Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 84 , 85 , 86 , 87 , 88 , 89 , 90 , 91 , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 , 111 , 112 , 113 , 114 , 115 , 116 , 117 , 118 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125 , 126 , 127 , 128 , 129 , 130 , 131 , 132 , 133 , 134 , 135 , 136 , 137 , 138 , 139 , 140 , 141 , 142 , 143 , 144 , 145
Прямой доступ: 至急 , 支給 , 司教 , 仕切 , 資金 , 時雨 , 時化 , 死刑 , 止血 , 試験

至急

произношение: shikyuu
иероглифы: ,
ключевые слова: Время
перевод: срочность
至急の: shikyuuno: спешный, срочный, неотложный
至急に: shikyuuni: спешно, срочно
至急報: shikyuuhou: срочная телеграмма, экстренный вызов по телефону <<<
至急便: kyuubin: экспресс-почта <<< 便
至急便で送る: shikyuubindeokuru: отправлять экспресс-почтой <<<
проверить также: 緊急

支給

произношение: shikyuu
иероглифы: ,
ключевые слова: Работа
перевод: снабжение,выдача,выплата,ассигнование (денег)
支給する: shikyuusuru: снабжать (чем-либо), выдавать (что-либо), оплачивать,выплачивать
支給額: shikyuugaku: предоставленная [выданная, выплаченная] сумма <<<
支給品: shikyuuhin: предметы вещевого довольствия,предметы снабжения, выданные вещи [продукты] <<<
現物支給: genbutsushikyuu: натуральная оплата <<< 現物
проверить также: 供給

司教

произношение: shikyouza
иероглифы: ,
ключевые слова: Христианство , История
перевод: епископ
司教の: shikyouno: епископский,епископальный
司教座: shikyouza: кафедра <<<
大司教: daishikyou: архиепископ <<<

仕切

произношение: shikiri
иероглифы: ,
ключевые слова: Дом
перевод: перегораживание (комнаты и т. п.), перегородка, перемычка, часть чего-либо (отделенная перегородкой),бухгзаключение книг [счетов],подведение счетов,спортизготовка
仕切る: shikiru: перегораживать, разделять перегородкой, отгораживать, подводить счета,производить расчёты, писать накладную,спортстать на изготовку, приготовиться
仕切帳: shikirichou: книга счетов <<<
仕切壁: shikirikabe: перегородка(стена) <<<
仕切部屋: shikiribeya: комната, разделённая перегородкой, разгороженная комната <<< 部屋

資金

произношение: shikin
иероглифы: ,
ключевые слова: Финансы
перевод: капитал, денежный фонд,средства
資金が有る: shikingaaru: быть при деньгах <<<
資金が切れる: shikingakireru: остаться без средств <<<
資金が足りない: shikingatarinai: иметь недостаток в средствах <<<
資金繰り: shikinguri: управление капиталом <<<
資金集め: shikinnatsume: сбор средств <<<
資金募集: shikinboshuu <<< 募集
資金難: shikinnnan: финансовые затруднения, недостаток капитала <<<
資金洗浄: shikinsenjou: отмывание денег <<< 洗浄
資金カンパ: shikinkanpa: кампания по сбору средств
資金コスト: shikinkosuto: стоимость капитала <<< コスト
資金フロー: shikinhuroo: поток средств, денежный поток <<< フロー
償還資金: shoukanshikin: фонд погашения задолженности <<< 償還
信託資金: shintakushikin: доверительный фонд <<< 信託
運転資金: untenshikin: оборотный капитал <<< 運転
運営資金: unneishikin: оборотный капитал ,бюджет <<< 運営
救済資金: kyuusaishikin: фонд помощи <<< 救済
事業資金: jigyoushikin: бизнес средства <<< 事業
回転資金: kaitenshikin: оборотный фонд <<< 回転
退職資金: taishokushikin: пенсионный фонд <<< 退職
短期資金: tankishikin: краткосрочные активы <<< 短期
長期資金: choukishikin: долгосрочный фонд <<< 長期
闘争資金: tousoushikin: избирательный фонд <<< 闘争
コール資金: koorushikin: ссуда до востребования (межбанковская) <<< コール
проверить также: 資本 , ファンド , マネー

時雨

произношение: shigure
иероглифы: ,
ключевые слова: Погода
перевод: осенний моросящий дождь
時雨る: shigureru: моросить,устлить слёз
蝉時雨: semishigure: стрекотание цикад хором <<<

時化

произношение: shike
иероглифы: ,
ключевые слова: Погода , Море
перевод: штормовая погода, шторм, плохой улов,экупадок деловой активности, спад, депрессия
時化る: shikeru: штормить; перенхандрить, быть в мрачном настроении,собрать плохой улов рыбы; оброказаться с пустым карманом, экбыть в застое

