Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 84 , 85 , 86 , 87 , 88 , 89 , 90 , 91 , 92 , 93 , 94 , 95 , 96 , 97 , 98 , 99 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 , 111 , 112 , 113 , 114 , 115 , 116 , 117 , 118 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125 , 126 , 127 , 128 , 129 , 130 , 131 , 132 , 133 , 134 , 135 , 136 , 137 , 138 , 139 , 140 , 141 , 142 , 143 , 144 , 145
Прямой доступ: 習慣 , 周期 , 宗教 , 祝儀 , 就業 , 集計 , 襲撃 , 集合 , 収支 , 修士

習慣

произношение: shuukan
иероглифы: ,
ключевые слова: Жизнь
перевод: привычка, обычай
習慣が有る: shuukangaaru: иметь привычку,иметь обычай <<<
習慣から: shuukankara: по обычаю
習慣を付ける: shuukannotsukeru: входить в привычку <<<
習慣を止める: shuukannoyameru: бросать привычку <<<
習慣的: shuukanteki: традиционный <<<
習慣的に: shuukantekini: традиционно
習慣に従う: shuukannnishitagau: следовать обычаям <<<
食習慣: shokushuukan: пищевые привычки <<<
長年の習慣: neganennnoshuukan: старая привычка <<< 長年
風俗習慣: huuzokushuukan: нравы и обычаи <<< 風俗
синонимы: 習性 , 慣習
проверить также: 常習

周期

произношение: shuuki
иероглифы: ,
ключевые слова: Физика
перевод: период, цикл
周期的: shuukiteki: циклический, периодический <<<
周期的に: shuukitekini: периодично
周期性: shuukisei: периодичность <<<
周期律: shuukiritsu: периодический закон Менделеева <<<
周期律表: shuukiritsuhyou: периодическая система химических элементов <<<
周期電流: shuukidenryuu: периодический ток <<< 電流
周期運動: shuukiundou: периодическое движение <<< 運動
振動周期: shindoushuuki: период колебаний <<< 振動
月経周期: gekkeishuuki: менструальный цикл <<< 月経

宗教

произношение: shuukyou
иероглифы: ,
ключевые слова: Религия
перевод: религия, вероучение
宗教的: shuukyouteki: религиозный <<<
宗教家: shuukyouka: религиозный человек <<<
宗教界: shuukyoukai: религиозные круги <<<
宗教団体: shuukyoudantai: религиозная группа <<< 団体
宗教裁判: shuukyousaiban: инквизиция <<< 裁判
宗教改革: shuukyoukaikaku: религиозная реформа <<< 改革
宗教音楽: shuukyouongaku: религиозная музыка <<< 音楽
宗教会議: shuukyoukaigi: религиозный совет <<< 会議
宗教政治: shuukyouseiji: теократия <<< 政治
宗教哲学: shuukyoutetsugaku: философия религии <<< 哲学
無宗教: mushuukyou: атеизм <<<
無宗教の: mushuukyouno: атеистический
原始宗教: genshishuukyou: доисторические религии <<< 原始

祝儀

произношение: shuugi
иероглифы: ,
ключевые слова: Приветсвие
перевод: поздравление, подарок ,празднование,чаевые, взятка
祝儀を遣る: shuugioyaru: дать 'на чай',дать взятку <<<
祝儀を述べる: shuugionoberu: поздравлять, приносить поздравление <<<

就業

произношение: shuugyou
иероглифы: ,
ключевые слова: Работа
перевод: начало работы [занятий], работа, занятость
就業する: shuugyousuru: приступать к работе [занятиям]
就業中: shuugyouchuu: в течение работы,быть в работе <<<
就業者: shuugyousha: рабочий <<<
就業率: shuugyouritsu: экпроцент занятости <<<
就業規則: shuugyoukisoku: офисные [магазинные]правила <<< 規則
就業時間: shuugyoujikan: рабочие часы <<< 時間
就業人口: shuugyoujinkou: работающее население <<< 人口
就業ビザ: shuugyoubiza: рабочая виза <<< ビザ
проверить также: 従業

集計

произношение: shuukei
иероглифы: ,
ключевые слова: Политика
перевод: итог
集計する: shuukeisuru: подводить итог, подсчитывать, суммировать
集計係: shuukeigakari: тальман <<<
проверить также: 合計

襲撃

произношение: shuugeki
иероглифы: ,
ключевые слова: Война
перевод: нападение, налет , набег,[неожиданная] атака
襲撃する: shuugekisuru: нападать, производить налёт [набег], атаковать внезапно
синонимы: 攻撃

集合

произношение: shuugou
иероглифы: ,
ключевые слова: Политика , Математика
перевод: сбор, собрание,сходка,матмножество
集合する: shuugousuru: собираться
集合体: shuugoutai: скопление,масса,множество <<<
集合論: shuugouron: теория множеств <<<
集合場所: shuugoubasho: место сбора [собрания] <<< 場所
集合名詞: shuugoumeishi: собирательное имя существительное <<< 名詞
проверить также: 集会

収支

произношение: shuushi
иероглифы: ,
ключевые слова: Бухгалтерское дело
перевод: приход и расход
収支を償わせる: shuushiotsugunawaseru: сводить концы с концами <<<
収支決算をする: shuushikessannosuru: подводить баланс <<< 決算
貿易収支: bouekishuushi: торговый баланс <<< 貿易

修士

произношение: shuushi
иероглифы: ,
ключевые слова: Образование
перевод: магистр,монах
修士号: shuushigou: степень магистра <<<
修士課程: shuushikatei: магистерский курс <<< 課程
修士論文: shuushironbun: магистерская диссертация (в антропологии) <<< 論文
проверить также: 学士 , 博士


Top Home