ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9
直接アクセス: 油脂 , 輸出 , 油性 , 輸送 , 油断 , 癒着 , 油田 , 輸入 , 指先 , 指輪

油脂

発音: ゆし
漢字: ,
キーワード: 化学
翻訳:масла и жиры,смазочные материалы
油脂工業: ゆしこうぎょう: масложировая отрасль [промышленность] <<< 工業

輸出

発音: ゆしゅつ
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:вывоз, экспорт
輸出する: ゆしゅつする: вывозить, экспортировать
輸出税: ゆしゅつぜい: экспортная пошлина <<<
輸出額: ゆしゅつがく: сумма экспорта (в денежном выражении) <<<
輸出港: ゆしゅつこう: экспортный порт <<<
輸出品: ゆしゅつひん: товары, предназначенные для экспорта, экспортируемые товары <<<
輸出業: ゆしゅつぎょう: экспортный бизнес(торговля) <<<
輸出商: ゆしゅつしょう: экспортёр <<<
輸出業者: ゆしゅつぎょうしゃ <<< 業者
輸出割当: ゆしゅつわりあて: экспортная квота <<< 割当
輸出手形: ゆしゅつてがた: (экспортный) коносамент <<< 手形
プラント輸出: ぷらんとゆしゅつ: экспорт промышленного предприятия <<< プラント
関連語: 輸入

油性

発音: ゆせい
漢字: ,
キーワード: 素材
翻訳:жирность, сальность
油性の: ゆせいの: масляный, маслянистый
油性塗料: ゆせいとりょう: масляная краска <<< 塗料

輸送

発音: ゆそう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:транспортировка, перевозка
輸送する: ゆそうする: перевозить, транспортировать
輸送中: ゆそうちゅう: быть в пути (о грузах) <<<
輸送機: ゆそうき: транспортный самолёт <<<
輸送船: ゆそうせん: транспортное судно <<<
輸送量: ゆそうりょう: объём перевозки <<<
輸送力: ゆそうりょく: пропускная способность (транспорта), транспортные возможности <<<
輸送手段: ゆそうしゅだん: средства передвижения <<< 手段
輸送機関: ゆそうきかん <<< 機関
輸送船団: ゆそうせんだん: колонна транспортных судов <<< 船団
貨物輸送: かもつゆそう: грузовой транспорт <<< 貨物
河川輸送: かせんゆそう: речные перевозки <<< 河川
海上輸送: かいじょうゆそう: морские перевозки <<< 海上
軍隊輸送: ぐんたいゆそう: перевозка военнослужащих <<< 軍隊
高速輸送: こうそくゆそう: высокоскоростной транспорт <<< 高速
鉄道輸送: てつどうゆそう: железнодорожные перевозки <<< 鉄道
複合輸送: ふくごうゆそう: комбинированные перевозки <<< 複合
陸上輸送: りくじょうゆそう: сухопутные перевозки <<< 陸上
旅客輸送: りょかくゆそう: пассажирские перевозки <<< 旅客
コンテナ輸送: こんてなゆそう: контейнерные перевозки,контейнеризация <<< コンテナ
コンテナ輸送する: こんてなゆそうする: осуществлять контейнерные перевозки <<< コンテナ
トラック輸送: とらっくゆそう: грузоперевозки <<< トラック
関連語: 運輸 , 運送

油断

発音: ゆだん
漢字: ,
翻訳:невнимательность, небрежность, неосторожность
油断する: ゆだんする: быть невнимательным [небрежным, неосторожным],терять бдительность
油断させる: ゆだんさせる: усыплять бдительность, отвлекать внимание
油断した: ゆだんした: небрежный, невнимательный
油断の無い: ゆだんのない: осторожный, бдительный <<<
油断無く: ゆだんなく: бдительно, неусыпно
油断に乗じる: ゆだんにじょうじる: воспользоваться( чьей-либо) неосторожностью [невниманием] <<<
油断大敵: ゆだんたいてき: неподготовленность является самым большим врагом <<< 大敵
油断禁物: ゆだんきんもつ <<< 禁物
反意語: 注意

癒着

発音: ゆちゃく
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:прилипание,слипание,сцепление; медспайка
癒着する: ゆちゃくする: прилипать, приставать, срастаться, зарубцеваться
癒着剤: ゆちゃくざい: агглютинативное вещество <<<

油田

発音: ゆでん
漢字: ,
キーワード: 工業
翻訳:нефтяное месторождение, нефтеносное поле, нефтяные промыслы
油田地帯: ゆでんちたい: область нефтяного месторождения <<< 地帯
海底油田: かいていゆでん: морское месторождение нефти <<< 海底

輸入

発音: ゆにゅう
漢字: ,
キーワード: 商業
翻訳:импорт,ввоз
輸入する: ゆにゅうする: ввозить, импортировать
輸入品: ゆにゅうひん: импортные [импортируемые] товары <<<
輸入港: ゆにゅうこう: порт ввоза <<<
輸入国: ゆにゅうこく: страна-импортер <<<
輸入税: ゆにゅうぜい: импортная пошлина <<<
輸入業: ゆにゅうぎょう: занятие импортом <<<
輸入商: ゆにゅうしょう: импортёр <<<
輸入業者: ゆにゅうぎょうしゃ <<< 業者
輸入制限: ゆにゅうせいげん: ограничение импорта <<< 制限
輸入手形: ゆしゅつてがた: коносамент(на иморт) <<< 手形
並行輸入: へいこうゆにゅう: параллельный импорт <<< 並行
関連語: 輸出

指先

発音: ゆびさき
漢字: ,
キーワード:
翻訳:кончики пальцев; перенпальцы
指先が器用だ: ゆびさきがきようだ: искусные [ловкие] пальцы <<< 器用

指輪

発音: ゆびわ
漢字: ,
キーワード: アクセサリー
翻訳:кольцо
指輪を填める: ゆびわをはめる: надевать кольцо <<<
指輪を抜く: ゆびわをぬく: снимать кольцо с пальца <<<
指輪を外す: ゆびわをはずす <<<
指輪物語: ゆびわものがたり: 'Властелин колец' (роман Ж. Р. Р. Толкиена) <<< 物語
婚約指輪: こんやくゆびわ: обручальное кольцо <<< 婚約
結婚指輪: けっこんゆびわ: обручальное кольцо <<< 結婚
同意語: リング


Top Home