ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
枕木
,
枕詞
,
真心
,
孫娘
,
真逆
,
摩擦
,
真下
,
魔手
,
魔性
,
真面目
発音:
まくらぎ
漢字:枕
, 木
キーワード:
汽車
翻訳:шпала, подкладка, подпорка
発音:
まくらことば
漢字:枕
, 詞
キーワード:
文学
翻訳:макура-котоба (традиционные эпитеты в старинной яп. поэзии)
関連語:
和歌
発音:
まごころ
漢字:真
, 心
キーワード:
挨拶
翻訳:искренность, правдивость, чистосердечие
真心の込もった: まごころのこもった: искренний, правдивый, чистосердёчный,преданный <<< 込
真心を込めて: まごころをこめて: всей душой, от всей души
関連語:
敬具
,
誠意
発音:
まごむすめ
漢字:孫
, 娘
キーワード:
家族
翻訳:внучка
発音:
まさか
漢字:真
, 逆
翻訳:с отриц. вряд ли, едва ли
真逆の時: まさかのとき: в тяжёлую минуту, в крайности <<< 時
発音:
まさつ
漢字:摩
, 擦
キーワード:
機械学
翻訳:трение, разногласие
摩擦の: まさつの: фрикционный
摩擦する: まさつする: тереть[ся]
摩擦音: まさつおん: фрикативный согласный <<< 音
摩擦熱: まさつねつ: теплота трения <<< 熱
摩擦力: まさつりょく: сила трения <<< 力
摩擦計: まさつけい: трибометр <<< 計
摩擦電気: まさつでんき: трибоэлектричество <<< 電気
摩擦抵抗: まさつていこう: сопротивление трения <<< 抵抗
摩擦係数: まさつけいすう: коэффициент трения
冷水摩擦: れいすいまさつ: обтирание холодной водой <<< 冷水
冷水摩擦をする: れいすいまさつをする: обтираться мокрым холодным полотенцем <<< 冷水
関連語:
摩滅
発音:
ました
漢字:真
, 下
キーワード:
位置
翻訳:как раз внизу, прямо внизу
真下に: ましたに: как раз внизу, прямо внизу
反意語:
真上
発音:
ましゅ
漢字:魔
, 手
キーワード:
犯罪
翻訳:кн. дьявольские козни; обр. злодеяние; злое влияние
魔手に掛かる: ましゅにかかる: попасть под плохое влияние <<< 掛
魔手を伸ばす: ましゅをのばす: оказывать плохое влияние <<< 伸
発音:
ましょう
漢字:魔
, 性
キーワード:
空想
翻訳:кнcкверный[дьявольский] характер
魔性の: ましょうの: дьявольский
魔性の女: ましょうのおんな: чаровница <<< 女
発音:
まじめ
漢字:真
, 面
, 目
翻訳:cерьёзность, искренность
真面目な: まじめな: серьёзный,честный, порядочный, добросовестный
真面目に: まじめに: серьёзно,честно, порядочно, добросовестно
真面目に成る: まじめになる: стать серьёзным [порядочным,честным] <<< 成
真面目な顔をする: まじめなかおをする: делать серьёзное лицо,смотреть серьёзно <<< 顔
不真面目: ふまじめ: несерьёзность <<< 不
不真面目な: ふまじめな: несерьёзный, легкомысленный
不真面目に: ふまじめに: несерьёзно, легкомысленно
Top Home