弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
換言
発音:
かんげん
漢字:換 , 言 翻訳:anderes Wort 換言する: かんげんする: anderes sagen 換言すれば: かんげんすれば: mit anderen Worten, anders ausgedrückt, das heißt, das will sagen [besagen] 諌言
発音:
かんげん
漢字:諌 , 言 キーワード: 政治 翻訳:Zurechtweisung, Ermahnung, Warnung, Verweis, Vorhaltung, Vorstellung, harte Worte 諌言する: かんげんする: zurechtweisen, ermahnen (zu), mahnen (an), jm. etw. verweisen, jm. etw. vorhalten, jm. Vorhaltungen machen, jm. ins Gewissen reden, jm. Vernunft predigen, 'versuchen, den Kopf zurechtzusetzen' 観光
発音:
かんこう
漢字:観 , 光 キーワード: 旅行 翻訳:Tourismus, Besichtigungen, Sightseeing 観光する: かんこうする: besichtigen, aufsuchen, besuchen 観光客: かんこうきゃく: Tourist, Schaulustige, Vergnügungsreisende <<< 客 観光業: かんこうぎょう: Tourismus, Tourismusindustrie <<< 業 観光船: かんこうせん: Touristenschiff <<< 船 観光地: かんこうち: Fremdenverkehrsort <<< 地 , リゾート 観光都市: かんこうとし: Ferienstadt <<< 都市 観光案内: かんこうあんない: Touristeninformation, Touristenführer, Reiseführer <<< 案内 観光案内所: かんこうあんないしょ: Reisebüro <<< 所 観光旅行: かんこうりょこう: Tour, Vergnügungsreise <<< 旅行 観光地図: かんこうちず: Touristenkarte, touristische Landkarte <<< 地図 観光施設: かんこうしせつ: Touristeneinrichtung <<< 施設 観光バス: かんこうばす: Touristenbus <<< バス 観光ホテル: かんこうほてる: Urlaubshotel <<< ホテル 観光シーズン: かんこうしーずん: Touristensaison, Reisezeit <<< シーズン 観光ルート: かんこうるーと: Touristenweg, Touristenstraße <<< ルート 次もチェック: 見物 勧告
発音:
かんこく
漢字:勧 , 告 キーワード: 政治 翻訳:Rat, Ratschlag, Ausweisung, Fingerzeig 勧告する: かんこくする: raten, einen Rat erteilen, Andeutung geben 勧告案: かんこくあん: Vorschlag <<< 案 勧告書: かんこくしょ: Ermahnungsschreiben, Exhortatrium <<< 書 勧告者: かんこくしゃ: Berater, Ratgeber <<< 者 退職勧告: たいしょくかんこく: Rücktrittsvorschlag, Rat zum Austritt <<< 退職 辞職を勧告する: じしょくをかんこくする: jm. raten zurückzutreten [das Amt niederzulegen] <<< 辞職 次もチェック: 忠告
韓国
発音:
かんこく
漢字:韓 , 国 キーワード: アジア 翻訳:Südkorea 韓国の: かんこくの: koreanisch 韓国人: かんこくじん: Südkoreaner <<< 人 韓国語: かんこくご: koreanische Sprache <<< 語 韓国料理: かんこくりょうり: koreanische Gerichte <<< 料理 韓国レストラン: かんこくれすとらん: koreanisches Restaurant <<< レストラン 次もチェック: 朝鮮 閑古鳥
発音:
かんこどり
漢字:閑 , 古 , 鳥 キーワード: 鳥 翻訳:Kuckuck 閑古鳥が鳴く: かんこどりがなく: völlig verlassen werden, keine Kunden haben <<< 鳴 看護
発音:
かんご
漢字:看 , 護 キーワード: 医学 翻訳:Krankenpflege 看護する: かんごする: pflegen, in der Krankenpflege arbeiten 看護婦: かんごふ: Krankenschwester, Krankenpflegerin <<< 婦 看護婦長: かんごふちょう: Oberschwester <<< 長 看護婦学校: かんごふがっこう: Krankenpflegeschule, Schwesternschule <<< 学校 看護師: かんごし: Krankenpfleger <<< 師 看護士: かんごし <<< 士 看護人: かんごにん: Pfleger <<< 人 看護兵: かんごへい: Sanitäter, Sanitätssoldat <<< 兵 看護室: かんごしつ: Krankenzimmer <<< 室 病人を看護する: びょうにんをかんごする: einen Kranken pflegen <<< 病人 完全看護: かんぜんかんご: volle Pflege <<< 完全 次もチェック: 介護 , 看病 監獄
発音:
かんごく
漢字:監 , 獄 キーワード: 犯罪 翻訳:Gefängnis, Zuchthaus 次もチェック: 刑務所 監査
発音:
かんさ
漢字:監 , 査 キーワード: 会計 翻訳:Aufsicht, Beaufsichtigung, Inspektion, Revision, Überwachung 監査する: かんさする: kontrollieren, prüfen, inspizieren 監査課: かんさか: Aufsichtsabteilung, Inspektionsabteilung, Revisionsabteilung <<< 課 監査役: かんさやく: Aufseher, Inspektor <<< 役 会計監査: かいけいかんさ: Rechnungsprüfung <<< 会計 外部監査: がいぶかんさ: außerbetriebliche [betriebsfremde] Revision <<< 外部 次もチェック: 検査 関西
発音:
かんさい
漢字:関 , 西 キーワード: 日本 翻訳:Region Kansai (Region einschließlich Kyoto, Osaka und 4 anderen Präfekturen dh. Shiga, Mie, Wakayama und Hyogo) 関西地方: かんさいちほう <<< 地方 関西国際空港: かんさいこくさいくうこう: Der Internationale Flughafen Kansai <<< 空港 ![]() ![]() 関西大学: かんさいだいがく: Universität Kansai <<< 大学 ![]() ![]() 関西テレビ: かんさいてれび: Kansai TV <<< テレビ ![]() 反意語: 関東
| |
|