ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
直接アクセス:
渡航
,
床の間
,
床屋
,
土佐
,
屠殺
,
登山
,
都市
,
年上
,
年越
,
年頃
発音:
とこう
漢字:渡
, 航
キーワード:
旅行
翻訳:переезд [по морю], плавание
渡航する: とこうする: плыть морем
渡航者: とこうしゃ: сущ. переезжающий, совершающий переезд (морем), пассажир (судна), приезжий <<< 者
関連語:
旅行
発音:
とこのま
漢字:床
, 間
キーワード:
家
,
日本
翻訳:токонома (альков или ниша в стене традиционного японского жилища)
発音:
とこや
漢字:床
, 屋
キーワード:
美
,
店
翻訳:парикмахер, парикмахерская
床屋に行く: とこやにいく: идти в парикмахерскую <<< 行
床屋の看板: とこやのかんばん: шест, окрашенный в красный и белый цвета по спирали ,вывеска парикмахерской <<< 看板
関連語:
美容
,
散髪
発音:
とさ
漢字:土
, 佐
キーワード:
日本史
翻訳:Тоса (старое название префектуры Коти)
土佐国: とさのくに <<< 国
土佐犬: とさけん, とさいぬ: Тоса-ину,японский мастиф <<< 犬
関連語:
高知
発音:
とさつ
漢字:屠
, 殺
キーワード:
動物
翻訳:убой (скота), перенпобоище, резня
屠殺する: とさつする: забивать, резать (скот), устраивать резню [побоище]
屠殺場: とさつじょう: [ското]бойня <<< 場
屠殺者: とさつしゃ: мясник на бойне <<< 者
発音:
とざん
漢字:登
, 山
キーワード:
スポーツ
,
自然
翻訳:альпинизм, восхождение на гору
登山する: とざんする: совершать восхождение [подниматься] на гору
登山家: とざんか: альпинист <<< 家
登山者: とざんしゃ <<< 者
登山靴: とざんぐつ: альпинистские ботинки <<< 靴
登山隊: とざんたい: команда [группа]альпинистов <<< 隊
登山杖: とざんつえ: альпеншток <<< 杖
登山熱: とざんねつ: страсть к альпинизму <<< 熱
登山鉄道: とざんてつどう: горная железная дорога,фуникулёр <<< 鉄道
登山電車: とざんでんしゃ <<< 電車
登山シーズン: とざんしーずん: альпинистский сезон <<< シーズン
アルプス登山: あるぷすとざん: альпинизм,восхождение на Альпы <<< アルプス
同意語:
山登り
発音:
とし
漢字:都
, 市
キーワード:
町
翻訳:большой город
都市の: としの: городской
都市美: としび: красота города <<< 美
都市化: としか: урбанизация <<< 化
都市化する: としかする: урбанизировать
都市問題: としもんだい: городские проблемы <<< 問題
都市国家: としこっか: город-государство <<< 国家
都市交通: としこうつう: городской транспорт <<< 交通
都市計画: としけいかく: планировка городов <<< 計画
都市行政: としぎょうせい: администрация города <<< 行政
都市財政: としざいせい: муниципальные финансы <<< 財政
都市伝説: としでんせつ: городская легенда <<< 伝説
都市生活: としせいかつ: городская жизнь <<< 生活
都市ガス: としがす: бытовой газ <<< ガス
大都市: だいとし: крупный город <<< 大
小都市: しょうとし: маленький город <<< 小
衛星都市: えいせいとし: город-спутник <<< 衛星
観光都市: かんこうとし: туристический город <<< 観光
巨大都市: きょだいとし: мегаполис <<< 巨大
工業都市: こうぎょうとし: промышленный город <<< 工業
姉妹都市: しまいとし: город-побратим <<< 姉妹
主要都市: しゅようとし: мегаполис, главный город <<< 主要
商業都市: しょうぎょうとし: торговый город <<< 商業
自由都市: じゆうとし: свободный город <<< 自由
田園都市: でんえんとし: сельский город <<< 田園
政令都市: せいれいとし: города, определённые указами правительства (японский город с населением более чем 500 000) <<< 政令
政令指定都市: せいれいしていとし: города, определённые указами правительства (японский город с населением более чем 500 000) <<< 政令
過密都市: かみつとしперенаселенный город: перенаселенный <<< 過密
マンモス都市: まんもすとし: мегалополис <<< マンモス
関連語:
都会
,
町
発音:
としうえ
漢字:年
, 上
キーワード:
家族
翻訳:старший (по возрасту)
年上の: としうえの: старший (по возрасту)
関連語:
目上
,
年下
発音:
としこし
漢字:年
, 越
キーワード:
カレンダー
翻訳:канун Нового года
年越する: としこしする: провожать старый и встречать новый год
発音:
としごろ
漢字:年
, 頃
キーワード:
生活
翻訳:возраст, возраст вступления в брак, с давних пор
年頃の: としごろの: брачный (о возрасте),достигший брачного возраста (о ком-либо)
年頃に成る: としごろになる: достичь брачного возраста <<< 成
同じ年頃の: おなじとしごろの: одного возраста <<< 同
Top Home