ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
直接アクセス:
一等
,
一杯
,
一発
,
一般
,
一匹
,
一品
,
一歩
,
一方
,
一本
,
何時
発音:
いっとう
漢字:一
, 等
キーワード:
旅行
,
軍階級
翻訳:первый класс [оценка] ,самый лучший
一等の: いっとうの: первого класса, первоклассный, перворазрядный
一等賞: いっとうしょう: первый приз,первая премия <<< 賞
一等親: いっとうしん: родственник ближайшей степени родства(отец,мать ,сын,дочь) <<< 親
一等国: いっとうこく: первоклассная держава,великая держава <<< 国
一等車: いっとうしゃ: вагон первого класса <<< 車
一等客: いっとうきゃく: пассажир первого класса <<< 客
一等席: место первого класса <<< 席
一等地: いっとうち: лучший район(в городе) <<< 地
一等兵: いっとうへい: рядовой [солдат]первого класса <<< 兵
一等星: いっとうせい: астрзвезда первой величины <<< 星
一等切符: いっとうきっぷ: билет первого класса <<< 切符
一等船室: いっとうせんしつ: каюта первого класса
一等航海士: いっとうこうかいし: первый помощник [оффицер]
関連語:
上等
,
一流
発音:
いっぱい
漢字:一
, 杯
違う綴り:
1杯
キーワード:
飲物
,
単位
翻訳:[одна]чашка, [один]стакан, выпивка, полный, заполненный
一杯やる: いっぱいやる: выпить рюмочку,промочить горло
一杯の: いっぱいの: полный,заполненный
一杯にする: いっぱいにする: наполнять
一杯に成る: いっぱいになる: быть полным,наполняться,заполняться <<< 成
一杯飲ませる: いっぱいのませる: напоить (кого-либо) выпивкой <<< 飲
一杯飲む: いっぱいのむ: выпить рюмочку,промочить горло
一杯食わせる: いっぱいくわせる: подшутить (над человеком) <<< 食
一杯食わす: いっぱいくわす
一杯食う: いっぱいくう: быть обманутым
一杯機嫌: いっぱいきげん: навеселе,в подпитии <<< 機嫌
一杯飲屋: いっぱいのみや: рюмочная
籠一杯: かごいっぱい: полная корзина <<< 籠
力一杯: ちからいっぱい: изо всех сил <<< 力
精一杯: せいいっぱい <<< 精
もう一杯: もういっぱい: еще один стакан[бокал, рюмку], уже полный , быть полным
御腹が一杯: おなかがいっぱい: полный желудок <<< 御腹
今年一杯に: ことしいっぱいに: до конца этого года <<< 今年
カップ一杯: かっぷいっぱい: [одна]чашка(чего-либо),полная чашка(чего-либо) <<< カップ
コップ一杯: こっぷいっぱい: полный стакан(чего-либо),один стакан <<< コップ
スプーン一杯: すぷーんいっぱい: полная ложка <<< スプーン
バケツ一杯: ばけついっぱい: полное ведро,ведро (чего-либо) <<< バケツ
バスケット一杯: ばすけっといっぱい: корзина(чего-либо) <<< バスケット
発音:
いっぱつ
漢字:一
, 発
キーワード:
スポーツ
翻訳:выстрел,удар
一発で: いっぱつで: [одним]выстрелом,[одним]ударом
一発打つ: いっぱつうつ: выстрелить <<< 打
一発撃つ: いっぱつうつ <<< 撃
一発食らわす: いっぱつくらわす: ударить <<< 食
一発勝負: いっぱつしょうぶ: соревнование[поединок]одного раунда <<< 勝負
発音:
いっぱん
漢字:一
, 般
キーワード:
社会
翻訳:всеобщность
一般の: いっぱんの: общий,обычный,обыкновенный,рядовой
一般的: いっぱんてき <<< 的
一般に: いっぱんに: обычно,в целом,в общем,как правило
一般化: いっぱんか: популяризация,широкое распространение <<< 化
一般化する: いっぱんかする: популяризировать,делать всеобщим
一般性: いっぱんせい: всеобщность <<< 性
一般教育: いっぱんきょういく: общее образование[воспитание] <<< 教育
一般教養: いっぱんきょうよう: общее образование <<< 教養
一般教書: いっぱんきょうしょ: послание о положении в стране
一般投票: いっぱんとうひょう: всеродное голосование,референдум <<< 投票
