ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17
直接アクセス: 負傷 , 不祥 , 不信 , 不振 , 不審 , 富士 , 不純 , 夫人 , 婦人 , 不尽

負傷

発音: ふしょう
漢字: ,
キーワード: 交通 , 戦争
翻訳:lesão, ferida
負傷する: ふしょうする: lesionar, ferir
負傷者: ふしょうしゃ: pessoa lesionada <<<
負傷兵: ふしょうへい: soldado ferido <<<
頭部に負傷する: とうぶにふしょうする: ser ferido na cabeça <<< 頭部

不祥

発音: ふしょう
漢字: ,
キーワード: 災害
翻訳:mau auspício, calamidade
不祥の: ふしょうの: ominoso, agourento
不祥事: ふしょうじ: escândalo <<< , スキャンダル
同意語: 災難 , 不吉

不信

発音: ふしん
漢字: ,
翻訳:insinceridade, deslealdade
不信な: ふしんな: sem fé, desleal

不振

発音: ふしん
漢字: ,
キーワード: スポーツ , 経済
翻訳:inatividade, aborrecimento, depressão
不振な: ふしんな: inativo, depressivo, fora de forma
食欲不振: しょくよくふしん: perda de apetite <<< 食欲
関連語: 不調 , スランプ

不審

発音: ふしん
漢字: ,
キーワード: 犯罪
翻訳:dúvida, questão, suspeita
不審な: ふしんな: duvidoso, suspeito, questionáel, estranho
不審そうに: ふしんそうに: duvidosamente
不審に思う: ふしんにおもう: duvidar, suspeitar, achar (um assunto) suspeito <<<
不審を抱く: ふしんをいだく: ter algumas dúvidas (sobre), ter suspeitas <<<
不審火: ふしんび: caso de incêndio suspeito <<<
挙動不審: きょどうふしん: comportamento suspeito <<< 挙動

富士

発音: ふじ
漢字: ,
キーワード: 日本
翻訳:(Monte) Fuji
富士山: ふじさん, ふじやま: Monte Fuji <<<
富士市: ふじし: Cidade de Fuji <<<
富士宮: ふじのみや: Cidade de Fujinomiya <<<
富士宮市: ふじのみやし <<<
富士通: ふじつう: Fujitsu (uma empresa de computadores japonesa) <<<
富士急: ふじきゅう: Fujikyu (uma empresa de transporte de passageiros perto do Monte Fuji) <<<
富士急行: ふじきゅうこう <<< 急行
富士急ハイランド: ふじきゅうはいらんど: Fuji-Q Highland (um parque de diversões perto do Monte Fuji) <<<
富士吉田: ふじよしだ: Cidade de Fujiyoshida
富士吉田市: ふじよしだし
武富士: たけふじ: Takefuji (uma empresa japonesa de finanças de consumidores) <<<
千代の富士: ちよのふじ: Chiyonofuji (um campeão de Sumo) <<< 千代
関連語:

不純

発音: ふじゅん
漢字: ,
キーワード: 化学
翻訳:impureza
不純な: ふじゅんな: impuro, misto
不純物: ふじゅんぶつ: impurezas <<<
不純分子: ふじゅんぶんし: maus elementos <<< 分子

夫人

発音: ふじん
漢字: ,
キーワード: 家族
翻訳:mulher, senhora
子爵夫人: ししゃくふじん: viscondessa <<< 子爵
侯爵夫人: こうしゃくふじん: marquesa <<< 侯爵
公爵夫人: こうしゃくふじん: duquesa, princesa <<< 公爵
大使夫人: たいしふじん: embaixadora <<< 大使
大統領夫人: だいとうりょうふじん: primeira-dama <<< 大統領
男爵夫人: だんしゃくふじん: baronesa <<< 男爵
伯爵夫人: はくしゃくふじん: condessa <<< 伯爵
カミラ夫人: かみらふじん: Camila Duquesa da Cornualha <<< カミラ
エマニュエル夫人: えまにゅえるふじん: Emmanuelle (um filme francês, 1974) <<< エマニュエル
関連語: 婦人

婦人

発音: ふじん
漢字: ,
キーワード: 衣服 , 医学
翻訳:senhora, mulher
婦人用: ふじんよう: para senhoras <<<
婦人服: ふじんふく: vestido de senhora <<<
婦人服店: ふじんふくてん: loja de vestidos <<<
婦人科: ふじんか: ginecologia <<<
婦人科医: ふじんかい: ginecologista <<<
産婦人科: さんふじんか: obstetrícia e ginecologia <<<
婦人病: ふじんびょう: doenças de mulheres <<<
婦人会: ふじんかい: sociedade de mulheres <<<
婦人警官: ふじんけいかん: mulher-polícia <<< 警官
婦人記者: ふじんきしゃ: escritora (f.) <<< 記者
婦人運動: ふじんうんどう: movimento feminista <<< 運動
婦人解放: ふじんかいほう: emancipação de mulheres <<< 解放
婦人雑誌: ふじんざっし: revista de mulheres <<< 雑誌
貴婦人: きふじん: senhora, mulher nobre <<<
蝶々婦人: ちょうちょうふじん: Madame Butterfly (ópera de Puccini) <<< 蝶々
職業婦人: しょくぎょうふじん: mulher trabalhadora, mulher de carreira <<< 職業
関連語: 夫人 , 女性 , レディー

不尽

発音: ふじん
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:infinito, ilimitado
理不尽な: りふじんな: injusto, exurbitante <<<
同意語: 無限


Top Home