ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
直接アクセス:
時間
,
磁器
,
時期
,
時機
,
磁気
,
事業
,
時空
,
事件
,
次元
,
事故
発音:
じかん
漢字:時
, 間
キーワード:
時間
翻訳:hora, período
時間が経つ: じかんがたつ: O tempo passa <<< 経
時間が足りない: じかんがたりない: não ter tempo suficiente para <<< 足
時間に遅れる: じかんにおくれる: estar atrasado para <<< 遅
時間に縛られる: じかんにしばられる: estar restrito pelo tempo <<< 縛
時間を守る: じかんをまもる: ser pontual <<< 守
時間を取る: じかんをとる: demorar, ocupar muito tempo <<< 取
時間を尋ねる: じかんをたずねる: perguntar ao tempo <<< 尋
時間表: じかんひょう: horário, calendário <<< 表
時間帯: じかんたい: fuso horário <<< 帯
時間割: じかんわり: horário <<< 割
時間外: じかんがい: horas extra <<< 外
時間外勤務: じかんがいきんむ: trabalho extra <<< 勤務
時間外手当: じかんがいてあて: pagamento por trabalho extra <<< 手当
時間賃金: じかんちんぎん: salário por tempo, remuneração temporal <<< 賃金
夏時間: なつじかん: verão <<< 夏
自習時間: じしゅうじかん: horas de estudo <<< 自習
実習時間: じっしゅうじかん: horas de prática <<< 実習
従業時間: じゅうぎょうじかん: horas de trabalho <<< 従業
授業時間: じゅぎょうじかん: horas de aulas, horas escolares <<< 授業
作業時間: さぎょうじかん: horário de trabalho <<< 作業
試合時間: しあいじかん: tempo do jogo <<< 試合
受持時間: うけもちじかん: hora de ensino, hora-aula <<< 受持
営業時間: えいぎょうじかん: hora de trabalho, horário de operação, horário de atendimento <<< 営業
往診時間: おうしんじかん: horário de visita (hospital) <<< 往診
回診時間: かいしんじかん: horário de visitas, horário da ronda hospitalar <<< 回診
開店時間: かいてんじかん: horário de funcionamento (de uma loja), hora de abertura <<< 開店
夏期時間: かきじかん: horário de verão <<< 夏期
締切時間: しめきりじかん: hora do fecho,prazo de entrega para, tempo limite para <<< 締切
外出時間: がいしゅつじかん: horas de saída <<< 外出
起床時間: きしょうじかん: hora de levantar <<< 起床
休憩時間: きゅうけいじかん: folga, pausa, intervalo <<< 休憩
休息時間: きゅうそくじかん: folga, pausa, descanso, paragem <<< 休息
勤務時間: きんむじかん: horas de trabalho [serviço] <<< 勤務
勤労時間: きんろうじかん: horas [tempo] de trabalho <<< 勤労
業務時間: ぎょうむじかん: horário de expediente <<< 業務
現地時間: げんちじかん: tempo [horário] local <<< 現地
拘束時間: こうそくじかん: da abertura ao fecho, horas de trabalho efetivas <<< 拘束
交代時間: こうたいじかん: mudança de tempos, mudança da hora <<< 交代
退社時間: たいしゃじかん: hora de saída do escritório <<< 退社
昼食時間: ちゅうしょくじかん: hora do almoço <<< 昼食
停車時間: ていしゃじかん: hora de paragem <<< 停車
点灯時間: てんとうじかん: hora de acender as luzes <<< 点灯
二十四時間: にじゅうよじかん: vinte e quatro horas <<< 二十四
発車時間: はっしゃじかん: altura para partir <<< 発車
反応時間: はんのうじかん: tempo de reação [resposta] <<< 反応
飛行時間: ひこうじかん: hora de vôo <<< 飛行
標準時間: ひょうじゅんじかん: hora padrão <<< 標準
閉店時間: へいてんじかん: hora de fecho da loja <<< 閉店
勉強時間: べんきょうじかん: horas de estudo de alguém <<< 勉強
放映時間: ほうえいじかん: tempo de antena <<< 放映
放送時間: ほうそうじかん: horas de transmissão <<< 放送
面会時間: めんかいじかん: horário de visitas <<< 面会
申合せた時間: もうしあわせたじかん: hora indicada <<< 申合せ
夕食時間: ゆうしょくじかん: hora da ceia <<< 夕食
離陸時間: りりくじかん: tempo de descolagem <<< 離陸
労働時間: ろうどうじかん: horário de trabalho <<< 労働
露出時間: ろしゅつじかん: tempo de exposição <<< 露出
