日西翻訳辞書・事典:ジョー・ジョーカー・ジョーク・ジョージ・ジョージア・ジョージナ・ジル・ジルコニウム・ジレンマ・ジンクス

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: ジョー , ジョーカー , ジョーク , ジョージ , ジョージア , ジョージナ , ジル , ジルコニウム , ジレンマ , ジンクス

ジョー

語源:Joe (eg.)
キーワード: 名前
翻訳:Joe, Jo
ジョー・ウォルシュ: じょー・うぉるしゅ: Joe Walsh
ジョー・コッカー: じょー・こっかー: Joe Cocker <<< コッカー
ジョー・コール: じょー・こーる: Joe Cole <<< コール
ジョー・サトリアーニ: じょー・さとりあーに: Joe Satriani
ジョー・ザヴィヌル: じょー・ざぶぃぬる: Joe Zawinul
ジョー・ジョンストン: じょー・じょんすとん: Joe Johnston
ジョー・トーリ: じょー・とーり: Joe Torre
ジョー・パントリアーノ: じょー・ぱんとりあーの: Joe Pantoliano
ジョー・フレージャー: じょー・ふれーじゃー: Joe Frazier
ジョー・ペシ: じょー・ぺし: Joe Pesci
ジョー・ホールドマン: じょー・ほーるどまん: Joe (William) Haldeman
ジョー・モンタナ: じょー・もんたな: Joe Montana <<< モンタナ
ジョー・リーバーマン: じょー・りーばーまん: Joe Lieberman
ジョー・ローゼンタール: じょー・ろーぜんたーる: Joe Rosenthal
ジョー・バイデン: じょー・ばいでん: Joe Biden
明日のジョー: あしたのじょー: Rocky Joe (una manga de Tetsuya Chiba, 1968-1973) <<< 明日
次もチェック: ジョエル , ジョン , ジョゼフ

ジョーカー

語源:joker (eg.)
キーワード: ゲーム
翻訳:joker, bromista, el guasón
次もチェック: トランプ

ジョーク

語源:joke (eg.)
翻訳:broma
ジョークを言う: じょーくをいう: decir una broma <<<
次もチェック: 冗談

ジョージ

語源:George (eg.), Georges (fr.)
キーワード: 名前
翻訳:George, Jorge
ジョージ一世: じょーじいっせい: Jorge I
ジョージ二世: じょーじにせい: Jorge II <<< 二世
ジョージ三世: じょーじさんせい: Jorge III
ジョージ四世: じょーじよんせい: Jorge IV
ジョージ五世: じょーじごせい: Jorge V
ジョージ六世: じょーじろくせい: Jorge VI
ジョージ・ブレット: じょーじ・ぶれっと: George (Howard) Brett <<< ブレット
ジョージ・ブッシュ: じょーじ・ぶっしゅ: George (Walker) Bush <<< ブッシュ
ジョージ・カーリン: じょーじ・かーりん: George (Denis Patrick) Carlin
ジョージ・フォスター: じょーじ・ふぉすたー: George (Arthur) Foster
ジョージ・ハリスン: じょーじ・はりすん: George Harrison
ジョージ・タケイ: じょーじ・たけい: George (Hosato) Takei
ジョージ・ワシントン: じょーじ・わしんとん: George Washington <<< ワシントン
ジョージ・クルーニー: じょーじ・くるーにー: George Clooney
ジョージ・ポンピドゥー: じょーじ・ぽんぴどぅー: Georges Pompidou
メリッサ・ジョージ: めりっさ・じょーじ: Melissa George <<< メリッサ


ジョージア

語源:Georgia (eg.)
キーワード: 米国
翻訳:Georgia
ジョージアの: じょーじあの: Georgian
ジョージア州: じょーじあしゅう: el estado de Georgia <<<
次もチェック: グルジア

ジョージナ

語源:Georgina (eg.)
キーワード: 名前
翻訳:Georgina
ジョージナ・ベイアー: じょーじな・べいあー: Georgina Beyer
次もチェック: ジョージ

ジル

語源:Jill (eg.), Giles (fr.)
キーワード: 名前
翻訳:Jill, Giles
ジル・クレイバス: じる・くれいばす: Jill Craybas
ジル・スコット: じる・すこっと: Jill Scott
ジル・セント・ジョン: じる・せんと・じょん: Jill Saint John

ジルコニウム

語源:Zirkonium (de.)
キーワード: 化学
翻訳:circonio, zirconio

ジレンマ

語源:dilemma (eg.)
翻訳:dilema
ジレンマに陥る: じれんまにおちいる: caer en un dilema <<<

ジンクス

語源:jinx (eg.)
キーワード: スポーツ
翻訳:maldición, maleficio
ジンクスを破る: じんくすをやぶる: romper la maldición <<<

このページに有る記事:1117 - 1126、全部で:2999.


http://www.docoja.com/kata/jkatatxtsジ-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:14/09/21 18:32