ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
北斗
,
北米
,
北陸
,
黒子
,
補欠
,
保健
,
保険
,
捕鯨
,
歩行
,
保護
発音:
ほくと
漢字:北
, 斗
キーワード:
天文
翻訳:астрБольшая Медведица
北斗星: ほくとせい <<< 星
北斗七星: ほくとしちせい
北斗の拳: ほくとのけん: 'Кулак Северной Звезды' (японская манга, 1983-1988) <<< 拳
発音:
ほくべい
漢字:北
, 米
キーワード:
アメリカ
翻訳:Северная Америка ,США
北米の: ほくべいの: североамериканский
関連語:
南米
発音:
ほくりく
漢字:北
, 陸
キーワード:
日本
翻訳:Регион Хокурику (центральная часть Хонсю со стороны Японского моря, включает 4 префектуры: Фукуи, Исикава, Тояма и Ниигата)
北陸地方: ほくりくちほう <<< 地方
北陸新幹線: とうほくしんかんせん: Хокурику Синкансэн (высокоскоростная железная дорога, которая соединяет Хокурику и Токио)
発音:
ほくろ
漢字:黒
, 子
キーワード:
体
翻訳:родинка, родимое пятно
付け黒子: つけぼくろ: искусственная мушка (напр. на лице) <<< 付
愛嬌黒子: あいきょうぼくろ: мушка,очаровательнвя родинка <<< 愛嬌
発音:
ほけつ
漢字:補
, 欠
キーワード:
仕事
翻訳:пополнение, замена, подмена
補欠の: ほけつの: дополнительный, замещенный
補欠入学する: ほけつにゅうがくする: поступать в учебное заведение на вакантное место <<< 入学
補欠選挙: ほけつせんきょ: дополнительные выборы <<< 選挙
補欠選手: ほけつせんしゅ: спортзапасной игрок <<< 選手
補欠募集: ほけつぼしゅう: дополнительный набор (напр. учеников) <<< 募集
補欠募集する: ほけつぼしゅうする: проводить дополнительный набор
発音:
ほけん
漢字:保
, 健
キーワード:
健康
翻訳:здравоохранение, санитария, гигиена
保健上の: ほけんじょうの: санитарный, гигиенический <<< 上
保健所: ほけんしょ, ほけんじょ: пункт здравоохранения, санитарно-гигиеническая станция, диспансер <<< 所
保健婦: ほけんふ: медсестра <<< 婦
保健薬: ほけんやく: лекарства <<< 薬
保健飲料: ほけんいんりょう: оздоровительный напиток <<< 飲料
保健状態: ほけんじょうたい: ситуация в области здравоохранения, состояние здоровья <<< 状態
保健指導: ほけんしどう: гигиенические рекомендации <<< 指導
保健制度: ほけんせいど: система здравоохранения <<< 制度
保健体育: ほけんたいいく: оздоровительная [лечебная] физкультура <<< 体育
関連語:
衛生
発音:
ほけん
漢字:保
, 険
キーワード:
金融
,
自動車
翻訳:страхование, гарантия
保険を掛ける: ほけんをかける: застраховать <<< 掛
保険を付ける: ほけんをつける <<< 付
保険を解約する: ほけんをかいやくする: расторгнуть договор о страховании <<< 解約
保険金: ほけんきん: страховая премия <<< 金
保険料: ほけんりょう: страховой взнос <<< 料
保険率: ほけんりつ: ставка страховой премии <<< 率
保険会社: ほけんがいしゃ: страховая компания <<< 会社
保険業者: ほけんぎょうしゃ: cтраховщик <<< 業者
保険金額: ほけんきんがく: сумма страховки <<< 金額
保険証書: ほけんしょうしょ: страховой полис <<< 証書
保険契約: ほけんけいやく: договор о страховании <<< 契約
保険事故: ほけんじこ: страховой случай,событие покрываемое страховкой <<< 事故
被保険者: ひほけんしゃ: сущзастрахованный
医療保険: いりょうほけん: медицинское страхование <<< 医療
運送保険: うんそうほけん: страхование перевозок,транспортное страхование <<< 運送
