ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
直接アクセス:
相違
,
創意
,
相応
,
騒音
,
爽快
,
総額
,
送金
,
葬儀
,
操業
,
創業
発音:
そうい
漢字:相
, 違
翻訳:diferença, disparidade, espaço, discrepância, desacordo, contraste
相違する: そういする: ser diferente de, discordar de variar de, ser contrário a
相違無く: そういなく: sem dúvida, sem questão, decididamente, indubitavelmente <<< 無
相違点: そういてん: ponto de diferença <<< 点
案に相違して: あんにそういして: inesperadamente, ao contrário das suas expectativas <<< 案
格段の相違: かくだんのそうい: diferença [disparidade] enorme [principal] <<< 格段
見解の相違だ: けんかいのそういだ: Isso é uma questão de opinião <<< 見解
関連語:
対照
発音:
そうい
漢字:創
, 意
翻訳:ideia original, originalidade
創意に富んだ: そういにとんだ: original, inventivo <<< 富
創意の有る: そういのある <<< 有
発音:
そうおう
漢字:相
, 応
翻訳:adequação, aptidão
相応な: そうおうな: adequado, adaptado para, tornar-se, razoável, apto, justo, proporcional, considerável, apropriado
相応した: そうおうした
相応する: そうおうする: ser adequado (para), tornar-se, corresponder (a)
相応しい: ふさわしい: adequado (para), merecedor de, próprio, apropriado, tornar-se
相応しくない: ふさわしくない: inadequado, não merecedor de
身分相応に: みぶんそうおうに: dentro dos seus meios <<< 身分
同意語:
適当
発音:
そうおん
漢字:騒
, 音
キーワード:
環境
,
オーディオ
翻訳:barulho
騒音を立てる: そうおんをたてる: fazer barulho <<< 立
騒音公害: そうおんこうがい: som [barulho] incómodo, poluição sonora <<< 公害
騒音防止: そうおんぼうし: prevenção de barulho <<< 防止
町の騒音: まちのそうおん: barulho da rua, sons citadinos, ruído e agitação da cidade <<< 町
街の騒音: まちのそうおん <<< 街
発音:
そうかい
漢字:爽
, 快
翻訳:refresco
爽快な: そうかいな: refrescante, emocionante, estimulante
爽快に成る: そうかいになる: sentir-se refrescado <<< 成
発音:
そうがく
漢字:総
, 額
キーワード:
会計
翻訳:quantia total, montante total
売買総額: ばいばいそうがく: faturação, vendas <<< 売買
時価総額: じかそうがく: capitalização de mercado, valor de mercado <<< 時価
関連語:
総計
発音:
そうきん
漢字:送
, 金
キーワード:
銀行
翻訳:remessa, envio
送金する: そうきんする: remeter [enviar] dinheiro (para)
送金者: そうきんしゃ: remetente <<< 者
送金人: そうきんにん <<< 人
送金手形: そうきんてがた: conta de remessa <<< 手形
送金小切手: そうきんこぎって: cheque de remessa <<< 小切手
送金受取人: そうきんうけとりにん: remetente
為替を送金する: かわせをそうきんする: enviar [emitir] uma ordem de pagamento <<< 為替
関連語:
為替
発音:
そうぎ
漢字:葬
, 儀
キーワード:
死
翻訳:serviço funerário, rituais funerários, serviço de enterro
葬儀を行う: そうぎをおこなう: prestar um serviço funerário <<< 行
葬儀係: そうぎがかり: pessoa encarregue de um funeral <<< 係
葬儀場: そうぎじょう: salão funerário <<< 場
葬儀社: そうぎしゃ: agente funerário, agência funerária <<< 社
葬儀屋: そうぎや: coveiro, agente funerário <<< 屋
葬儀委員: そうぎいいん: comitê funerária <<< 委員
葬儀自動車: そうぎじどうしゃ: carro fúnebre <<< 自動車
盛大な葬儀: せいだいなそうぎ: grande funeral com muitas pessoas presentes <<< 盛大
同意語:
葬式
発音:
そうぎょう
漢字:操
, 業
キーワード:
工業
翻訳:trabalho, operação
操業する: そうぎょうする: trabalhar, operar, manusear, manobrar
操業費: そうぎょうひ: despesa de operação <<< 費
操業停止: そうぎょうていし: corte <<< 停止
操業休止: そうぎょうきゅうし <<< 休止
操業短縮: そうぎょうたんしゅく: operação de curto período <<< 短縮
操業制限: そうぎょうせいげん: restrição de produção [saída] <<< 制限
操業日数: そうぎょうにっすう: dias de operação <<< 日数
完全操業: かんぜんそうぎょう: operação completa <<< 完全
関連語:
稼働
発音:
そうぎょう
漢字:創
, 業
キーワード:
商業
翻訳:inauguração (de uma empresa)
創業する: そうぎょうする: iniciar (negócio), fundar, estabelecer
創業者: そうぎょうしゃ: fundador <<< 者
創業費: そうぎょうひ: despesas iniciais <<< 費
関連語:
設立
Top Home