イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
直接アクセス:
極光
,
拠点
,
挙動
,
去年
,
拒否
,
距離
,
居留
,
器用
,
機雷
,
気楽
発音:
きょっこう
漢字:極
, 光
キーワード:
天気
翻訳:aurora, luci polari
関連語:
オーロラ
発音:
きょてん
漢字:拠
, 点
キーワード:
戦争
翻訳:fortezza, punto di forza, base
物流拠点: ぶつりゅうきょてん: centro di logistica <<< 物流
軍事拠点: ぐんじきょてん: punto strategico <<< 軍事
発音:
きょどう
漢字:挙
, 動
キーワード:
犯罪
翻訳:azione, movimento, comportamento
挙動不審: きょどうふしん: comportamento sospetto <<< 不審
挙動不審の廉で: きょどうふしんのかどで: a causa di comportamento sospetto <<< 廉
発音:
きょねん
漢字:去
, 年
キーワード:
カレンダー
翻訳:anno scorso
去年に: きょねんに: l'anno scorso
去年の夏: きょねんのなつ: estate scorsa <<< 夏
去年の今日: きょねんのきょう: un anno fa, oggi dell'anno scorso <<< 今日
去年の今夜: きょねんのこんや: questa sera dell'anno scorso <<< 今夜
去年の五月: きょねんのごがつ: maggio dell'anno scorso <<< 五月
同意語:
昨年
反意語:
来年
発音:
きょひ
漢字:拒
, 否
キーワード:
政治
,
医学
翻訳:rifiuto, negazione, veto
拒否する: きょひする: rifiutare, respingere, negare
拒否権: きょひけん: diritto di veto <<< 権
拒否権を行使する: きょひけんをこうしする: esercitare il diritto di veto <<< 行使
拒否反応: きょひはんのう: reazione di rigetto <<< 反応
登校拒否: とうこうきょひ: fobia della scuola <<< 登校
入国を拒否する: にゅうこくをきょひする: rifiutare l'ingresso (nel paese) <<< 入国
関連語:
拒絶
発音:
きょり
漢字:距
, 離
キーワード:
地理
,
スポーツ
翻訳:distanza, separazione
距離を置く: きょりをおく: mantenere la distanza <<< 置
距離を保つ: きょりをたもつ <<< 保
距離が有る: きょりがある: essere distante [lontano], vi è una lacuna <<< 有
距離を測る: きょりをはかる: misurare [calcolare] la distanza <<< 測
距離計: きょりけい: telemetro <<< 計
距離標: きょりひょう: traguardo <<< 標
距離感: きょりかん: senso di distanza <<< 感
短距離: たんきょり: corsa di velocità [di scatto] <<< 短
短距離競走: たんきょりきょうそう: corsa di velocità [di scatto] <<< 競走
, スプリント
近距離: きんきょり: piccola distanza <<< 近
長距離: ちょうきょり: lunga distanza (corsa) <<< 長
長距離競走: ちょうきょりきょうそう: corsa a lunga distanza, maratona <<< 競走
, マラソン
長距離砲: ちょうきょりほう: fucile a lungo raggio <<< 砲
長距離電話: ちょうきょりでんわ: chiamata a lunga distanza <<< 電話
遠距離: えんきょり: grande distanza <<< 遠
焦点距離: しょうてんきょり: distanza focale <<< 焦点
走行距離: そうこうきょり: distanza percorsa (da una macchina) <<< 走行
直線距離: ちょくせんきょり: distanza in linea d'aria <<< 直線
飛行距離: ひこうきょり: distanza di volo <<< 飛行
離陸距離: りりくきょり: distanza di decollo <<< 離陸
発音:
きょりゅう
漢字:居
, 留
キーワード:
旅行
翻訳:residenza temporanea (all'estero)
居留する: きょりゅうする: vivere, risiedere (in, a)
居留地: きょりゅうち: concessione <<< 地
居留民: きょりゅうみん: residenti (di) <<< 民
居留外国人: きょりゅうがいこくじん: residenti stranieri
同意語:
滞在
発音:
きよう
漢字:器
, 用
キーワード:
芸術
翻訳:ingegno, destrezza, abilità
器用な: きような: ingegnoso, abile
器用に: きように: ingegnosamente, con destrezza, abilmente
器用貧乏: きようびんぼう: un tuttofare non possiede alcunа conoscienza profonda <<< 貧乏
不器用: ぶきよう: goffaggine, imperizia <<< 不
不器用な: ぶきような: goffo, impacciato, maldestro
不器用に: ぶきように: goffamente, maldestramente
手先が器用な: てさきがきような: abile <<< 手先
指先が器用だ: ゆびさきがきようだ: avere le dita agili <<< 指先
同意語:
上手
発音:
きらい
漢字:機
, 雷
キーワード:
武器
翻訳:mina marina
機雷に触れる: きらいにふれる: colpire una mina <<< 触
機雷原: きらいげん: campo minato <<< 原
機雷を敷設する: きらいをふせつする: mettere le mine marine
関連語:
地雷
発音:
きらく
漢字:気
, 楽
翻訳:conforto, comodità, facilità
気楽な: きらくな: accomodante, ottimista, facile, spensierato, confortevole
気楽に: きらくに: comodamente, facilmente
気楽に暮らす: きがるにくらす: vivere in tutta comodità <<< 暮
同意語:
気軽
Top Home