割引時間: わりびきじかん: horas de taxa reduzida <<< 割引
就業時間: しゅうぎょうじかん: horas de expediente <<< 就業
就寝時間: しゅうしんじかん: hora de deitar <<< 就寝
出勤時間: しゅっきんじかん: hora de ir ao gabinete <<< 出勤
出発時間: しゅっぱつじかん: hora de início <<< 出発
食事時間: しょくじじかん: hora da refeição <<< 食事
診察時間: しんさつじかん: horas de consulta <<< 診察
震動時間: しんどうじかん: duração de vibração <<< 震動
振動時間: しんどうじかん: tempo de oscilação <<< 振動
診療時間: しんりょうじかん: horas de consulta <<< 診療
睡眠時間: すいみんじかん: horas de sono <<< 睡眠
正確な時間: せいかくなじかん: hora correta [exata] <<< 正確
制限時間: せいげんじかん: tempo-limite, horas restritas <<< 制限
服務時間: ふくむじかん: horário de expediente, horário de trabalho <<< 服務
同意語:
時刻
,
タイム
発音:
じき
漢字:磁
, 器
キーワード:
芸術
翻訳:porcelana
関連語:
焼物
発音:
じき
漢字:時
, 期
キーワード:
カレンダー
翻訳:tempo, estação, época
時期外れの: じきはずれの: fora de estação <<< 外
時期が早すぎる: じきがはやすぎる: é demasiado cedo para <<< 早
時期が遅すぎる: じきがおそすぎる: é demasiado tarde para <<< 遅
時期を画する: じきをかくする: ser determinante de uma época <<< 画
重大な時期: じゅうだいなじき: momento crucial <<< 重大
関連語:
時機
発音:
じき
漢字:時
, 機
キーワード:
時間
翻訳:oportunidade, chance, ocasião
時機に適した: じきにてきした: oportuno, apropriado, em boa hora <<< 適
時機を窺う: じきをうかがう: esperar por uma chance <<< 窺
時機を待つ: じきをまつ: esperar por uma oportunidade <<< 待
時機を捉える: じきをとらえる: agarrar a oportunidade <<< 捉
時機を逸する: じきをいっする: perder a oportunidade <<< 逸
時機を失する: じきをしっする <<< 失
関連語:
時期
発音:
じき
漢字:磁
, 気
キーワード:
物理
翻訳:magnetismo
磁気の: じきの: magnético
磁気嵐: じきあらし: tempestade magnética <<< 嵐
磁気学: じきがく: magnética (s.) <<< 学
磁気学者: じきがくしゃ: magnetista <<< 学者
磁気測定: じきそくてい: magnetometria <<< 測定
磁気録音: じきろくおん: gravação magnética <<< 録音
磁気テープ: じきてーぷ: fita [banda] magnética <<< テープ
磁気ヘッド: じきへっど: cabeça magnética <<< ヘッド
磁気カード: じきかーど: cartão de banda magnética <<< カード
電磁気: でんじき: eletromagnetismo <<< 電
電磁気の: でんじきの: eletromagnético
残留磁気: ざんりゅうじき: magnetismo residual <<< 残留
発音:
じぎょう
漢字:事
, 業
キーワード:
商業
,
工業
翻訳:negócio, projecto
事業を営む: じぎょうをいとなむ: continuar o negócio <<< 営
事業化: じぎょうか: industrialização, comercialização <<< 化
事業化する: じぎょうかする: industrialize, commercialize
事業を起こす: じぎょうをおこす: começar um negócio, fundar uma empresa <<< 起
, 起業
事業主: じぎょうぬし: empresário, trabalhador por conta própria <<< 主
事業家: じぎょうか: empreendedor, empresário <<< 家
事業費: じぎょうひ: despesa de trabalho <<< 費
事業界: じぎょうかい: círculos industriais [comerciais] <<< 界
事業税: じぎょうぜい: imposto sobre empresas <<< 税
事業資金: じぎょうしきん: fundos de comércio <<< 資金
事業年度: じぎょうねんど: ano fiscal <<< 年度
事業所得: じぎょうしょとく: rendimentos de uma empresa <<< 所得
関連事業: かんれんじぎょう: empresa afiliada <<< 関連
救済事業: きゅうさいじぎょう: trabalho de socorro [assitência, ajuda] <<< 救済
共済事業: きょうさいじぎょう: projeto de ajuda mútua <<< 共済
共同事業: きょうどうじぎょう: empresa comum [conjunta] <<< 共同
巨大事業: きょだいじぎょう: mega-projeto, projeto gigante <<< 巨大
継続事業: けいぞくじぎょう: projeto continuado <<< 継続
後援事業: こうえんじぎょう: organização de ajuda [apoio], patrocínio <<< 後援
公共事業: こうきょうじぎょう: utilidade pública <<< 公共
