スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23
直接アクセス: 桜草 , 錯乱 , 桜ん坊 , 策略 , 些細 , 栄螺 , 細波 , 山茶花 , 差足 , 差押

桜草

発音: さくらそう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:prímula, primavera (flor)

錯乱

発音: さくらん
漢字: ,
キーワード: 病気
翻訳:confusión, distracción, trastorno
錯乱する: さくらんする: confundirse, distraerse
錯乱した: さくらんした: confuso, trastornado, distraído, tronado
精神錯乱: せいしんさくらん: disrtraído, loco <<< 精神

桜ん坊

発音: さくらんぼう, さくらんぼ
漢字: ,
違う綴り: 桜桃
キーワード: 果物
翻訳:cereza

策略

発音: さくりゃく
漢字: ,
翻訳:esquema, táctica, estratagema, truco
策略を弄する: さくりゃくをろうする: emplear una estrategia, usar un truco <<<
策略を用いる: さくりゃくをもちいる <<<
策略家: さくりゃくか: estratega, estafador <<<
同意語: トリック

些細

発音: ささい
漢字:
翻訳:trivial, insignificante
些細な: ささいな: insignificante, trivial, pequeño
些細な事: ささいなこと: asunto trivial <<<
些細な事を気にする: ささいなことをきにする: preocuparse por pequeñeces [tonterías] <<<
些細な金: ささいなかね: pequeña suma (de dinero) <<<
些細な金額: ささいなきんがく <<< 金額

栄螺

発音: さざえ
漢字: ,
違う綴り: サザエ
キーワード:
翻訳:caracol gris, caracol de mar (molusco)
栄螺の壷焼: さざえのつぼやき: caracol cocinado en su propia concha

細波

発音: さざなみ
漢字: ,
違う綴り: 小波
キーワード:
翻訳:ondulación (sobre el agua), pequeña ola
細波が立つ: さざなみがたつ: ondular <<<

山茶花

発音: さざんか
漢字: , ,
キーワード:
翻訳:camelia (flor)

差足

発音: さしあし
漢字: ,
違う綴り: 差し足
翻訳:puntas de pie (n.)
差足で: さしあしで: en la punta de los pies
差足で歩く: さしあしであるく: caminar en la punta de los pies <<<

差押

発音: さしおさえ
漢字: ,
違う綴り: 差し押
キーワード: 不動産
翻訳:incautación, embargo
差押える: さしおさえる: apoderarse (de la propiedad de una persona), embargar
差押を食う: さしおさえをくう: sufrir un embargo <<<
差押人: さしおさえにん: embargador <<<
差押状: さしおさえじょう: orden judicial de embargo <<<
差押令状: さしおさえれいじょう
差押物件: さしおさえぶっけん: bienes incautados <<< 物件
仮差押: かりさしおさえ: embargo preventivo, confiscación temporal <<<
担保差押: たんぽさしおさえ: juicio hipotecario <<< 担保


Top Home