![]() |
| ||
バセドー
語源:Basedow (eg.)キーワード: 病気 翻訳:Basedow バセドー氏: ばせどーし: Señor Basedow <<< 氏 バセドー氏病: ばせどーしびょう: enfermedad de Basedow <<< 病 バター
語源:butter (eg.)キーワード: 食べ物 翻訳:mantequilla バターを塗る: ばたーをぬる: untar [poner] mantequilla <<< 塗 バターを塗ったパン: ばたーをぬったぱん: pan y mantequilla, pan con mantequilla <<< パン バター付きパン: ばたーつきぱん <<< 付 バター入れ: ばたーいれ: mantequera <<< 入 バター容器: ばたーようき <<< 容器 バター・ナイフ: ばたー・ないふ: cuchillo para la mantequilla <<< ナイフ バター・ケーキ: ばたー・けーき: pastel de mantequilla <<< ケーキ バター・ミルク: ばたー・みるく: suero de mantequilla, mazada <<< ミルク ピーナツ・バター: ぴーなつ・ばたー: manteca de cacahuete <<< ピーナツ バチカン
語源:Vatican (eg.)キーワード: キリスト教 , ヨーロッパ 翻訳:Vaticano バチカンの: ばちかんの: vaticano バチカン市国: ばちかんしこく: Ciudad del Vaticano ![]() バチカン宮殿: ばちかんきゅうでん: Palacio Apostólico Vaticano <<< 宮殿 次もチェック: ローマ バッキンガム
語源:Buckingham (eg.)キーワード: ヨーロッパ 翻訳:Buckingham バッキンガム宮殿: ばっきんがむきゅうでん: Palacio de Buckingham (Londres) <<< 宮殿 ![]() 次もチェック: ロンドン
バック
語源:back (eg.)キーワード: 自動車 , スポーツ , 位置 翻訳:atrás バックする: ばっくする: retroseder バック・アップ: ばっく・あっぷ: copia de respaldo バック・ボーン: ばっく・ぼーん: columna vertebral バック・ギア: ばっく・ぎあ: marcha de retro <<< ギア バック・ミラー: ばっく・みらー: (espejo) retrovisor <<< ミラー バック・ナンバー: ばっく・なんばー: número de licencia [placa] <<< ナンバー バック・シート: ばっく・しーと: asiento trasero <<< シート バック・ライト: ばっく・らいと: luz de retro <<< ライト バック・グラウンド: ばっく・ぐらうんど: fondo バックグラウンド・ミュージック: ばっくぐらうんど・みゅーじっく: música de fondo バック・ミュージック: <<< ミュージック バック・ストローク: ばっく・すとろーく: estilo espalda [dorsal] (de natación) オール・バック: おーる・ばっく: pelo peinado hacia atrás <<< オール オールバックにする: おーるばっくにする: peinarse hacia atrás <<< オール カット・バック: かっと・ばっく: recortar, reducir <<< カット キックバック: きっくばっく: kickback <<< キック キャッシュバック: きゃっしゅばっく: reembolso <<< キャッシュ スイッチバック: すいっちばっく: un tren que avanza y retrocede en zigzag <<< スイッチ ハッチバック: はっちばっく: hatchback (tipo de automóvil) <<< ハッチ ハーフバック: はーふばっく: halfback (deportes), mediocampista, medio scrum [de melé] <<< ハーフ フラッシュ・バック: ふらっしゅ・ばっく: analepsis, escena retrospectiva, flashback <<< フラッシュ ペーパー・バック: ぺーぱー・ばっく: encuadernación en rústica <<< ペーパー 同意語: 後 バックル
語源:buckle (eg.)キーワード: アクセサリー 翻訳:hebilla バックルを締める: ばっくるをしめる: abrochar <<< 締 バッグ
語源:bag (eg.)キーワード: アクセサリー 翻訳:bolsa エア・バッグ: えあ・ばっぐ: bolsa de aire <<< エア ゴルフバッグ: ごるふばっぐ: golf bag <<< ゴルフ ショッピング・バッグ: しょっぴんぐ・ばっぐ: bolsa de compras <<< ショッピング ティー・バッグ: てぃー・ばっぐ: bolso de té <<< ティー ハンドバッグ: はんどばっぐ: bolsa <<< ハンド ボストン・バッグ: ぼすとん・ばっぐ: bolsa de Boston <<< ボストン ボディー・バッグ: ぼでぃー・ばっぐ: bolsa para cadáveres <<< ボディー 買物バッグ: かいものばっぐ: bolas de compras <<< 買物 次もチェック: 袋 , 鞄 バッジ
語源:badge (eg.)キーワード: アクセサリー 翻訳:insignia, placa バッジを着ける: ばっじをつける: llevar una placa <<< 着 バッター
語源:batter (eg.)キーワード: 野球 翻訳:bateador (en el béisbol) 同意語: 打者 バッテリー
語源:battery (eg.)キーワード: 電気 , スポーツ 翻訳:batería バッテリーが切れる: ばってりーがきれる: la batería se acabo <<< 切 バッテリーが上がる: ばってりーがあがる <<< 上 バッテリーを組む: ばってりーをくむ: formar una batería (con alguien) <<< 組 次もチェック: 電池
| |
|