国営事業: こくえいじぎょう: empresa do estado [governamental] <<< 国営
個人事業: こじんじぎょう: pequeno negócio <<< 個人
合弁事業: ごうべんじぎょう: joint venture, empreendimento conjunto <<< 合弁
投機事業: とうきじぎょう: empresa [iniciativa] especulativa <<< 投機
独占事業: どくせんじぎょう: empresa monopolista <<< 独占
土木事業: どぼくじぎょう: trabalhos de engenharia civil <<< 土木
福祉事業: ふくしじぎょう: assitência social <<< 福祉
奉仕事業: ほうしじぎょう: trabalho de bem-estar público <<< 奉仕
冒険事業: ぼうけんじぎょう: empreendimento de risco <<< 冒険
民間事業: みんかんじぎょう: empresa privada <<< 民間
厚生事業: こうせいじぎょう: assistência social <<< 厚生
公益事業: こうえきじぎょう: unidade pública <<< 公益
マンモス事業: まんもすじぎょう: gigantesco projeto <<< マンモス
同意語:
会社
,
企業
,
ビジネス
発音:
じくう
漢字:時
, 空
キーワード:
物理
翻訳:tempo e espaço
時空の: じくうの: espácio-temporal
発音:
じけん
漢字:事
, 件
キーワード:
メディア
翻訳:evento, incidente, ocorrência, assunto, caso, escândalo, complicação, problema
事件が起きる: じけんがおきる: Ocorre um evento [incidente] <<< 起
事件記者: じけんきしゃ: repórter [jornalista] de crime <<< 記者
事件を引き受ける: じけんをひきうける: retomar um caso em mãos
重大事件: じゅうだいじけん: caso sério <<< 重大
殺人事件: さつじんじけん: caso de homicídio <<< 殺人
大津事件: おおつじけん: Incidente de Otsu (tentativa de assassinato do príncipe Russo, Nicholas II em 1891) <<< 大津
汚職事件: おしょくじけん: caso de corrupção [suborno] <<< 汚職
刑事事件: けいじじけん: caso criminal <<< 刑事
盗難事件: とうなんじけん: caso de roubo [assalto] <<< 盗難
南京事件: なんきんじけん: incidente de Nanjing <<< 南京
不正事件: ふせいじけん: caso de corrupção, escândalo <<< 不正
誘拐事件: ゆうかいじけん: caso de rapto <<< 誘拐
拉致事件: らちじけん: casos de abdução <<< 拉致
恋愛事件: れんあいじけん: caso amoroso <<< 恋愛
訴訟事件: そしょうじけん: caso legal <<< 訴訟
贈賄事件: ぞうわいじけん: caso de suborno <<< 贈賄
発音:
じげん
漢字:次
, 元
キーワード:
数学
翻訳:dimensão, plano
次元の低い: じげんのひくい: vulgar <<< 低
次元の異なる: じげんのことなる: estar num plano [nível] diferente <<< 異
四次元: よじげん: a quarta dimensão <<< 四
四次元の: よじげんの: da quarta dimensão, quadrimensional
異次元: いじげん: plano [nível] diferente <<< 異
発音:
じこ
漢字:事
, 故
キーワード:
災害
翻訳:acidente, incidente, problema, circunstâncias
事故を起こす: じこをおこす: causar um acidente <<< 起
事故で死ぬ: じこでしぬ: ter um acidente fatal <<< 死
事故に遭う: じこにあう: ter um acidente <<< 遭
事故車: じこしゃ: carro destruído num acidente <<< 車
事故死: じこし: morte acidental <<< 死
事故死亡: じこしぼう <<< 死亡
事故現場: じこげんば: local de acidente <<< 現場
事故防止: しこぼうし: prevenção de acidentes <<< 防止
自動車事故: じどうしゃじこ: acidente de automóvel <<< 自動車
人身事故: じんしんじこ: acidente de estrada envolvendo uma vida humana <<< 人身
原発事故: げんぱつじこ: acidente numa usina nuclear <<< 原発
航空事故: こうくうじこ: acidente aéreo <<< 航空
交通事故: こうつうじこ: acidente de trânsito <<< 交通
鉄道事故: てつどうじこ: acidente ferroviário <<< 鉄道
保険事故: ほけんじこ: evento coberto por seguro <<< 保険
列車事故: れっしゃじこ: acidente ferroviário <<< 列車
接触事故: せっしょくじこ: colisão, embate <<< 接触
スリーマイル島原発事故: すりーまいるとうげんぱつじこ: acidente nuclear de Three Mile Island <<< スリーマイル
チェルノブイリ原発事故: ちぇるのぶいりげんぱつじこ: Disastre da Planta Nuclear de Chernobyl <<< チェルノブイリ
関連語:
故障
Top Home