スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
罪悪
,
在庫
,
罪業
,
財産
,
材質
,
在職
,
在住
,
財政
,
在宅
,
財団
発音:
ざいあく
漢字:罪
, 悪
キーワード:
犯罪
,
宗教
翻訳:pecado
罪悪を犯す: ざいあくをおかす: cometer pecado, pecar <<< 犯
罪悪感: ざいあくかん: (Sentimiento de) culpabilidad <<< 感
発音:
ざいこ
漢字:在
, 庫
キーワード:
商業
翻訳:inventario, existencias, stock
在庫が有る: ざいこがある: tener en existencia, tener en stock <<< 有
在庫が無い: ざいこがない: estar agotado, no tener en existencia <<< 無
在庫を調べる: ざいこをしらべる: hacer inventario <<< 調
在庫調べ: ざいこしらべ: inventario <<< 棚卸
在庫整理: ざいこせいり <<< 整理
在庫品: ざいこひん: mercancías almacenadas, productos en stock <<< 品
在庫商品: ざいこしょうひん <<< 商品
在庫中: ざいこちゅう: en existencia <<< 中
在庫一掃: ざいこいっそう: venta de liquidación
在庫変動: ざいこへんどう: variación en las existencias, cambio en el inventario <<< 変動
同意語:
ストック
発音:
ざいごう
漢字:罪
, 業
キーワード:
宗教
翻訳:pecado, iniquidad
罪業の深い: ざいごうのふかい: pecaminoso <<< 深
罪業を重ねる: ざいごうをかさねる: cometer muchos pecados <<< 重
発音:
ざいさん
漢字:財
, 産
キーワード:
不動産
,
金融
翻訳:fortuna, riqueza, propiedad, bienes
財産を残す: ざいさんをのこす: dejar [legar] una fortuna <<< 残
財産を作る: ざいさんをつくる: enriquecerse, hacer una fortuna <<< 作
財産を継ぐ: ざいさんをつぐ: heredar una fortuna <<< 継
財産権: ざいさんけん: derecho de propiedad <<< 権
財産家: ざいさんか: persona adinerada, rico <<< 家
財産税: ざいさんぜい: impuesto sobre la propiedad <<< 税
財産勘定: ざいさんかんじょう: cuenta de activos y pasivos <<< 勘定
財産譲渡: ざいさんじょうと: transferencia de propiedad <<< 譲渡
財産相続: ざいさんそうぞく: sucesión a una propiedad <<< 相続
財産管理: ざいさんかんり: administración de propiedades <<< 管理
共有財産: きょうゆうざいさん: propiedad común, bienes comunes <<< 共有
公共財産: こうきょうざいさん: propiedad [herencia] pública <<< 公共
皇室財産: こうしつざいさん: raíces imperiales <<< 皇室
私有財産: しゆうざいさん: terrenos privados <<< 私有
相続財産: そうぞくざいさん: patrimonio, propiedad heredada <<< 相続
特定財産: とくていざいさん: propiedad especifica <<< 特定
保有財産: ほゆうざいさん: casa de vecindad, propiedad <<< 保有
生命財産: せいめいざいさん: vida y propiedades <<< 生命
信託財産: しんたくざいさん: propiedad en fideicomiso <<< 信託
関連語:
資産
発音:
ざいしつ
漢字:材
, 質
キーワード:
素材
翻訳:propiedades de los materiales, calidad de madera
発音:
ざいしょく
漢字:在
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:ocupación de un puesto
在職する: ざいしょくする: ocupar [estar en] un puesto
在職中: ざいしょくちゅう: durante la permanencia en el puesto, durante el período de su servicio <<< 中
在職期限: ざいしょくきげん: años de servicio <<< 期限
発音:
ざいじゅう
漢字:在
, 住
キーワード:
家
翻訳:residente
在住する: ざいじゅうする: vivir, residir
在住者: ざいじゅうしゃ: habitante, residente, morador <<< 者
同意語:
居住
,
在留
発音:
ざいせい
漢字:財
, 政
キーワード:
金融
,
政治
翻訳:negocios financieros, finanzas públicas
財政の: ざいせいの: financiera, económica, fiscal
財政的に: ざいせいてきにの: financieramente <<< 的
財政が豊か: ざいせいがゆたか: acomodado, en buena situación económica <<< 豊
財政が困難: ざいせいがこんなん: mal de dinero, en dificultades económicas <<< 困難
財政難: ざいせいなん: dificultades económicas <<< 難
財政家: ざいせいか: financiero <<< 家
財政学: ざいせいがく: ciencia de las finanzas, finanzas públicas <<< 学
財政援助: ざいせいえんじょ: ayuda finaciera <<< 援助
財政改革: ざいせいかいかく: reforma fiscal <<< 改革
財政危機: ざいせいきき: crisis finaciera <<< 危機
財政年度: ざいせいねんど: año fiscal <<< 年度
財政支出: ざいせいししゅつ: gastos financieros <<< 支出
財政状態: ざいせいじょうたい: condiciones financieras <<< 状態
財政政策: ざいせいせいさく: política financiera [fiscal] <<< 政策
財政投資: ざいせいとうし: inversiones financieras <<< 投資
健全財政: けんぜんさいせい: finanzas sanas, presupuesto equilibrado <<< 健全
赤字財政: あかじざいせい: finanzas deficitarias, financiación con déficit <<< 赤字
都市財政: としざいせい: finanzas municipales <<< 都市
発音:
ざいたく
漢字:在
, 宅
キーワード:
家
翻訳:estar en casa
在宅の: ざいたくの: en el hogar
在宅する: ざいたくする: estar en casa
在宅日: ざいたくび: día de estar en casa <<< 日
在宅勤務: ざいたくきんむ: trabajar desde casa, teletrabajo <<< 勤務
発音:
ざいだん
漢字:財
, 団
キーワード:
行政
翻訳:fundación
財団法人: ざいだんほうじん: fundación incorporada, fundación jurídica <<< 法人
Top Home