死刑

произношение: shikei
иероглифы: ,
ключевые слова: Юстиция
перевод: смертная казнь , смертный приговор
死刑の: shikeino: караемый смертью
死刑にする: shikeinisuru: приговорить к смерти
死刑囚: shikeishuu: приговорённый к смертной казни, смертник <<<
死刑台: shikeidai: эшафот <<<
死刑台に上る: shikeidaininoboru: взойти на эшафот <<<
死刑執行: shikeishikkou: казнь <<< 執行
死刑執行人: shikeishikkounin: палач <<<
死刑宣言: shikeisengen: приговор к смертной казни <<< 宣言
死刑廃止: shikeihaishi: отмена смертного приговора, помилование <<< 廃止
проверить также: 処刑

止血

произношение: shiketsu
иероглифы: ,
ключевые слова: Медицина
перевод: остановка кровотечения
止血する: shiketsusuru: останавливать кровотечение
止血剤: shiketsuzai: кровоостанавливающее средство <<<
止血帯: shiketsutai: меджгут <<<
проверить также: 出血

試験

произношение: shiken
иероглифы: ,
ключевые слова: Образование , Технология
перевод: экзамен, испытания, проба, опыт, испытание, проверка (слуха, зрения и т. п.)
試験する: shikensuru: экзаменовать, производить пробу (чего-либо), проводить испытания, производить эксперименты( с чем-либо), проверять
試験を行う: shikennookonau <<<
試験を受ける: shikennoukeru: держать экзамен <<<
試験に受かる: shikennniukaru: выдержать[сдать]экзамен
試験に落ちる: shikennniochiru: провалиться на экзамене <<<
試験的に: shikentekini: экспериментально, предварительно <<<
試験管: shikenkan: пробирка <<<
試験管ペビー: shikenkanbebii: ребёнок из пробирки
試験紙: shikenshi: химлакмусовая бумажка <<<
試験台: shikendai: пробный камень <<<
試験官: shikenkan: экзаменатор <<<
試験場: shikenjou: экзаменационное помещение,лаборатория,опытная станция <<<
試験問題: shikenmondai: экзаменационный вопрос <<< 問題
試験科目: shikenkamoku: экзаменационный предмет <<< 科目
試験飛行: shikenhikou: пробный [испытательный, экспериментальный] полёт <<< 飛行
採用試験: saiyoushiken: экзамен по трудоустройству <<< 採用
就職試験: shuushokushiken: экзамен по трудоустройству <<< 就職
進級試験: shinkyuushiken: переводной экзамен <<< 進級
水圧試験: suiatsushiken: гидравлические испытания <<< 水圧
卒業試験: sotsugyoushiken: выпускные экзамены <<< 卒業
圧力試験: atsuryokushiken: испытание давления <<< 圧力
一次試験: ichijishiken: основной экзамен <<< 一次
学年試験: gakunenshiken: ежегодный[итоговый] экзамен <<< 学年
期末試験: kimatsushiken: итоговый экзамен <<< 期末
競争試験: kyousoushiken: конкурсный экзамен <<< 競争
後期試験: koukishiken: экзамен во втором полугодие <<< 後期
国家試験: kokkashiken: государственный экзамен <<< 国家
学科試験: gakkashiken: экзамен по предметам обучения <<< 学科
人物試験: jinbutsushiken: тест на характер <<< 人物
口頭試験: koutoushiken: устный экзамен <<< 口頭
前期試験: zenkishiken: экзамен за первое полугодие <<< 前期
中間試験: chuukanshiken: среднесрочный экзамен <<< 中間
張力試験: chouryokushiken: тест на растяжение <<< 張力
二次試験: nijishiken: повторный [второй]экзамен <<< 二次
入社試験: nyuushashiken: вступительный экзамен(в компании), личное интервью <<< 入社
発射試験: hasshashiken: испытательные стрельбы <<< 発射
筆記試験: hikkishiken: письменный экзамен <<< 筆記
面接試験: mensetsushiken: экзамен-собеседование <<< 面接
予備試験: yobishiken: предварительный экзамен <<< 予備
入学試験: nyuugakushiken: вступительный [приёмный] экзамен, приёмные испытания <<< 入学
学力試験: gakuryokushiken: проверка усвоения знаний <<< 学力
検定試験: kenteishiken: сертификационный экзамен <<< 検定
模擬試験: mogishiken: пробный экзамен <<< 模擬
センター試験: sentaashiken: общий государственный вступительный экзамен <<< センター
проверить также: 受験 , テスト


Top Home