![]() |
| ||
サミット
語源:summit (eg.)キーワード: 政治 翻訳:incontro al vertice サミット会議: さみっとかいぎ <<< 会議 ピッツバーグ・サミット: ぴっつばーぐ・さみっと: vertice di Pittsburgh <<< ピッツバーグ 次もチェック: 頂上 サミュエル
違う綴り:
サムエル語源:Samuel (eg.) キーワード: 名前 翻訳:Samuel サミュエル・エトオ: さみゅえる・えとお: Samuel Eto サミュエル・ジャクソン: さみゅえる・じゃくそん: Samuel (Leroy) Jackson サミュエル・ジョンソン: さみゅえる・じょんそん: Samuel Johnson サミュエル・フィリップス・ハンティントン: さみゅえる・ふぃりっぷす・はんてぃんとん: Samuel Phillips Huntington サミュエル・ピープス: さみゅえる・ぴーぷす: Samuel Pepys サミュエル・ヒューストン: さみゅえる・ひゅーすとん: Samuel Houston <<< ヒューストン サミュエル・フィンリー・ブリース・モールス: さみゅえる・ふぃんりー・ぶりーす・もーるす: Samuel Finley Breese Morse サミュエル・リチャードソン: さみゅえる・りちゃーどそん: Samuel Richardson サモア
語源:Samoa (eg.)キーワード: オセアニア 翻訳:Samoa サモアの: さもあの: samoano (a.) サモア人: さもあじん: samoano (persona) <<< 人 サモア諸島: さもあしょとう: Isole Samoa <<< 諸島 サラ
違う綴り:
セイラ語源:Sarah (eg.), Sara (fr.) キーワード: 名前 翻訳:Sarah, Sara サラ・ペイリン: さら・ぺいりん: Sarah Palin サラ・コナー: さら・こなー: Sarah Connor サラ・ブライトマン: さら・ぶらいとまん: Sarah Brightman サラ・ジェニングス: さら・じぇにんぐす: Sarah Jennings サラ・ゲラー: さら・げらー: Sarah (Michelle) Gellar サラ・ヒューズ: さら・ひゅーず: Sarah (Elizabeth) Hughes <<< ヒューズ サラ・マクラクラン: さら・まくらくらん: Sarah McLachlan サラ・パーカー: さら・ぱーかー: Sarah (Jessica) Parker サラ・シドンズ: さら・しどんず: Sarah Siddons サラ・シルバーマン: さら・しるばーまん: Sarah Silverman サラ・ヴォーン: さら・ぶぉーん: Sarah Vaughan
サラサ
違う綴り:
更紗語源:saraça (pt.) キーワード: 布地 翻訳:cotone stampato, chintz サラサ紙: さらさがみ: carta modellata <<< 紙 サラダ
語源:salad (eg.)キーワード: 野菜 翻訳:insalata サラダドレッシング: さらだどれっしんぐ: condimento per insalata <<< ドレッシング サラダボール: さらだぼーる: insalatiera <<< ボール サラダオイル: さらだおいる: olio per insalata <<< オイル サラダ油: さらだゆ <<< 油 サラダ菜: さらだな: lattuga <<< 菜 グリーン・サラダ: ぐりーん・さらだ: insalata verde <<< グリーン シェフ・サラダ: しぇふ・さらだ: insalata dello chef <<< シェフ ハム・サラダ: はむ・さらだ: insalata con prosciutto <<< ハム フルーツサラダ: ふるーつさらだ: macedonia <<< フルーツ ポテトサラダ: ぽてとさらだ: insalata di patate <<< ポテト 野菜サラダ: やさいさらだ: insalata di verdure <<< 野菜 サラブレッド
語源:thoroughbred (eg.)キーワード: 動物 翻訳:(cavallo) purosangue サラブレッドの: さらぶれっどの: purosangue (a.) 次もチェック: 馬 サラミ
語源:salami (it.)キーワード: 肉 翻訳:salami サラミ・ソーセージ: さらみ・そーせーじ <<< ソーセージ サラリー
語源:salary (eg.)キーワード: 仕事 , 金融 翻訳:stidendio サラリーが多い: さらりーがおおい: avere un lavoro ben pagato <<< 多 サラリーが少ない: さらりーがすくない: avere un lavoro mal pagato <<< 少 サラリーマン: さらりーまん: uomo dipendente, impiegato サラリーマン金融: さらりーまんきんゆう: finanziamento degli uomini stipendiati サラリーマン階級: さらりーまんかいきゅう: classe stipendiata 次もチェック: 給料 , 月給 サリン
語源:Sarin (de.)キーワード: 化学 翻訳:sarin サリン・ガス: さりん・がす: gas sarin <<< ガス
| |
|