|
語源:manhole (eg.)
キーワード:
町
翻訳:tombino
マンホールの蓋: まんほーるのふた: chiusino <<< 蓋
語源:mambo (es.)
キーワード:
ダンス
翻訳:mambo
語源:mammoth (eg.)
キーワード:
先史
翻訳:mammut
マンモス事業: まんもすじぎょう: progetto gigantesco <<< 事業
マンモス企業: まんもすきぎょう: impresa gigantesca <<< 企業
マンモス都市: まんもすとし: megalopoli <<< 都市
マンモス大学: まんもすだいがく: università gigantesca <<< 大学
マンモス・タンカー: まんもす・たんかー: superpetroliera <<< タンカー
次もチェック:
巨大
語源:marker (eg.)
キーワード:
事務所
翻訳:pennarello
語源:margarine (eg.)
キーワード:
食べ物
翻訳:margarina
次もチェック:
バター
語源:marguerite (eg.), Margaret (eg.)
キーワード:
花
,
名前
翻訳:margherita, Margaret
マーガレット王女: まーがれっとおうじょ: principessa Margaret <<< 王女
マーガレット・アトウッド: まーがれっと・あとうっど: Margaret Atwood
マーガレット・バーク・ホワイト: まーがれっと・ばーく・ほわいと: Margaret Bourke-White
マーガレット・ドラブル: まーがれっと・どらぶる: Margaret Drabble
マーガレット・ミッチェル: まーがれっと・みっちぇる: Margaret (Munnerlyn) Mitchell
マーガレット・ラザフォード: まーがれっと・らざふぉーど: Margaret Rutherford
マーガレット・ミード: まーがれっと・みーど: Margaret Mead
マーガレット・コート: まーがれっと・こーと: Margaret (Smith) Court <<< コート
マーガレット・サンガー: まーがれっと・さんがー: Margaret (Higgins) Sanger
マーガレット・サッチャー: まーがれっと・さっちゃー: Margaret (Hilda) Thatcher
語源:mark (eg.)
キーワード:
名前
翻訳:contrassegno
マークする: まーくする: marcare
マークを付ける: まーくをつける <<< 付
マーク・トウェイン: まーく・とうぇいん: Mark Twain
マーク・ザッカーバーグ: まーく・ざっかーばーぐ: Mark (Elliot) Zuckerberg
キス・マーク: きす・まーく: succhiotto <<< キス
スカイ・マーク: すかい・まーく: Skymark Airlines (una compagnia aerea giapponese) <<< スカイ
ランド・マーク: らんど・まーく: punto di riferimento <<< ランド
ブック・マーク: ぶっく・まーく: segnalibro <<< ブック
ベンチ・マーク: べんち・まーく: punto di riferimento <<< ベンチ
ロゴマーク: ろごまーく: marchio logo <<< ロゴ
若葉マーク: わかばまーく: segno autista principiante <<< 若葉
同意語:
記号
,
マルク
,
マルコ
,
マルコス
語源:market (eg.)
キーワード:
商業
,
経済
翻訳:mercato
マーケットメカニズム: まーけっとめかにずむ: meccanismo di mercato <<< メカニズム
マーケットシェア: まーけっとしぇあ: quota di mercato <<< シェア
マーケットリサーチ: まーけっとりさーち: ricerca di mercato
マーケットリスク: まーけっとりすく: rischio di mercato <<< リスク
マーケットレート: まーけっとれーと: tasso di mercato <<< レート
オープン・マーケット: おーぷん・まーけっと: mercato aperto <<< オープン
スーパー・マーケット: すーぱー・まーけっと: supermercato <<< スーパー
ターゲットマーケット: たーげっとまーけっと: mercato di riferimento <<< ターゲット
フリー・マーケット: ふりー・まーけっと: mercato delle pulci <<< フリー
ブラック・マーケット: ぶらっく・まーけっと: mercato nero <<< ブラック
次もチェック:
市場
,
マーケティング
,
バザー
語源:marketing (eg.)
キーワード:
商業
翻訳:marketing
マーケティング戦術: まーけってぃんぐせんじゅつ: tattica di marketing <<< 戦術
マーケティング戦略: まーけってぃんぐせんりゃく: strategia di marketing <<< 戦略
マーケティングリサーチ: まーけてぃんぐりさーち: ricerca di mercato
次もチェック:
マーケット
違う綴り:
麻雀
語源:mahjong (cn.)
キーワード:
ゲーム
翻訳:mah jong
マージャンをする: まーじゃんをする: giocare a mah jong
マージャン屋: まーじゃんや: salone di mah jong <<< 屋
マージャン・クラブ: まーじゃん・くらぶ <<< クラブ
|