ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
直接アクセス:
振袖
,
振出
,
振付
,
不慮
,
不良
,
不倫
,
古着
,
古靴
,
古本
,
触合
発音:
ふりそで
漢字:振
, 袖
キーワード:
衣服
翻訳:langärmeliger Kimono
関連語:
着物
発音:
ふりだし
漢字:振
, 出
違う綴り:
振り出
キーワード:
銀行
翻訳:Ziehen, Ausstellung, Ausgangspunkt, Anfang
振出す: ふりだす: ausstellen [austranssieren, ausziehen] (einen Wechsel auf jn.), übersenden
振出に戻る: ふりだしにもどる: aufs Neue anfangen <<< 戻
振出地: ふりだしち: Ausstellungsort <<< 地
振出人: ふりだしにん: Aussteller, Ausgeber, Bezieher, Trassant <<< 人
振出手形: ふりだしてがた: Tratte, gezogener Wechsel <<< 手形
為替を振出す: かわせをふりだす: eine Postanweisung ausstellen [ziehen] <<< 為替
小切手振出: こぎってふりだし: Scheckausstellung <<< 小切手
関連語:
振込
発音:
ふりつけ
漢字:振
, 付
違う綴り:
振り付
キーワード:
ダンス
翻訳:Tanzgliederung, Choreographie, Gestaltung einer Rolle
振付する: ふりつけする: choreographieren, die richtige Gestaltung geben, einen neuen Tanz erfinden
振付師: ふりつけし: Tanzerfinder, Choreograph <<< 師
発音:
ふりょ
漢字:不
, 慮
翻訳:Plötzlichkeit, Zufälligkeit
不慮の: ふりょの: unerwartet, ungeahnt, unvermutet, plötzlich, zufällig
不慮の死を遂げる: ふりょのしをとげる: eines unnatürlichen Todes sterben, eines gewaltsamen Todes sterben, plötzlich sterben
不慮の出来事: ふりょのできごと: unerwartetes Ereignis, das Unvorhergesehene, Zufall, Unfall
発音:
ふりょう
漢字:不
, 良
キーワード:
犯罪
,
金融
翻訳:Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit, Schadhaftigkeit, Delinquenz, Kriminalität
不良の: ふりょうの: schlecht, schlimm, böse, niedrig, verderbt, verdorben, schädlich, fehlerhaft, ungesund
不良な: ふりょうな
不良に成る: ふりょうになる: schlecht (verderbt, kriminell) werden <<< 成
不良品: ふりょうひん: schlechte (fehlerhafte) Ware, Ausschussware <<< 品
不良化: ふりょうか: Entartung, Verfall <<< 化
不良少女: ふりょうしょうじょ: schlechtes Mädchen <<< 少女
不良少年: ふりょうしょうねん: ungeratener Bub, Gassenbube, Straßenjunge <<< 少年
不良債権: ふりょうさいけん: zweifelhafte Forderung <<< 債権
不良投資: ふりょうとうし: Fehlinvestition <<< 投資
整備不良: せいびふりょう: schlechte Wartung <<< 整備
消化不良: しょうかふりょう: schlechte Verdauung, Verdauungsbeschwerde, Verdauungsstörung <<< 消化
栄養不良: えいようふりょう: Unterernährung, schlechte Ernährung <<< 栄養
発音:
ふりん
漢字:不
, 倫
キーワード:
愛
,
犯罪
翻訳:Unmoral, Unsittlichkeit
不倫な: ふりんな: unmoralisch, unsittlich
不倫の: ふりんの
不倫の愛: ふりんのあい: Inzestliebe, inzestuöse Liebe <<< 愛
不倫な行いをする: ふりんなおこないをする: unmoralisch handeln, sich unsittlich benehmen <<< 行
不倫な行為をする: ふりんなこういをする <<< 行為
関連語:
浮気
,
姦通
発音:
ふるぎ
漢字:古
, 着
キーワード:
衣服
翻訳:alte [gebrauchte] Kleider
古着屋: ふるぎや: Altgewandler, Kleidertrödler, Trödelbunde, Trödlerei <<< 屋
発音:
ふるぐつ
漢字:古
, 靴
キーワード:
履物
翻訳:Latschen, alter Schuh
発音:
ふるほん
漢字:古
, 本
キーワード:
本
翻訳:gebrauchtes Buch, altes Buch
古本屋: ふるほんや: Altbuchhandlung, Secondhand-Buchhandlung, Altbuchhändler, Second-Hand-Buchhändler <<< 屋
古本店: ふるほんてん: Altbuchhandlung, Secondhand-Buchhandlung <<< 店
関連語:
古書
発音:
ふれあい
漢字:触
, 合
違う綴り:
触れ合
翻訳:Berührung, Sympathie
触合う: ふれあう: in Berührung kommen (mit), sich [einander] berühren
心が触合う: こころがふれあう: für einander Verständnis haben, miteinander sympathisieren <<< 心
, 共感
Top Home