ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2
直接アクセス: 一杯 , 飲酒 , 飲食 , 飲料 , 御茶 , 喫茶 , 牛乳 , 紅茶 , 酒場 , 酒屋

一杯

発音: いっぱい
漢字: ,
違う綴り: 1杯
キーワード: 飲物 , 単位
翻訳:[одна]чашка, [один]стакан, выпивка, полный, заполненный
一杯やる: いっぱいやる: выпить рюмочку,промочить горло
一杯の: いっぱいの: полный,заполненный
一杯にする: いっぱいにする: наполнять
一杯に成る: いっぱいになる: быть полным,наполняться,заполняться <<<
一杯飲ませる: いっぱいのませる: напоить (кого-либо) выпивкой <<<
一杯飲む: いっぱいのむ: выпить рюмочку,промочить горло
一杯食わせる: いっぱいくわせる: подшутить (над человеком) <<<
一杯食わす: いっぱいくわす
一杯食う: いっぱいくう: быть обманутым
一杯機嫌: いっぱいきげん: навеселе,в подпитии <<< 機嫌
一杯飲屋: いっぱいのみや: рюмочная
籠一杯: かごいっぱい: полная корзина <<<
力一杯: ちからいっぱい: изо всех сил <<<
精一杯: せいいっぱい <<<
もう一杯: もういっぱい: еще один стакан[бокал, рюмку], уже полный , быть полным
御腹が一杯: おなかがいっぱい: полный желудок <<< 御腹
今年一杯に: ことしいっぱいに: до конца этого года <<< 今年
カップ一杯: かっぷいっぱい: [одна]чашка(чего-либо),полная чашка(чего-либо) <<< カップ
コップ一杯: こっぷいっぱい: полный стакан(чего-либо),один стакан <<< コップ
スプーン一杯: すぷーんいっぱい: полная ложка <<< スプーン
バケツ一杯: ばけついっぱい: полное ведро,ведро (чего-либо) <<< バケツ
バスケット一杯: ばすけっといっぱい: корзина(чего-либо) <<< バスケット

飲酒

発音: いんしゅ
漢字: ,
キーワード: 飲物 , 自動車
翻訳:пьянство
飲酒する: いんしゅする: пить (алкоголь)
飲酒癖: いんしゅぐせ: привычное [хроническое] пьянство <<<
飲酒家: いんしゅか: пьяница,пьющий <<<
飲酒運転: いんしゅうんてん: вождением в нетрезвом виде <<< 運転
飲酒検査: いんしゅけんさ: тест на алкоголь <<< 検査
飲酒テスト: いんしゅてすと <<< テスト
過度の飲酒: かどのいんしゅ: слишком много выпить,перепить <<< 過度

飲食

発音: いんしょく
漢字: ,
キーワード: 食べ物 , 飲物
翻訳:есть и пить
飲食する: いんしょくする: есть и пить ,питаться
飲食店: いんしょくてん: столовая,ресторан,закусочная <<<
飲食物: いんしょくぶつ: продукты питания,пища и напитки <<<
飲食代: いんしょくだい: стоимость блюд и напитков <<<
飲食税: いんしょくぜい: налог на еду и питьё <<<

飲料

発音: いんりょう
漢字: ,
キーワード: 飲物
翻訳:напиток,питьё
飲料に適した: いんりょうにてきした: питьевой <<<
飲料水: いんりょうすい: питьевая вода <<<
保健飲料: ほけんいんりょう: оздоровительный напиток <<< 保健
アルコール飲料: あるこーるいんりょう: спиртные напитки <<< アルコール

御茶

発音: おちゃ
漢字: ,
違う綴り: お茶
キーワード: 飲物
翻訳:чай(зелёный)
御茶にする: おちゃにする: перерыв на чай,пить чай
御茶下さい: おちゃください: Чай, пожалуйста! <<<
御茶を出す: おちゃをだす: подавать чай <<<
御茶の子: おちゃのこ: печенье[кекс,булочка] к чаю,обрпустяковая задача,плёвое дело <<<
御茶の子さいさい: おちゃのこさいさい
御茶を濁す: おちゃをにごす: тянуть время,пустить пыль в глаза,делать вид <<<
御茶の間: おちゃのま: гостиная <<<
御茶の水: おちゃのみず: вода для чая, Отяномизу (район в Токио) <<< , 東京
御茶ノ水駅: おちゃのみずえき: станция Отяномизу (в Токио)
同意語: ティー

喫茶

発音: きっさ
漢字: ,
キーワード: 飲物
翻訳:кнчаепитие
喫茶店: きっさてん: закусочная, чайная,кафе <<< , カフェ
喫茶室: きっさしつ <<<

牛乳

発音: ぎゅうにゅう
漢字: ,
キーワード: 飲物
翻訳:(коровье) молоко
牛乳の: ぎゅうにゅうの: молочный
牛乳を搾る: ぎゅうにゅうをしぼる: доить корову <<<
牛乳屋: ぎゅうにゅうや: молочник, молочный магазин, магазин 'Молоко' <<<
牛乳瓶: ぎゅうにゅうびん: молочная бутылка, бутылка из-под молока <<<
牛乳配達: ぎゅうにゅうはいたつ: развозка молока по домам <<< 配達
牛乳配達人: ぎゅうはいたつにん: молочник (развозящий молоко по домам) <<<
牛乳配達車: ぎゅうにゅうはいたつしゃ: тележка для развозки молока <<<
牛乳パック: ぎゅうにゅうぱっく: пакет молока
生牛乳: なまぎゅうにゅう: сырое молоко <<<
殺菌牛乳: さっきんぎゅうにゅう: пастеризованное молоко <<< 殺菌
コーヒー牛乳: こーひーぎゅうにゅう: кофе с молоком <<< コーヒー
関連語: ミルク

紅茶

発音: こうちゃ
漢字: ,
キーワード: 飲物
翻訳:чёрный чай
関連語: 緑茶

酒場

発音: さかば
漢字: ,
キーワード: 外食 , 飲物
翻訳:таверна,пивная, кабачок, бар
酒場の女給: さかばのじょきゅう: официантка <<< 女給
酒場の常連: さかばのじょうれん: завсегдатай баров <<< 常連
酒場の主人: さかばのしゅじん: хозяин бара <<< 主人
大衆酒場: たいしゅうさかば: дешёвая закусочная [пивная], трактир <<< 大衆
関連語: 飲み屋 , バー

酒屋

発音: さかや
漢字: ,
キーワード: 飲物 ,
翻訳:винный магазин, торговец вином
居酒屋: いざかや: кабак, пивная,бар <<<
関連語: バー


Top Home