スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
直接アクセス:
相違
,
創意
,
相応
,
騒音
,
爽快
,
相関
,
創刊
,
送還
,
総額
,
送金
発音:
そうい
漢字:相
, 違
翻訳:diferencia, discrepancia, contraste
相違する: そういする: diferir, contrastar, discrepar
相違無く: そういなく: sin dudas, sin preguntas, con seguridad <<< 無
相違点: そういてん: punto de diferencia, punto de la discordia <<< 点
案に相違して: あんにそういして: inesperadamente, contrario a los pensamientos <<< 案
見解の相違だ: けんかいのそういだ: Eso es subjetivo <<< 見解
格段の相違: かくだんのそうい: diferencia considerable <<< 格段
関連語:
対照
発音:
そうい
漢字:創
, 意
翻訳:imaginación, inventiva, originalidad
創意に富んだ: そういにとんだ: creativo, inventivo, original <<< 富
創意の有る: そういのある <<< 有
発音:
そうおう
漢字:相
, 応
翻訳:adequado, apto
相応な: そうおうな: apto, apropiado, conforme, adecuado
相応した: そうおうした
相応する: そうおうする: ser adecuado, adecuarse, calzar
相応しい: ふさわしい: propicio, apto
相応しくない: ふさわしくない: no apto, no vale
身分相応に: みぶんそうおうに: dentro de los medios propios <<< 身分
同意語:
適当
発音:
そうおん
漢字:騒
, 音
キーワード:
環境
,
オーディオ
翻訳:ruido
騒音を立てる: そうおんをたてる: hacer ruido <<< 立
騒音公害: そうおんこうがい: contaminación por ruido <<< 公害
騒音防止: そうおんぼうし: prevención de ruido <<< 防止
町の騒音: まちのそうおん: ruidos de ciudad, ajetreo <<< 町
街の騒音: まちのそうおん <<< 街
発音:
そうかい
漢字:爽
, 快
翻訳:refresco
爽快な: そうかいな: refrescante
爽快に成る: そうかいになる: sentirse bien, sentirse aliviado <<< 成
発音:
そうかん
漢字:相
, 関
キーワード:
数学
翻訳:correlación
相関性: そうかんせい <<< 性
相関関係: そうかんかんけい <<< 関係
相関的: そうかんてき: correlativo <<< 的
相関係数: そうかんけいすう: coeficiente de correlación <<< 係数
発音:
そうかん
漢字:創
, 刊
キーワード:
本
翻訳:primera publicación, fundación (de una revista)
創刊する: そうかんする: fundar (una revista), empezar a publicar
創刊号: そうかんごう: primer número <<< 号
発音:
そうかん
漢字:送
, 還
キーワード:
法律
翻訳:devolución, repatriación
送還する: そうかんする: devolver, repatriar
強制送還: きょうせいそうかん: repatriación forzada <<< 強制
強制送還する: きょうせいそうかんする: obligar a uno a repatriarse <<< 強制
発音:
そうがく
漢字:総
, 額
キーワード:
会計
翻訳:total, cantidad total
時価総額: じかそうがく: capitalización de mercado <<< 時価
売買総額: ばいばいそうがく: ventas <<< 売買
関連語:
総計
発音:
そうきん
漢字:送
, 金
キーワード:
銀行
翻訳:giro, remesa
送金する: そうきんする: enviar dinero
送金者: そうきんしゃ: remitente <<< 者
送金人: そうきんにん <<< 人
送金手形: そうきんてがた: documento (de pago) del remitente <<< 手形
送金小切手: そうきんこぎって: cuenta del remitente <<< 小切手
送金受取人: そうきんうけとりにん: consignatario
為替を送金する: かわせをそうきんする: remitir giro, transmitir el giro <<< 為替
関連語:
為替
Top Home