スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
思想
,
主体
,
真理
,
事大
,
知性
,
哲学
,
方法
,
理念
,
忠
,
思
発音:
しそう
漢字:思
, 想
キーワード:
政治
,
哲学
翻訳:pensamiento, idea, ideología
思想家: しそうか: filósofo, pensador <<< 家
思想犯: しそうはん: delito financiero, delito de cuello blanco <<< 犯
思想界: しそうかい: mundo de ideas <<< 界
思想力: しそうりょく: poder del pensamiento <<< 力
思想問題: しそうもんだい: problemas de pensamiento <<< 問題
思想運動: しそううんどう: movimiento de pensamiento <<< 運動
思想統制: しそうとうせい: control del pensamiento
旧思想: きゅうしそう: viejo pensamiento, concepción arcaica <<< 旧
関連語:
イデオロギー
発音:
しゅたい
漢字:主
, 体
キーワード:
哲学
翻訳:componente principal, base, núcleo
を主体している: をしゅたいとしている: estar compuesto principalmente de, tener como principales componentes
主体的: しゅたいてき: subjetivo <<< 的
主体性: しゅたいせい: subjectividad <<< 性
関連語:
主題
発音:
しんり
漢字:真
, 理
キーワード:
哲学
翻訳:verdad
真理を求める: しんりをもとめる: buscar la verdad <<< 求
真理を探究する: しんりをたんきゅうする
真理の探究: しんりのたんきゅう: búsqueda de la verdad
真理の追究: しんりのついきゅう
発音:
じだい
漢字:事
, 大
キーワード:
哲学
翻訳:la sobrevivencia del mas fuerte
事大主義: じだいしゅぎ: adulación <<< 主義
事大主義者: じだいしゅぎしゃ: lacayo <<< 者
発音:
ちせい
漢字:知
, 性
キーワード:
哲学
翻訳:intelecto, inteligencia
知性の有る: ちせいのある: inteligente <<< 有
同意語:
聡明
,
利口
発音:
てつがく
漢字:哲
, 学
キーワード:
科学
,
哲学
翻訳:filosofía
哲学の: てつがくの: filosófico
哲学的: てつがくてき <<< 的
哲学的に: てつがくてきに: filosóficamente
哲学する: てつがくする: filosofar
哲学者: てつがくしゃ: filosofo <<< 者
哲学博士: てつがくはくし <<< 博士
哲学史: てつがくし: historia de la filosofía <<< 史
発音:
ほうほう
漢字:方
, 法
キーワード:
哲学
翻訳:método, medio, manera
方法論: ほうほうろん: metodología, paradigma <<< 論
, パラダイム
同意語:
手段
発音:
りねん
漢字:理
, 念
キーワード:
哲学
翻訳:idea, concepto, ideología
理念に富む: りねんにとむ: lleno de ideas <<< 富
理念界: りねんかい: mundo de ideas <<< 界
関連語:
アイデア
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
哲学
画数:
8
翻訳:devoción
チュウ
忠: まごころ: sinceridad <<< 真心
忠: じょう: tit. (jp.)
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
哲学
画数:
9
翻訳:pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar
シ
思う: おもう: pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar, querer, tener ganas de inf., decidirse, temer, recelar, sospechar, tener la sospecha de algo, recordar, memorar, tener algo presente, añorar, echar de menos algo [a uno], extrañar, amar
思い: おもい: pensamiento, reflexión, evocación, sentimiento, experiencia, deseo, expectación, esperanza, afección, emoción, amor
思いに耽る: おもいにふける: estar pensativo, estar sumido en una profunda meditación, estar ensimismado en hondas reflexiones, entregarse al [deleitarse con el] recuerdo <<< 耽
思いを凝らす: おもいをこらす: meditar [reflexionar] sobre algo <<< 凝
思いを遂げる: おもいをとげる: realizar [culminar, hacer realizad] su deseo, ver su deseo satisfecho <<< 遂
思いを寄せる: おもいをよせる: sentir amor por uno, enamorarse de uno <<< 寄
思い上がる: おもいあがる: engreírse, envanecerse, hincharse, endiosarse <<< 上
思い当たる: おもいあたる: acordarse, tener una idea de algo <<< 当
思い余る: おもいあまる: sin saber que hacer <<< 余
思い合わせる: おもいあわせる: aumentar la imagen de, asociar <<< 合
思い浮かぶ: おもいうかぶ: acordarse de algo, recordar, ocurrirse a uno, venir a uno a la mente [al pensamiento] <<< 浮
思い掛けない: おもいがけない: inesperado, impensado, imprevisto, inopinado, sorpresivo <<< 掛
思い焦がれる: おもいこがれる: consumirse de amor por uno, suspirar [morirse] por uno <<< 焦
思い込む: おもいこむ: creerse, estar seguro de algo, estar convencido de que ind., no dudar, decidir inf., decidirse a inf. <<< 込
思い知る: おもいしる: darse cuenta [caer en la cuenta] de algo <<< 知
思い出す: おもいだす: recordar, acordarse de algo [uno], rememorar, evocar, refrescar, venir a uno a la memoria <<< 出
思い立つ: おもいたつ: ocurrirse a uno, decidir inf., decidirse a inf. <<< 立
, 決心
思い詰める: おもいつめる: obsesionarse, atormentarse, cavilar, tomarse algo a pecho <<< 詰
思い巡らす: おもいめぐらす: pensar [reflexionar, deliberar, meditar] sobre algo, considerar algo, pensar varias cosas <<< 巡
思い煩う: おもいわずらう: inquietarse con [por] algo, preocuparse [apurarse, angustiarse] por algo, atormentarse (pensado en algo) <<< 煩
思い悩む: おもいなやむ <<< 悩
思う壺に嵌まる: おもうつぼにはまる: caer en la trampa, resultar como esperaba uno
同意語:
想
Top Home