Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23
Прямой доступ: 直面 , 直訳 , 直流 , 勅令 , 著作 , 著者 , 貯水 , 貯蔵 , 貯蓄 , 直角

直面

произношение: chokumen
иероглифы: ,
перевод: лицом к лицу
直面する: chokumensuru: стоять [оказаться] перед лицом (чего-либо)
死に直面する: shinichokumensuru: стоять перед лицом смерти <<<
проверить также: 対峙

直訳

произношение: chokuyaku
иероглифы: ,
ключевые слова: Литература
перевод: буквальный [дословный, слово в слово] перевод
直訳する: chokuyakusuru: переводить дословно [буквально]
проверить также: 翻訳

直流

произношение: chokuryuu
иероглифы: ,
ключевые слова: Электричество
перевод: постоянный ток
直流発電機: chokuryuuhatsudenki: генератор постоянного тока
直流電動機: chokuryuudendouki: электродвигатель постоянного тока
直流モーター: chokuryuumootaa <<< モーター
проверить также: 交流

勅令

произношение: chokurei
иероглифы: ,
ключевые слова: Закон , История
перевод: устимператорский указ
ナントの勅令: nantonochokurei: Нантский эдикт <<< ナント

著作

произношение: chosaku
иероглифы: ,
ключевые слова: Книга
перевод: произведение, сочинение,литературная работа
著作する: chosakusuru: писать (книгу), заниматься литературной работой
著作集: chosakushuu: собрание сочинений <<<
著作者: chosakusha: автор,писатель <<< , 著者
著作家: chosakuka <<<
著作権: chosakuken: авторское право <<<
著作権所有: chosakukenshoyuu: авторские права защищены,обладание авторским правом <<< 所有
著作に従事する: chosakunijuujisuru: заниматься литературной работой <<< 従事
著作で生活する: chosakudeseikatsusuru: жить писательством <<< 生活

著者

произношение: chosha
иероглифы: ,
ключевые слова: Книга
перевод: писатель, автор
著者の: choshano: авторский
著者不明: choshahumei: автор(произведения)неизвестен <<< 不明
проверить также: 作家

貯水

произношение: chosui
иероглифы: ,
ключевые слова: Город
перевод: запасы воды ,сбор [накопление] воды (в водохранилище)
貯水池: chosuichi: водохранилище, водоём <<<
貯水量: chosuiryou: запас [количество] воды <<<
貯水槽: chosuisou: бак [цистерна, резервуар] для воды <<< , タンク

貯蔵

произношение: chozou
иероглифы: ,
ключевые слова: Еда
перевод: [со]хранение, содержание в запасе
貯蔵する: chozousuru: хранить, сохранять, держать в запасе
貯蔵庫: chozouko: кладовая, хранилище, склад <<< , 倉庫
貯蔵室: chozoushitsu <<<
貯蔵品: chozouhin: [товарные] запасы, припасы (на складе) <<<
貯蔵瓶: chozoubin: бутылочный разлив <<< , 瓶詰
貯蔵野菜: chozouyasai: консервированные овощи <<< 野菜
貯蔵果物: chozoukudamono: консервированные фрукты <<< 果物
貯蔵タンク: chozoutanku: резервуар для хранения <<< タンク
проверить также: ストック

貯蓄

произношение: chochiku
иероглифы: ,
ключевые слова: Банк
перевод: сбережения
貯蓄する: chochikusuru: делать сбережения, копить, откладывать
貯蓄心: chochikushin: бережливость, расчётливость <<<
貯蓄心の有る: chochikushinnnoaru: бережливый, расчётливый <<<
貯蓄心の無い: chochikushinnnonai: расточительный <<<
貯蓄家: chochikuka: бережливый человек <<<
貯蓄運動: chochikuundou: кампания за экономию <<< 運動
貯蓄銀行: chochikuginkou: сберегательная касса <<< 銀行
貯蓄債権: chochikusaiken: сберегательная облигация <<< 債権
проверить также: 貯金

直角

произношение: chokkaku
иероглифы: ,
ключевые слова: Математика
перевод: геомпрямой угол
直角の: chokkakuno: прямоугольный
直角に交わる: chokkakunimajiwaru: пересекаться под прямым углом <<<
直角三角形: chokkakusankakkei: прямоугольный треугольник
проверить также: 垂直


Top Home