介護保険: かいごほけん: страхование по уходу(за престарелыми ) <<< 介護
簡易保険: かんいほけん: 'простое страхование'(страхование жизни путём взносов по почте,без предварительного медицинского освидетельствования) <<< 簡易
海上保険: かいじょうほけん: морское страхование <<< 海上
火災保険: かさいほけん: страхование от огня <<< 火災
健康保険: けんこうほけん: медицинское страхование <<< 健康
国民保険: こくみんほけん: социальное обеспечение, государственное медицинское страхование <<< 国民
災害保険: さいがいほけん: страхование от несчастного случая на производстве <<< 災害
失業保険: しつぎょうほけん: страхование по безработице <<< 失業
終身保険: しゅうしんほけん: страхование на случай смерти <<< 終身
自動車保険: じどうしゃほけん: страхование автомобиля <<< 自動車
損害保険: そんがいほけん: страхование от ущерба <<< 損害
盗難保険: とうなんとほけん: страхование от кражи <<< 盗難
養老保険: ようろうほけん: страхование по старости <<< 養老
労災保険: ろうさいほけん: страхование от несчастных случаев на производстве <<< 労災
相互保険: そうごほけん: взаимное страхование <<< 相互
生命保険: せいめいほけん: страхование жизни <<< 生命
ボランティア保険: ぼらんてぃあほけん: система страхования волонтёров <<< ボランティア
発音:
ほげい
漢字:捕
, 鯨
キーワード:
動物
翻訳:китобойный промысел
捕鯨業: ほげいぎょう: китобойный промысел <<< 業
捕鯨砲: ほげいほう: гарпунная пушка <<< 砲
捕鯨船: ほげいせん: китобойное судно, китобоец <<< 船
捕鯨船団: ほげいせんだん: китобойный флот <<< 船団
捕鯨会社: ほげいがいしゃ: китобойная компания <<< 会社
発音:
ほこう
漢字:歩
, 行
キーワード:
町
翻訳:прогулка
歩行する: ほこうする: гулять
歩行の: ほこうの: пешеходный
歩行者: ほこうしゃ: пешеход <<< 者
歩行者天国: ほこうしゃてんごく: пешеходная улица <<< 天国
歩行者優先: ほこうしゃゆうせん: приоритет пешеходов <<< 優先
同意語:
徒歩
発音:
ほご
漢字:保
, 護
キーワード:
政治
,
自然
翻訳:защита, охрана,сохранение,покровительство
保護する: ほごする: защищать, охранять
保護を受ける: ほごをうける: находиться под( чьей-либо) защитой, пользоваться покровительством [поддержкой] (кого-либо) <<< 受
保護を求める: ほごをもとめる: просить защиты <<< 求
保護者: ほごしゃ: опекун <<< 者
保護国: ほごこく: протекторат (государство) <<< 国
保護領: ほごりょう <<< 領
保護林: ほごりん: заповедный лес <<< 林
保護色: ほごしょく: защитный цвет, защитная окраска <<< 色
保護鳥: はごちょう: птицы, находящиеся под охраной <<< 鳥
保護関税: ほごかんぜい: протекционистские [защитные] таможенные тарифы <<< 関税
保護貿易: ほごぼうえき: экпротекционистская внешняя торговля <<< 貿易
山林保護: さんりんほご: защита леса <<< 山林
資源を保護する: しげんをほごする: беречь природные ресурсы <<< 資源
少年保護: しょうねんほご: защита молодёжи <<< 少年
森林保護: しんりんほご: защита леса <<< 森林
人権保護: じんけんほご: защита прав человека <<< 人権
環境保護: かんきょうほご: охрана окружающей среды <<< 環境
自然保護: しぜんほご: охрана природы <<< 自然
生活保護: せいかつほご: благосостояние <<< 生活
データ保護: でーたほご: защита данных <<< データ
プライバシー保護: ぷらいばしーほご: защита конфиденциальности <<< プライバシー
関連語:
援護
,
擁護
,
庇護
Top Home