スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
御年玉
,
御盆
,
還暦
,
記念
,
挙式
,
行事
,
行列
,
結婚
,
紅白
,
祭日
発音:
おとしだま
漢字:御
, 年
, 玉
違う綴り:
お年玉
キーワード:
祝祭
翻訳:dinero [regalo] que se da a los niños con ocasión del Año Nuevo, aguinaldo del Año Nuevo
発音:
おぼん
漢字:御
, 盆
違う綴り:
お盆
キーワード:
祝祭
翻訳:Fiesta de Bon (celebrada alrededor del 15 de julio en calendario lunar, ahora alrededor del 15 de agosto), fiesta budista de los difuntos
発音:
かんれき
漢字:還
, 暦
キーワード:
祝祭
翻訳:sexagésimo aniversario
還暦祝: かんれきいわい: fiesta del sexagésimo aniversario <<< 祝
還暦を祝う: かんれきをいわう: celebrar los sesenta años de uno
発音:
きねん
漢字:記
, 念
キーワード:
祝祭
翻訳:conmemoración, recuerdo
記念の: きねんの: conmemorar
記念する: きねんする: conmemorativo, conmemoratorio
記念式: きねんしき: conmemoración, celebración <<< 式
記念祭: きねんさい: fiesta conmemorativa <<< 祭
記念式典: きねんしきてん: ceremonia conmemorativa
記念日: きねんび: día conmemorativo <<< 日
記念碑: きねんひ: monumento conmemorativo <<< 碑
記念品: きねんひん: recuerdo <<< 品
記念植樹: きねんしょくじゅ: plantación conmemorativa
記念写真: きねんしゃしん: foto conmemorativa <<< 写真
記念論文集: きねんろんぶんしゅう: escrito-homenaje, libro-homenaje, obra de homenaje
記念貨幣: きねんかへい: moneda conmemorativa <<< 貨幣
記念切手: きねんきって: sello conmemorativo <<< 切手
記念スタンプ: きねんすたんぷ <<< スタンプ
記念メダル: きねんめだる: medalla conmemorativa <<< メダル
発音:
きょしき
漢字:挙
, 式
キーワード:
祝祭
翻訳:celebración (de la boda)
挙式する: きょしきする: celebrar la boda
関連語:
儀式
発音:
ぎょうじ
漢字:行
, 事
キーワード:
祝祭
翻訳:acto, manifestación
行事表: ぎょうじひょう: programa anual <<< 表
行事予定表: ぎょうじよていひょう
年中行事: ねんじゅうぎょうじ: eventos anuales <<< 年中
関連語:
催
発音:
ぎょうれつ
漢字:行
, 列
キーワード:
数学
,
祝祭
翻訳:desfile, procesión, parada, cabalgata, cola, fila, matriz
行列する: ぎょうれつする: desfilar, hacer cola
行列を乱す: ぎょうれつをみだす: estorbar el desfile, no respectar la cola <<< 乱
行列式: ぎょうれつしき: determinante <<< 式
行列計算: ぎょうれつけいさん: cálculo matricial <<< 計算
車の行列: くるまのぎょうれつ: desfile [cola, fila] de coches <<< 車
, 車列
旗行列: はたぎょうれつ: procesión de banderas <<< 旗
仮装行列: かそうぎょうれつ: mascarada, desfile de disfraces <<< 仮装
松明行列: たいまつぎょうれつ: procesión de las antorchas <<< 松明
単位行列: たんいぎょうれつ: unidad de matriz <<< 単位
大名行列: だいみょうぎょうれつ: procesión del señor feudal <<< 大名
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: procesión con linterna <<< 提灯
騎馬行列: きばぎょうれつ: caballeriza <<< 騎馬
関連語:
パレード
発音:
けっこん
漢字:結
, 婚
キーワード:
祝祭
,
愛
翻訳:boda, matrimonio
結婚する: けっこんする: contraer matrimonio, casarse, unirse
結婚して: けっこんして: ¡Cásate conmigo!
結婚の: けっこんの: nupcial, matrimonial
結婚式: けっこんしき: boda <<< 式
結婚式場: けっこんしきじょう: sala de ceremonias de boda [matrimonio] <<< 場
結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: proponer matrimonio, pedirle la mano <<< 申込
結婚指輪: けっこんゆびわ: anillo de bodas <<< 指輪
結婚詐欺: けっこんさぎ: fraude matrimonial <<< 詐欺
結婚相手: けっこんあいて: cónyuge <<< 相手
結婚生活: けっこんせいかつ: vida matrimonial <<< 生活
結婚年齢: けっこんねんれい: edad al contraer matrimonio <<< 年齢
結婚相談所: けっこんそうだんしょ: agencia matrimonial
結婚披露: けっこんひろう: festín de boda <<< 披露
結婚披露宴: けっこんひろうえん <<< 宴
結婚記念日: けっこんきねんび: aniversario de boda
近親結婚: きんしんけっこん: casamiento consanguíneo <<< 近親
偽装結婚: ぎそうけっこん: matrimonio fraudulento <<< 偽装
国際結婚: こくさいけっこん: matrimonio Internacional <<< 国際
集団結婚: しゅうだんけっこん: matrimonio colectivo <<< 集団
親族結婚: しんぞくけっこん: matrimonio entre parientes <<< 親族
同族結婚: どうぞくけっこん: endogamia <<< 同族
二重結婚: にじゅうけっこん: bigamia <<< 二重
友愛結婚: ゆうあいけっこん: Matrimonio sin hijos <<< 友愛
恋愛結婚: れんあいけっこん: matrimonio por amor <<< 恋愛
関連語:
縁談
,
婚約
,
婚姻
発音:
こうはく
漢字:紅
, 白
キーワード:
色
,
祝祭
翻訳:rojo y blanco (símbolo de la felicidad)
紅白の幕: こうはくのまく: cortina de rayas rojas y blancas <<< 幕
紅白試合: こうはくしあい: partido entre los campamentos rojo y blanco <<< 試合
紅白饅頭: こうはくまんじゅう: un par de manjus rojos y blancos (servido en una fiesta) <<< 饅頭
発音:
さいじつ
漢字:祭
, 日
キーワード:
祝祭
翻訳:feriado, vacaciones
関連語:
祝日
Top Home