イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
流動
,
流入
,
流氷
,
理由
,
領域
,
領海
,
了解
,
両替
,
両側
,
料金
発音:
りゅうどう
漢字:流
, 動
キーワード:
物理
翻訳:circolazione, flusso
流動する: りゅうどうする: defluire, circolare
流動的: りゅうどうてき: mobile, fluttuante <<< 的
流動性: りゅうどうせい: liquidità, fluidità <<< 性
流動体: りゅうどうたい: liquido <<< 体
, 液体
流動食: りゅうどうしょく: alimentazione liquida <<< 食
流動資本: りゅうどうしほん: capitale circolante <<< 資本
流動資産: りゅうどうしさん: attività correnti <<< 資産
発音:
りゅうにゅう
漢字:流
, 入
キーワード:
環境
翻訳:afflusso
流入する: りゅうにゅうする: influire
外資流入: がいしりゅうにゅう: afflusso di capitali esteri <<< 外資
反意語:
流出
発音:
りゅうひょう
漢字:流
, 氷
キーワード:
自然
翻訳:ghiaccio alla deriva
関連語:
氷山
発音:
りゆう
漢字:理
, 由
翻訳:ragione, causa, giustificazione, motivo, pretesto, scusa
理由の有る: りゆうのある: ragionevole, giustificabile <<< 有
理由の無い: りゆうのない: irragionevole, privo di fondamento <<< 無
理由無くして: りゆうなくして: senza buon motivo
理由で: りゆうで: per motivo di
理由を以って: りゆうをもって <<< 以
理由を述べる: りゆうをのべる: spiegare il motivo <<< 述
様々な理由: さまざまなりゆう: diversi motivi <<< 様々
相当の理由: そうとうのりゆう: ragione sufficiente <<< 相当
存在理由: そんざいりゆう: ragion d'essere <<< 存在
薄弱な理由: はくじゃくなりゆう: argomento debole <<< 薄弱
判決理由: はんけつりゆう: motivi del giudizio <<< 判決
色々の理由で: いろいろのりゆうで: per vari motivi <<< 色々
起訴理由: きそりゆう: ragione per gli oneri <<< 起訴
正当な理由: せいとうなりゆう: giustificazione <<< 正当
関連語:
動機
,
原因
発音:
りょういき
漢字:領
, 域
キーワード:
地理
,
科学
翻訳:territorio, campo, sfera, regione, area
専門領域: せんもんりょういき: soggetto, campo, specialità, settore [sfera] di specializzazione <<< 専門
発音:
りょうかい
漢字:領
, 海
キーワード:
地理
,
海
翻訳:acque territoriali
関連語:
領空
,
領土
発音:
りょうかい
漢字:了
, 解
違う綴り:
諒解
翻訳:comprensione, accordo
了解する: りょうかいする: capire, concordare
了解出来る: りょうかいできる: comprensibile <<< 出来
了解しうる: りょうかいしうる
了解し難い: りょうかいしがたい: incomprensibile, inintelligibile <<< 難
了解を得る: りょうかいをえる: ottenere il consenso di una persona <<< 得
了解を求める: りょうかいをもとめる: chiedere il consenso di una persona <<< 求
了解事項: りょうかいじこう: punto concordato <<< 事項
関連語:
納得
発音:
りょうがえ
漢字:両
, 替
キーワード:
銀行
,
旅行
翻訳:scambio (di denaro)
両替する: りょうがえする: scambiare
両替屋: りょうがえや: agenzia di cambio valuta <<< 屋
両替店: りょうがえてん: agenzia di cambio valuta <<< 店
両替所: りょうがえしょ <<< 所
両替商: りょうがえしょう: cambiavalute <<< 商
両替料: りょうがえりょう: commissioni di scambio <<< 料
関連語:
外貨
発音:
りょうがわ
漢字:両
, 側
キーワード:
位置
翻訳:entrambi i lati
両側に: りょうがわに: da entrambi i lati
反意語:
片側
発音:
りょうきん
漢字:料
, 金
キーワード:
会計
翻訳:tassa, tariffa, importo, pagamento
料金を払う: りょうきんをはらう: pagare la tassa <<< 払
料金を取る: りょうきんをとる: richiedere un pagamento <<< 取
料金を取らずに: りょうきんをとらずに: gratuitamente, gratis
料金表: りょうきんひょう: listino prezzi <<< 表
料金所: りょうきんしょ, りょうきんじょ: casello (autostradale) <<< 所
料金免除: りょうきんめんじょ: esenzione dal pagamento <<< 免除
宿泊料金: しゅくはくりょうきん: spese di alloggio <<< 宿泊
寝台料金: しんだいりょうきん: paga di posto letto <<< 寝台
深夜料金: しんやりょうきん: tariffa notturna <<< 深夜
水道料金: すいどうりょうきん: pagamento per l'uso della rete idrica <<< 水道
電気料金: でんきりょうきん: tassa di luce <<< 電気
電報料金: でんぽうりょうきん: tassa del telegramma <<< 電報
特定料金: とくていりょうきん: tassa speciale <<< 特定
配達料金: はいたつりょうきん: tassa di consegna <<< 配達
翻訳料金: ほんやくりょうきん: costo della traduzione <<< 翻訳
郵便料金: ゆうびんりょうきん: spese postali <<< 郵便
割引料金: わりびきりょうきん: tariffa ridotta <<< 割引
改正料金: かいせいりょうきん: prezzo rivisto <<< 改正
書留料金: かきとめりょうきん: quota di registrazione <<< 書留
片道料金: かたみちりょうきん: tariffa di sola andata <<< 片道
規定料金: きていりょうきん: tassa normativa <<< 規定
基本料金: きほんりょうきん: tassa di base <<< 基本
急行料金: きゅうこうりょうきん: spese espresse <<< 急行
均一料金: きんいつりょうきん: tasso fisso <<< 均一
サービス料金: さーびすりょうきん: mancia, costo del servizio <<< サービス
タクシー料金: たくしーりょうきん: tariffa taxi <<< タクシー
関連語:
価格
,
値段
Top Home