スペイン語表示 |
| ||
シュナウツァー語源:Schnauzer (de.)キーワード: ペット 翻訳:schnauzer (perro) シュナウツァー犬: しゅなうつぁーけん <<< 犬 シュニッツェル語源:Schnitzel (de.)キーワード: 肉 翻訳:chuleta schnitzel (comida alemana) 同意語: シュネーバル語源:Schneeball (de.)キーワード: 菓子 翻訳:Schneeball シュノーケル語源:Schnorchel (de.)キーワード: 船 翻訳:esnórquel
シュレッダー語源:shredder (eg.)キーワード: 事務所 翻訳:trituradora de papel シュレッダーに掛ける: しゅれっだーにかける: triturar (papel) <<< 掛 シュークリーム語源:chou à la crème (fr.)キーワード: 菓子 翻訳:profiteroles, petisús シューズ語源:shoes (eg.)キーワード: 履物 翻訳:zapatos エナメル・シューズ: えなめる・しゅーず: zapatos de charol <<< エナメル サッカー・シューズ: さっかー・しゅーず: soccer shoes <<< サッカー テニスシューズ: てにすしゅーず: calzado de tenis, zapatos tenis <<< テニス オーバー・シューズ: おーばー・しゅーず: cubiertas de calzado <<< オーバー スパイクシューズ: すぱいくしゅーず: zapatillas con clavos <<< スパイク 同意語: 靴 シューティング語源:shooting (eg.)キーワード: スポーツ 翻訳:disparo シュート語源:shoot (eg.)キーワード: スポーツ 翻訳:tiro, chut, remate, cañonazo, remate シュートする: しゅーとする: disparar, chutar, tirar al cesto [a la canasta] ウォーター・シュート: うぉーたー・しゅーと: tobogán <<< ウォーター オーバーシュート: おーばーしゅーと: overshoot, exceso, rebasamiento <<< オーバー ショック語源:shock (eg.)キーワード: 医学 翻訳:sorpresa, choque circulatorio ショックを与える: しょっくをあたえる: dar un choque, dar un shock, dar una sorpresa <<< 与 ショックを受け: るしょっくをうける: estar sorprendido <<< 受 ショック死: しょっくし: morir de sorpresa, morir de shock <<< 死 ショック療法: しょっくりょうほう: terapia electroconvulsiva <<< 療法 ショックアブソーバー: しょっくあぶそーばー: amortiguador (automóvil) オイル・ショック: おいる・しょっく: crisis del petróleo <<< オイル ドル・ショック: どる・しょっく: choque de dólar (ahora se conoce como el Nixon Shock) <<< ドル カルチャー・ショック: かるちゃー・しょっく: choque cultural <<< カルチャー 次もチェック: 衝撃
| |
|