenbinde, Monatsbinde <<<
関連語: 月経

整理

発音: せいり
漢字: ,
キーワード: 行政
翻訳:Anordnung, Einordnung, Regelung, Sanierung, Wiederherstellung, Abbau
整理する: せいりする: in Ordnung bringen, ordnen, aufräumen, anordnen, einordnen, regeln, regulieren, sanieren, wiederherstellen, abbauen, konsolidieren
整理案: せいりあん: Reorganisationsplan <<<
整理棚: せいりだな: Lagergestell, Lagerregal <<<
整理箪笥: せいりだんす: Kommode <<< 箪笥
行政整理: ぎょうせいせいり: Verwaltungsreformen <<< 行政
帳簿を整理する: ちょうぼをせいりする: ein Konto konsolidieren <<< 帳簿
在庫整理: ざいこせいり: Inventur <<< 在庫
交通整理: こうつうせいり: Verkehrsregelung, Verkehrsregulierung, Verkehrskontrolle <<< 交通
人員整理: じんいんせいり: Personalabbau <<< 人員
関連語: 整頓

成立

発音: せいりつ
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:das Zustandekommen, Entstehung, Vollendung
成立する: せいりつする: zustande kommen, entstehen, vollendet sein, abgeschlossen werden, verwirklicht werden, ins Dasein treten
成立した: せいりつした: feststehend, bestehend, vorhanden
成立させる: せいりつさせる: zustande bringen, vollbringen, vollenden, vollführen, ins Leben rufen

青竜

発音: せいりゅう
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:blauer Drache
青竜刀: せいりゅうとう: chinesische Hellebarde <<<

勢力

発音: せいりょく
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:Einfluss, Ansehen, Geltung, Machtstellung, Machtposition, Prestige
勢力の有る: せいりょくのある: einflussreich, von großem Einfluss, gewichtig, eine Machtstellung innehabend, mächtig, mit großem Einflussbereich <<<
勢力の無い: せいりょくのない: einflusslos, machtlos, unwichtig, ohne Einfluss <<<
勢力を揮う: せいりょくをふるう: seine Einfluss geltend machen [zur Geltung bringen], erste Rolle [Geige] spielen, maßgebend sein, vorherrschen <<<
勢力を張る: せいりょくをはる: seinen Einfluss erweitern <<<
勢力争い: せいりょくあらそい: Kampf um eine Machtstellung <<<
勢力家: せいりょくか: einflussreiche [mächtige] Person, Mann von Einfluss [Ansehen, Geltung, Macht, Prestige], Mann in einer Machtstellung <<<
勢力均衡: せいりょくきんこう: Gleichgewicht der Kräfte, Kräftebalance, Kräftegleichgewicht, Machtbalance, Machtgleichgewicht <<< 均衡
勢力範囲: せいりょくはんい: Einflussbereich, Interessenbereich, Machtbereich <<< 範囲
安定勢力: あんていせいりょく: stabilisierende Macht <<< 安定
反対勢力: はんたいせいりょく: Gegenmacht, Widerpart <<< 反対
第三勢力: だいさんせいりょく: die neutrale Macht <<< 第三
保守勢力: ほしゅせいりょく: konservativer Einfluss <<< 保守
革新勢力: かくしんせいりょく: reformistische Macht <<< 革新
関連語: 権力 , パワー

精霊

発音: せいれい
漢字: ,
キーワード: 空想
翻訳:Seele, Geist
関連語: 聖霊

聖霊

発音: せいれい
漢字: ,
キーワード: キリスト教
翻訳:Heiliger Geist
聖霊降臨節: せいれいこうりんせつ: Pfingsten
関連語: 精霊

政令

発音: せいれい
漢字: ,
キーワード: 行政
翻訳:Regierungsverordnung, Kabinettsbefehl
政令違反: せいれいいはん: Verstoß gegen die Regierungsverordnung <<< 違反
政令都市: せいれいとし: von Verordnung bezeichnete Stadt (japanische Stadt mit einer Bevölkerung größer als 500,000) <<< 都市
政令指定都市: せいれいしていとし

西暦

発音: せいれき
漢字:西 ,
キーワード: 歴史 , カレンダー
翻訳:gregorianischer Kalender, christliche Zeitrechnung
関連語: 紀元

精錬

発音: せいれん
漢字: ,
キーワード: 工業
翻訳:Läuterung, Verhüttung, Schmelzen, Raffinieren, Veredelung
精錬する: せいれんする: läutern, verhütten, schmelzen, raffinieren, veredeln
精錬所: せいれんしょ, せいれんじょ: Raffinerie, Schmelzanlage, Veredelungsanlage <<<


Top Home