Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
Прямой доступ:
皆様
,
南風
,
南口
,
見習
,
身の上
,
身幅
,
見晴
,
身振り
,
身分
,
見本
произношение:
minasama
иероглифы: 皆
, 様
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: дамы и господа, все Вы
皆様今日は: minasamakonnnichiha: Всем здравствуйте. <<< 今日
произношение:
minamikaze,
nanpuu
иероглифы: 南
, 風
ключевые слова:
Погода
перевод: южный ветер
проверить также:
北風
произношение:
minamiguchi
иероглифы: 南
, 口
ключевые слова:
Поезд
перевод: южный выход
проверить также:
北口
произношение:
minarai
иероглифы: 見
, 習
ключевые слова:
Работа
перевод: обучение на практике, ученик, практикант, стажёр
見習期間: minaraikikan: период пробации <<< 期間
見習士官: minaraishikan: сотрудник службы пробации <<< 士官
見習看護婦: minaraikangohu: медсестра-стажер
職人見習: shokuninminarai: ученик мастера [ремесленника] <<< 職人
コック見習い: kokkuminarai: поварёнок,ученик повара <<< コック
произношение:
minoue
иероглифы: 身
, 上
ключевые слова:
Жизнь
перевод: [личная] судьба, условия жизни, положение, личные дела,своя жизнь (прошедшая), [своё] прошлое
身の上を案じる: minoueoanjiru: беспокоиться о (чьей-либо) судьбе <<< 案
身の上話をする: minouebanashiosuru: рассказывать о себе, рассказывать историю [своей] жизни,говорить о своих делах <<< 話
身の上相談: minouesoudan: разговор [беседа] по личным делам (при желании посоветоваться) <<< 相談
身の上相談する: minouesoudansuru: советоваться (с кем-либо) по личным делам
身の上相談欄: minouesoudanran: колонка советов <<< 欄
身の上判断: minouehandan: предсказание судьбы <<< 判断
проверить также:
人生
произношение:
mihaba
иероглифы: 身
, 幅
ключевые слова:
Одежда
перевод: ширина платья [одежды], значение, вес (кого-либо) (в обществе)
произношение:
miharashi
иероглифы: 見
, 晴
ключевые слова:
Путешествие
,
Природа
перевод: хорошая видимость, [хороший] вид (откуда-либо)
見晴が良い: miharashigaii: иметь хороший вид <<< 良
見晴が悪い: miharashigawarui: иметь плохой вид <<< 悪
見晴台: miharashidai: обзорная площадка <<< 台
проверить также:
展望
,
パノラマ
произношение:
miburi
иероглифы: 身
, 振
перевод: жест, жестикуляция, телодвижения
身振りをする: miburiosuru: жестикулировать
身振り言語: miburigengo: язык тела <<< 言語
проверить также:
ジェスチャー
произношение:
mibun
иероглифы: 身
, 分
ключевые слова:
Общество
перевод: общественное [социальное] положение, обстоятельства, условия, материальное положение, [личное] происхождение, личность
身分が高い: mibungatakai: занимать хорошее [высокое] положение в обществе <<< 高
身分が低い: mibungahikui: занимать низкое положение в обществе <<< 低
身分が違う: mibungachigau: быть разного социального положения <<< 違
身分を明かす: mibunnoakasu: раскрыть свою личность <<< 明
身分を隠す: mibunnokakusu: скрывать свою личность <<< 隠
身分相応に: mibunsououni: по средствам <<< 相応
身分不相応に: mibunhusououni: не по средствам
身分を証明する: mibunnoshoumeisuru: удостоверять личность <<< 証明
身分証明書: mibunshoumeisho: удостоверение личности
身分保障: mibunhoshou: гарантия статуса
проверить также:
身元
произношение:
mihon
иероглифы: 見
, 本
ключевые слова:
Бизнес
перевод: образец, образчик, пробный экземпляр,пример
見本市: mihonnichi: выставка образцов (для продажи), выставка-продажа (товаров, изделий) <<< 市
見本帳: mihonchou: альбом образцов <<< 帳
見本刷: mihonzuri: полигр. пробный оттиск; оттиск с пробного набора <<< 刷
見本注文: mihonchuumon: заказ по образцу,заказ образца <<< 注文
見本売買: mihonbaibai: торговля по образцам <<< 売買
商品見本: shouhinmihon: образец товара <<< 商品
内容見本: naiyoumihon: [рекламный] образец [макет] книги <<< 内容
проверить также:
サンプル
Top Home