スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18
直接アクセス: 夫婦 , 風防 , 風貌 , 風味 , 風流 , 風力 , 不運 , 不可 , 不快 , 不吉

夫婦

発音: ふうふ
漢字: ,
キーワード: 家族 ,
翻訳:pareja casada
夫婦の: ふうふの: matrimonial
夫婦の縁: ふうふのえん: nudo de matrimonio <<<
夫婦に成る: ふうふになる: casarse <<<
夫婦連れで: ふうふづれで: estar con la esposa <<<
夫婦愛: ふうふあい: afecto conyugal <<<
夫婦仲: ふうふなか: relaciones conyugales <<<
夫婦喧嘩: ふうふげんか: escena domestica <<< 喧嘩
新夫婦: しんふうふ: recién casados <<<
若夫婦: わかふうふ: pareja joven <<<
老夫婦: ろうふうふ: pareja vieja <<<
鴛鴦夫婦: おしどりふうふ: como dos tortolitos, pareja muy bien avenida, matrimonio muy unido, almas gemelas <<< 鴛鴦
新婚夫婦: しんこんふうふ: recién casados [desposados], pareja recién casada <<< 新婚
似合の夫婦: にあいのふうふ: buena pareja <<< 似合
熟年夫婦: じゅくねんふうふ: matrimonio de edad madura <<< 熟年
関連語: 結婚

風防

発音: ふうぼう
漢字: ,
キーワード: 自動車
翻訳:rompe vientos
風防ガラス: ふうぼうがらす: parabrisas <<< ガラス

風貌

発音: ふうぼう
漢字:
翻訳:aire, apariencia

風味

発音: ふうみ
漢字: ,
キーワード: 食べ物
翻訳:sabor
風味の良い: ふうみのいい: sabroso, delicioso <<<
風味の有る: ふうみのある <<<
風味の無い: ふうみのない: sin sabor <<<
風味を付ける: ふうみをつける: sazonar <<<
風味を味わう: ふうみをあじわう: saborear <<<

風流

発音: ふうりゅう
漢字: ,
キーワード: 文学
翻訳:refinamiento, elegancia
風流な: ふうりゅうな: elegante <<< エレガント
風流な人: ふうりゅうなひと: hombre de sabor refinado <<< , 風人
風流を解せぬ: ふうりゅうをげせぬ: crudo, vulgar <<<
無風流な: むふうりゅうな <<<
同意語: 洗練 , 優雅 , 上品

風力

発音: ふうりょく
漢字: ,
キーワード: 天気 , エネルギー
翻訳:energía eólica
風力が加わる: ふうりょくがくわわる: viento gana fuerza <<<
風力計: ふうりょくけい: anemómetro <<<
風力発電: ふうりょくはつでん: generación de energía eólica <<< 発電
風力発電所: ふうりょくはつでんしょ: granja de turbinas eólicas <<<

不運

発音: ふうん
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:mala suerte, sin suerte
不運な: ふうんな: desafortunado
不運にも: ふうんにも: desafortunadamente
不運と諦める: ふうんとあきらめる: dejarlo al destino <<<
関連語: 幸運

不可

発音: ふか
漢字: ,
キーワード: 教育
翻訳:injustificable, impropio
不可の: ふかの: malo, insuficiente, impropio
不可とする: ふかとする: estar en contra
不可を取る: ふかをとる: fallar (sacar mala nota) <<<
不可抗力: ふかこうりょく: fuerza mayor, caso fortuito

不快

発音: ふかい
漢字: ,
翻訳:desagradable, desapacible
不快な: ふかいな: triste, sombrío, desagradable
不快に感じる: ふかいにかんじる: sentirse incomodo <<<
不快な思いをする: ふかいなおもいをする <<<
不快な思いをさせる: ふかいなおもいをさせる: herir los sentimientos de una persona
不快指数: ふかいしすう: índice de malestar (incomodidad) <<< 指数

不吉

発音: ふきつ
漢字: ,
翻訳:ominoso, mal presagio
不吉な: ふきつな: de mal agüero
不吉な前兆: ふきつなぜんちょう: mal presagio
不吉な予感: ふきつなよかん: presentimiento extraño (ominoso) <<< 予感


Top Home