一般財源: いっぱんざいげん: общие финансы,общий фонд
一般会計: いっぱんかいけい: общий счет <<< 会計
一般価格: いっぱんかかく: общая цена <<< 価格
一般大衆: いっぱんたいしゅう: обычные люди, широкая общественность <<< 大衆
一般読者: いっぱんどくしゃ: читатели в целом,простой читатель <<< 読者
関連語:
全般
発音:
いっぴき
漢字:一
, 匹
キーワード:
単位
,
動物
翻訳:одно животное [птица, рыба]
一匹狼: いっぴきおおかみ: одинокий волк, одиночка <<< 狼
同意語:
一頭
発音:
いっぴん
漢字:一
, 品
キーワード:
食べ物
翻訳:[одно] блюдо ,[одна] вещь,лучшая вещь
一品料理: いっぴんりょうり: порционное блюдо, блюдо à la carte(заказанное по карте) <<< 料理
, アラカルト
天下一品の: てんかいっぴんの: уникальный, несравненный, единственный в своём роде <<< 天下
発音:
いっぽ
漢字:一
, 歩
翻訳:[один] шаг
一歩進む: いっぽすすむ: сделать шаг вперед <<< 進
一歩退く: いっぽしりぞく: сделать шаг назад <<< 退
一歩譲る: いっぽゆずる: сделать небольшую уступку (в чём-либо) <<< 譲
一歩も譲らない: いっぽもゆずらない: не уступить ни на йоту
一歩も引かない: いっぽもひかない <<< 引
第一歩: だいいっぽ: первый шаг <<< 第
一歩一歩: いっぽいっぽ: шаг за шагом, постепенно
発音:
いっぽう
漢字:一
, 方
キーワード:
交通
翻訳:одна сторона, другая сторона
一方で: いっぽうで: сдругой стороны, в то время как,тем временем
一方的: いっぽうてき: односторонний <<< 的
一方的に: いっぽうてきに: односторонне
一方通行: いっぽうつうこう: одностороннее движение <<< 通行
一方行為: いっぽうこうい: односторонний акт <<< 行為
関連語:
片方
発音:
いっぽん
漢字:一
, 本
違う綴り:
1本
キーワード:
スポーツ
,
単位
翻訳:один(о продолговатых и целендрических предметах),спорточко,книга,экземпляр
一本取る: いっぽんとる: получить одно очко <<< 取
一本取られる: いっぽんとられる: быть опровергнутым собеседником(в дискуссии и тд) ,быть побежденным (в соревновании и тд)
一本足の: いっぽんあしの: одноногий <<< 足
一本立ち: いっぽんだち: самостоятельность,независимость <<< 立
一本立ちの: いっぽんだちの: самостоятельный,заробатывающий себе на жизнь
一本立ちする: いっぽんだちする: стать независимым, стоять на своих собственных ногах
一本道: いっぽんみち: прямая дорога <<< 道
一本橋: いっぽんばし: бревно,перекинутое через ручей <<< 橋
一本化: いっぽんか: объединение <<< 化
一本松: いっぽんまつ: одиноко(отдельно)стоящая сосна <<< 松
一本気: いっぽんぎ: прямой характер <<< 気
一本槍: いっぽんやり: единственное достоинство[сильное место],руководящий [основной]принцип <<< 槍
一本調子: いっぽんちょうし: однообразие,монотонность,простота,простодушие <<< 調子
一本調子の: いっぽんちょうしの: монотонность,однообразие,простодушие,простота,безыскуственность
チョーク一本: ちょーくいっぽん: кусок мела <<< チョーク
ビール一本: びーるいっぽん: одна бутылка пива <<< ビール
発音:
いつ,
なんじ
漢字:何
, 時
キーワード:
時間
翻訳:когда?,в какое время?
何時も: いつも: всегда, как правило
何時でも: いつでも: в любое время
何時だって: いつだって
何時から: いつから: с каких пор?,с какого времени?
何時か: いつか: когда-нибудь,когда-то,однажды
何時に: なんじに: в какое время?
何時の間にか: いつのまにか: врасплох, незаметно <<< 間
何時の間に: いつのまに
何時迄も: いつまでも: навсегда, надолго <<< 迄
何時頃: いつごろ: когда?в какое время? <<< 頃
今何時ですか: いまなんじですか: который час? <<< 今
大抵何時も: たいていいつも: почти всегда <<< 大抵
Top Home