ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7
直接アクセス: 平穏 , 陛下 , 閉会 , 開閉 , 兵器 , 平気 , 平均 , 平原 , 平行 , 並行

平穏

発音: へいおん
漢字: ,
翻訳:миролюбие, спокойствие
平穏な: へいおんな: спокойный, мирный, тихий, безмятежный
平穏に: へいおんに: спокойно, мирно, тихо, безмятежно
平穏に成る: へいおんになる: успокаиваться <<<
平穏裡に: へいおんりに: спокойно, без суеты и шума
同意語: 平和

陛下

発音: へいか
漢字: ,
キーワード: 挨拶
翻訳:Его [Ее] величество, Ваше величество
両陛下: りょうへいか: Их [Ваши]величества <<<
皇后陛下: こうごうへいか: ее величество императрица <<< 皇后
天皇陛下: てんのうへいか: Его Величество Император <<< 天皇
関連語: 閣下

閉会

発音: へいかい
漢字: ,
キーワード: スポーツ , 政治
翻訳:закрытие (заседания, сессии и т. п.)
閉会する: へいかいする: закрывать
閉会の辞: へいかいのじ: заключительное слово <<<
閉会中: へいかいちゅう: быть закрытым,вне сессии <<<
閉会式: へいかいしき: торжественное закрытие (конференции и т. п.) <<<
関連語: 休会 , 開会

開閉

発音: へいかい
漢字: ,
キーワード: テクノロジー
翻訳:открывание и закрывание; эл. включение и выключение
開閉する: へいかいする: открывать и закрывать
開閉器: かいへいき: эл. выключатель; рубильник, затвор (в фотоаппарате),коммутатор <<< , スイッチ
開閉橋: かいへいきょう: подъёмный мост <<<

兵器

発音: へいき
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:оружие, вооружение, военная техника
兵器庫: へいきこ: оружейный склад <<<
兵器廠: へいきしょう: арсенал
兵器工場: へいきこうじょう <<< 工場
核兵器: かくへいき: ядерное оружие <<<
化学兵器: かがくへいき: химическое средство <<< 化学
宇宙兵器: うちゅうへいき: глобальная ракета <<< 宇宙
原子兵器: げんしへいき: атомное оружие <<< 原子
光線兵器: こうせんへいき: лучевое оружие <<< 光線
最終兵器: さいしゅうへいき: абсолютное оружие <<< 最終
生物兵器: せいぶつへいき: биологическое оружие <<< 生物
大量破壊兵器: たいりょうはかいへいき: оружие массового поражения <<< 大量
通常兵器: つうじょうへいき: обычные виды оружия <<< 通常
防御兵器: ぼうごへいき: оборонительное оружие <<< 防御
ロケット兵器: ろけっとへいき: ракетное оружие <<< ロケット
レーザー兵器: れーざーへいき: лазерное оружие <<< レーザー

平気

発音: へいき
漢字: ,
翻訳:спокойствие, безразличие, невозмутимость, хладнокровие, самообладание, равнодушие
平気な: へいきな: спокойный, невозмутимый, хладнокровный, владеющий собой, равнодушный, безразличный, незаинтересованный
平気で: へいきで: спокойно, невозмутимо, хладнокровно, с самообладанием, равнодушно, безразлично, незаинтересованно, индифферентно
平気でいる: へいきでいる: оставаться спокойным [невозмутимым], сохранять хладнокровие
平気を装う: へいきをよそおう: притворяться равнодушным <<<
関連語: 平静

平均

発音: へいきん
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:среднее [число] ,равновесие
平均の: へいきんの: средний
平均して: へいきんして: в среднем
平均する: けいきんする: выводить среднее число, в среднем равняться (чему-либо)
平均を取る: へいきんをとる: быть в равновесии, сохранять равновесие,уравновешивать <<<
平均の取れた: へいきんのとれた: уравновешенный,сбалансированный
平均を失う: へいきんをうしなう: терять равновесие <<<
平均値: へいきんち: средняя стоимость <<<
平均点: へいきんてん: средний балл, средняя отметка <<<
平均台: へいきんだい: спортбревно <<<
平均寿命: へいきんじゅみょう: средняя продолжительность жизни <<< 寿命
平均気温: へいきんきおん: средняя температура <<< 気温
年間平均: ねんかんへいきん: среднегодовой <<< 年間
関連語: 普通

平原

発音: へいげん
漢字: ,
キーワード: 地理
翻訳:равнина
同意語: 平野

平行

発音: へいこう
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:параллель,параллельность
平行の: へいこうの: параллельный
平行する: へいこうする: идти параллельно (чему-либо), быть параллельным (с чем-либо)
平行線: へいこうせん: параллельные линии <<<
平行棒: へいこうぼう: спортпараллельные брусья <<<
平行定規: へいこうじょうぎ: параллельная линейка <<< 定規
平行六面体: へいこうろくめんたい: параллелепипед
関連語: 並行

並行

発音: へいこう
漢字: ,
翻訳:параллель
並行する: へいこうする: идти рядом, идти плечом к плечу
並行輸入: へいこうゆにゅう: параллельный импорт <<< 輸入
関連語: 平行


Top Home