ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
人込み
,
人差指
,
人質
,
一筋
,
一溜り
,
人助
,
人魂
,
人妻
,
海星
,
人手
発音:
ひとごみ
漢字:人
, 込
キーワード:
町
翻訳:multidão, local cheio de gente
人込みに紛れる: ひとごみにまぎれる: passar entre a multidão <<< 紛
関連語:
群集
発音:
ひとさしゆび
漢字:人
, 差
, 指
違う綴り:
人差し指
キーワード:
体
翻訳:dedo indicador
関連語:
親指
,
中指
,
薬指
,
小指
発音:
ひとじち
漢字:人
, 質
キーワード:
犯罪
,
戦争
翻訳:prisioneiro, refém
人質に成る: ひとじちになる: ser levado como refém <<< 成
人質に取る: ひとじちにとる: ter (alguém) como refém <<< 取
人質にする: ひとじちにする
人質を立てる: ひとじちをたてる: dar um refém <<< 立
発音:
ひとすじ
漢字:一
, 筋
キーワード:
単位
翻訳:uma linha
一筋の: ひとすじの: em linha reta
一筋道: ひとすじみち: uma estrada reta <<< 道
関連語:
一本
発音:
ひとたまり
漢字:一
, 溜
翻訳:a menor resistência
一溜りもなく: ひとたまりもなく: muito facilmente, sem a menor resistência
発音:
ひとだすけ
漢字:人
, 助
キーワード:
社会
翻訳:ato de bondade [misericórdia, caridade]
人助をする: ひとだすけをする: ajudar alguém
発音:
ひとだま
漢字:人
, 魂
キーワード:
空想
翻訳:espírito de uma pessoa morta
発音:
ひとづま
漢字:人
, 妻
キーワード:
家族
翻訳:mulher de outro, mulher casada
関連語:
夫人
発音:
ひとで
漢字:海
, 星
違う綴り:
人手
キーワード:
魚
翻訳:estrela-do-mar
発音:
ひとで
漢字:人
, 手
キーワード:
仕事
翻訳:mão (auxiliar), assistência
人手が無い: ひとでがない: não ter mãos suficientes <<< 無
人手が足りない: ひとでがたりない <<< 足
人手に渡る: ひとでにわたる: passar para as mãos de outra pessoa <<< 渡
人手を借りる: ひとでをかりる: pedir ajuda <<< 借
Top Home