ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: 血気 , 血球 , 結局 , 欠勤 , 結構 , 結婚 , 決済 , 傑作 , 決算 , 決死

血気

発音: けっき
漢字: ,
キーワード: 健康
翻訳:vigor físico
血気盛んの: けっきさかんの: de sangue quente, sanguíneo, robusto <<<
血気盛りだ: けっきさかりだ: estar no auge da vida, estar cheio de vigor físico
血気に逸る: けっきにはやる: ser guiado por ardor juvenil, agir impetuosamente <<<

血球

発音: けっきゅう
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:célula sanguínea
血球素: けっきゅうそ: hemoglobina <<<
血球数: けっきゅうすう: hemograma <<<
白血球: はっけっきゅう: hemácia branca, leucócito <<<
赤血球: せっけっきゅう: hemácia vermelha, eritrócito <<<

結局

発音: けっきょく
漢字: ,
翻訳:depois de tudo, afinal, eventualmente, finalmente, enfim, por fim
結局の所: けっきょくのところ <<<

欠勤

発音: けっきん
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:ausência (dos seus deveres), não comparecimento, falta de comparência
欠勤する: けっきんする: estar ausente (dos deveres, da escola), ausentar-se (do trabalho)
欠勤者: けっきんしゃ: ausente <<<
欠勤率: けっきんりつ: taxa de ausência <<<
欠勤届: けっきんとどけ: relatório de ausência <<<
欠勤届を出す: けっきんとどけをだす: fazer um relatório de ausência <<<
長期欠勤: ちょうきけっきん: ausência crónica do trabalho <<< 長期
関連語: 欠席 , 出勤

結構

発音: けっこう
漢字: ,
キーワード: 建築 , 挨拶
翻訳:estrutura, construção, escala, plano, projeto, excelência, bondade
結構な: けっこうな: esplêndido, capital, suberbo, magnificente, bom, excelente, delicioso
結構です: けっこうです: Isso serve, Não obrigado, Assim está bom
関連語: 良好 , 美味

結婚

発音: けっこん
漢字: ,
キーワード: 祝祭 ,
翻訳:casamento, matrimónio
結婚する: けっこんする: casar (com alguém), casar-se, casar (um casal)
結婚の: けっこんの: nupcial, matrimonial
結婚式: けっこんしき: casamento <<<
結婚式場: けっこんしきじょう: salão de cerimónias de casamento <<<
結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: pedir em casamento, pedir a mão <<< 申込
結婚指輪: けっこんゆびわ: aliança, anel de casamento <<< 指輪
結婚詐欺: けっこんさぎ: fraude matrimonial <<< 詐欺
結婚相手: けっこんあいて: parceiro de casamento, cônjuge <<< 相手
結婚生活: けっこんせいかつ: vida matrimonial, vida de casado, vida conjugal <<< 生活
結婚年齢: けっこんねんれい: idade de alguém no casamento <<< 年齢
結婚相談所: けっこんそうだんしょ: agência matrimonial
結婚披露: けっこんひろう: receção (de casamento), copo de água <<< 披露
結婚披露宴: けっこんひろうえん <<<
結婚記念日: けっこんきねんび: aniversário de casamento
近親結婚: きんしんけっこん: miscigenação, casamento <<< 近親
偽装結婚: ぎそうけっこん: casamento escondido <<< 偽装
国際結婚: こくさいけっこん: casamento internacional <<< 国際
同族結婚: どうぞくけっこん: endogamia <<< 同族
二重結婚: にじゅうけっこん: bigamia <<< 二重
友愛結婚: ゆうあいけっこん: casamento por união de facto <<< 友愛
恋愛結婚: れんあいけっこん: casamento por amor <<< 恋愛
集団結婚: しゅうだんけっこん: casamento coletivo, casamento em massa <<< 集団
親族結婚: しんぞくけっこん: miscigenação <<< 親族
関連語: 縁談 , 婚約 , 婚姻

決済

発音: けっさい
漢字: ,
キーワード: 会計
翻訳:assentamento, liquidação
決済する: けっさいする: liquidar (uma conta)
決済日: けっさいび: data de liquidação <<<
電子決済: でんしけっさい: pagamento eletrónico <<< 電子
粉飾決済: ふんしょくけっさい: estabelecimento de fachada <<< 粉飾
オンライン決済: おんらいんけっさい: pagamento online <<< オンライン
同意語: 決算 , 支払

傑作

発音: けっさく
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:o melhor trabalho de alguém, obra de arte
傑作集: けっさくしゅう: collection of masterpieces <<<
関連語: 名作

決算

発音: けっさん
漢字: ,
キーワード: 会計
翻訳:liquidação de contas
決算する: けっさんする: liquidar uma conta
決算額: けっさんがく: contas liquidadas <<<
決算期: けっさんき: condições de liquidação <<<
決算日: けっさんび: dia de liquidação <<<
期末決算: きまつけっさん: contas finais <<< 期末
後期決算: こうきけっさん: cálculos de segundo termo [período] <<< 後期
半期決算: はんきけっさん: fecho de conta semi-anual <<< 半期
収支決算をする: しゅうしけっさんをする: estabelecer um equilíbrio entre <<< 収支
前期決算: ぜんきけっさん: relatórios do primeiro trimestre <<< 前期
関連語: 決済

決死

発音: けっし
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:desespero
決死の: けっしの: desesperar, desafiar a morte
決死の覚悟で: けっしのかくごで: ao custo da vida de alguém, com medidas de desespero <<< 覚悟
決死隊: けっしたい: esperança vã <<<
関連語: 必死


Top Home