イタリア語表示 |
| ||
雨蛙発音: あまがえる漢字:雨 , 蛙 違う綴り: アマガエル キーワード: 動物 翻訳:raganella 雨傘発音: あまがさ漢字:雨 , 傘 キーワード: アクセサリー 翻訳:ombrello 反意語: 日傘 天下り発音: あまくだり漢字:天 , 下 キーワード: 仕事 翻訳:porta girevole, ufficiale del governo che si ritira per fare un lavoro lucrativo 天下り人事: あまくだりじんじ: amministrazione arrogante del personale <<< 人事 甘口発音: あまくち漢字:甘 , 口 キーワード: 食べ物 翻訳:sapore dolce, parole miti 甘口の: あまくちの: dolce, mite, leggero 甘口に乗せられる: あまくちにのせられる: farsi ingannare da parole dolci <<< 乗 甘口ワイン: あまくちわいん: vino leggero <<< ワイン 甘口ソース: あまくちそーす: salsa dolce <<< ソース 反意語: 辛口
雨雲発音: あまぐも漢字:雨 , 雲 キーワード: 天気 翻訳:nuvole che portano pioggia o temporale 天の川発音: あまのがわ漢字:天 , 川 キーワード: 天文 翻訳:Via Lattea 同意語: 銀河 天邪鬼発音: あまのじゃく漢字:天 , 邪 , 鬼 違う綴り: 天邪久 翻訳:persona perversa, perversità, diavolo 天邪鬼の: あまのじゃくの: perverso 甘味発音: あまみ , かんみ漢字:甘 , 味 キーワード: 食べ物 翻訳:sapore dolce, dolcezza 甘味の有る: あまみのある: dolce (a.) <<< 有 甘味が有る: あまみがある: avere un sapore dolce 甘味が出る: あまみがでる: addolcirsi <<< 出 甘味を付ける: あまみをつける: addolcire <<< 付 甘味品: かんみひん: dolci <<< 品 甘味料: かんみりょう: addolcitore (prodotto che dolcifica) <<< 料 雨宿り発音: あまやどり漢字:雨 , 宿 キーワード: 天気 翻訳:ripararsi dalla pioggia 雨宿りする: あまやどりする: cercare riparo dalla pioggia 編笠発音: あみがさ漢字:編 , 笠 キーワード: アクセサリー 翻訳:cappello di maglia
| |
|