|
語源:summit (eg.)
キーワード:
政治
翻訳:incontro al vertice
サミット会議: さみっとかいぎ <<< 会議
ピッツバーグ・サミット: ぴっつばーぐ・さみっと: vertice di Pittsburgh <<< ピッツバーグ
次もチェック:
頂上
違う綴り:
サムエル
語源:Samuel (eg.)
キーワード:
名前
翻訳:Samuel
サミュエル・エトオ: さみゅえる・えとお: Samuel Eto
サミュエル・ジャクソン: さみゅえる・じゃくそん: Samuel (Leroy) Jackson
サミュエル・ジョンソン: さみゅえる・じょんそん: Samuel Johnson
サミュエル・フィリップス・ハンティントン: さみゅえる・ふぃりっぷす・はんてぃんとん: Samuel Phillips Huntington
サミュエル・ピープス: さみゅえる・ぴーぷす: Samuel Pepys
サミュエル・ヒューストン: さみゅえる・ひゅーすとん: Samuel Houston <<< ヒューストン
サミュエル・フィンリー・ブリース・モールス: さみゅえる・ふぃんりー・ぶりーす・もーるす: Samuel Finley Breese Morse
サミュエル・リチャードソン: さみゅえる・りちゃーどそん: Samuel Richardson
語源:Samoa (eg.)
キーワード:
オセアニア
翻訳:Samoa
サモアの: さもあの: samoano (a.)
サモア人: さもあじん: samoano (persona) <<< 人
サモア諸島: さもあしょとう: Isole Samoa <<< 諸島
違う綴り:
セイラ
語源:Sarah (eg.), Sara (fr.)
キーワード:
名前
翻訳:Sarah, Sara
サラ・ペイリン: さら・ぺいりん: Sarah Palin
サラ・コナー: さら・こなー: Sarah Connor
サラ・ブライトマン: さら・ぶらいとまん: Sarah Brightman
サラ・ジェニングス: さら・じぇにんぐす: Sarah Jennings
サラ・ゲラー: さら・げらー: Sarah (Michelle) Gellar
サラ・ヒューズ: さら・ひゅーず: Sarah (Elizabeth) Hughes <<< ヒューズ
サラ・マクラクラン: さら・まくらくらん: Sarah McLachlan
サラ・パーカー: さら・ぱーかー: Sarah (Jessica) Parker
サラ・シドンズ: さら・しどんず: Sarah Siddons
サラ・シルバーマン: さら・しるばーまん: Sarah Silverman
サラ・ヴォーン: さら・ぶぉーん: Sarah Vaughan
違う綴り:
更紗
語源:saraça (pt.)
キーワード:
布地
翻訳:cotone stampato, chintz
サラサ紙: さらさがみ: carta modellata <<< 紙
語源:salad (eg.)
キーワード:
野菜
翻訳:insalata
サラダドレッシング: さらだどれっしんぐ: condimento per insalata <<< ドレッシング
サラダボール: さらだぼーる: insalatiera <<< ボール
サラダオイル: さらだおいる: olio per insalata <<< オイル
サラダ油: さらだゆ <<< 油
サラダ菜: さらだな: lattuga <<< 菜
グリーン・サラダ: ぐりーん・さらだ: insalata verde <<< グリーン
シェフ・サラダ: しぇふ・さらだ: insalata dello chef <<< シェフ
ハム・サラダ: はむ・さらだ: insalata con prosciutto <<< ハム
フルーツサラダ: ふるーつさらだ: macedonia <<< フルーツ
ポテトサラダ: ぽてとさらだ: insalata di patate <<< ポテト
野菜サラダ: やさいさらだ: insalata di verdure <<< 野菜
語源:thoroughbred (eg.)
キーワード:
動物
翻訳:(cavallo) purosangue
サラブレッドの: さらぶれっどの: purosangue (a.)
次もチェック:
馬
語源:salami (it.)
キーワード:
肉
翻訳:salami
サラミ・ソーセージ: さらみ・そーせーじ <<< ソーセージ
語源:salary (eg.)
キーワード:
仕事
,
金融
翻訳:stidendio
サラリーが多い: さらりーがおおい: avere un lavoro ben pagato <<< 多
サラリーが少ない: さらりーがすくない: avere un lavoro mal pagato <<< 少
サラリーマン: さらりーまん: uomo dipendente, impiegato
サラリーマン金融: さらりーまんきんゆう: finanziamento degli uomini stipendiati
サラリーマン階級: さらりーまんかいきゅう: classe stipendiata
次もチェック:
給料
,
月給
語源:Sarin (de.)
キーワード:
化学
翻訳:sarin
サリン・ガス: さりん・がす: gas sarin <<< ガス
|