ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23
直接アクセス: 慰安 , 言分 , 言回し , 言訳 , 委員 , 医院 , 胃炎 , 硫黄 , 以下 , 烏賊

慰安

発音: いあん
漢字: ,
翻訳:reconforto, consolação, recreação, distração, divertimento
慰安する: いあんする: consolar, reconfortar
慰安の: いあんの: reconfortante
慰安的: いあんてき <<<
慰安を求める: いあんをもとめる: buscar conforto <<<
慰安会: いあんかい: festa <<<
慰安所: いあんしょ: espaço de recreação <<<
慰安婦: いあんふ: mulheres de conforto [alívio] <<<
同意語: 慰謝

言分

発音: いいぶん
漢字: ,
違う綴り: 言い分
翻訳:o que uma pessoa diz [quer dizer], reclamação, queixa
言分を述べる: いいぶんをのべる: dizer o que quer dizer <<<
言分を通す: いいぶんをとおす: persuadir <<<
言分が有る: いいぶんがある: ter uma queixa <<<
言分が無い: いいぶんがない: não haver nada a reclamar <<<
言分の無い: いいぶんのない: irrepreensível
言分を聞く: いいぶんをきく: escutar o que alguém tem a dizer <<<
関連語: 異議 , 言訳

言回し

発音: いいまわし
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:expressão, dicção
言回しの上手い: いいまわしのうまい: ser articulado [eloquente, expressivo] <<< 上手
言回しの拙い: いいまわしのまずい: ser inarticulado [inexpressivo] <<<
拙い言回し: まずいいいまわし: expressão inarticulada
関連語: 表現

言訳

発音: いいわけ
漢字: ,
違う綴り: 言い訳
翻訳:desculpa, justificação, motivo, pretexto, razão
言訳に: いいわけに: como desculpa (para)
言訳する: いいわけする: pedir desculpas, se justificar
言訳を言う: いいわけをいう <<<
言訳を考える: いいわけをかんがえる: inventar uma desculpa <<<
言訳が立たない: いいわけがたたない: não aceitar nehuma desculpa, ser indesculpável <<<
言訳の手紙: いいわけのてがみ: carta [mensagem] de desculpas <<< 手紙
曖昧な言訳をする: あいまいないいわけをする: dar uma explicação vaga <<< 曖昧
関連語: 弁解 , 申訳

委員

発音: いいん
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:membro do comitê [diretório]
委員長: いいんちょう: presidente do comitê [diretório] <<<
委員会: いいんかい: comitê, diretório <<<
執行委員: しっこういいん: membro do comité executivo <<< 執行
公安委員: こうあんいいん: comissário de segurança pública <<< 公安
交渉委員: こうしょういいん: (membro da) comitê de negociações <<< 交渉
調査委員: ちょうさいいん: comissário de investigação <<< 調査
職場委員: しょくばいいん: administrador de oficina <<< 職場
審査委員: しんさいいん: juíz, examinador <<< 審査
実行委員: じっこういいん: um membro da comitê executiva <<< 実行
準備委員: じゅんびいいん: membro da comitê preparatória <<< 準備
人民委員: じんみんいいん: Comissário Popular <<< 人民
政府委員: せいふいいん: delegado de governo <<< 政府
接待委員: せったいいいん: comitê de receção <<< 接待
葬儀委員: そうぎいいん: comitê funerária <<< 葬儀
創立委員: そうりついいん: comitê organizadora <<< 創立

医院

発音: いいん
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:hospital, clínica
医院長: いいんちょう: médico-chefe, cirurgião-chefe, diretor médico (de um hospital) <<<
歯科医院: しかいいん: gabinete do dentista <<< 歯科
外科医院: げかいいん: cirurgia <<< 外科
内科医院: ないかいいん: clínica de medicina interna <<< 内科
関連語: 病院

胃炎

発音: いえん
漢字: ,
キーワード: 病気
翻訳:gastrite

硫黄

発音: いおう
漢字: ,
キーワード: 化学
翻訳:enxofre
硫黄の: いおうの: sulfúreo
硫黄質の: いおうしつの <<<
硫黄泉: いおうせん: águas termais (ricas em enxofre), águas sulfúreas <<<
硫黄島: いおうじま: Iwo Jima, Iōtō (ilha japonesa) <<<
硫黄島からの手紙: いおうじまからのでがみ: Cartas de Iwo Jima (filme de 2006, dirigido por Clint Eastwoord) <<< 手紙
硫黄華: いおうか: flor de enxofre <<<
硫黄ガス: いおうがす: dióxido de enxofre <<< ガス

以下

発音: いか
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:abaixo, menos de, como segue
以下の如し: いかのごとし: como segue, como detalhado abaixo <<<
以下の様に: いかのように <<<
以下同様: いかどうよう: e assim por diante, nesse caso também <<< 同様
以下次号: いかじごう: na próxima edição
以下省略: いかしょうりゃく: o resto foi omitido <<< 省略
音速以下: おんそくいか: subsónico <<< 音速
普通以下: ふつういか: abaixo da média <<< 普通
コンマ以下: こんまいか: de valor menor <<< コンマ
関連語: 以上

烏賊

発音: いか
漢字: ,
違う綴り: イカ
キーワード: 軟体動物
翻訳:lula, calamar
烏賊の甲: いかのこう: concha interna de um choco <<<
烏賊の墨: いかのすみ: tinta de lula <<<
大王烏賊: だいおういか: lula gigante <<< 大王
関連語:


Top Home