![]() |
| ||
一瞬
発音:
いっしゅん
漢字:一 , 瞬 キーワード: 時間 翻訳:momento, istante 一瞬の: いっしゅんの: momentaneo 一瞬に: いっしゅんに: momentaneamente 一瞬間: いっしゅんかん: per un istante <<< 間 一瞬の内に: いっしゅんのうちに: in una frazione di secondo <<< 内 一瞬の間に: いっしゅんのまに <<< 間 一瞬にして: いっしゅんにして 次もチェック: 片時 一緒
発音:
いっしょ
漢字:一 , 緒 キーワード: 家族 翻訳:totale, tutto, insieme 一緒の: いっしょの: insieme, simultaneo 一緒に: いっしょに: insieme, allo stesso tempo, simultaneamente 一緒にする: いっしょにする: unire 一緒に成る: いっしょになる: unirsi, sposarsi <<< 成 一緒に住む: いっしょにすむ: vivere insieme <<< 住 一緒に寝る: いっしょにねる: dormire insieme <<< 寝 一緒に歌う: いっしょにうたう: cantare in coro <<< 歌 私と一緒に: わたしといっしょに: insieme a me <<< 私 君と一緒に: きみといっしょに: insieme a te <<< 君 一生
発音:
いっしょう
漢字:一 , 生 キーワード: 生活 翻訳:tutta la vita 一生の: いっしょうの: per tutta la vita 一生の間に: いっしょうのあいだに: per tutta la vita <<< 間 一生を通じて: いっしょうをつうじて <<< 通 一生の誤り: いっしょうのあやまり: più grande errore nella vita <<< 誤 一生の間違い: いっしょうのまちがい <<< 間違 一生の仕事: いっしょうのしごと: opera di una vita <<< 仕事 一生を捧げる: いっしょうをささげる: dedicare la vita a <<< 捧 一生懸命に: いっしょうけんめいに: con l'arco della schiena, a tutta forza, a tutta possa <<< 懸命 一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: fare di tutto 一斉
発音:
いっせい
漢字:一 , 斉 キーワード: 時間 翻訳:simultaneità 一斉に: いっせいに: a una voce, all'unisono, unanimemente, tutti insieme, allo stesso tempo 一斉検挙: いっせいけんきょ: arresti di massa <<< 検挙 一斉射撃: いっせいしゃげき: raffica <<< 射撃 一斉射撃する: いっせいしゃげきする: sparare una raffica 同意語: 同時
一石
発音:
いっせき
漢字:一 , 石 翻訳:una pietra 一石二鳥: いっせきにちょう: prendere due piccioni con una fava 一層
発音:
いっそう
漢字:一 , 層 翻訳:uno strato, molto più 一層精を出す: いっそうせいをだす: work harder 一体
発音:
いったい
漢字:一 , 体 翻訳:un corpo, infatti, in realtà, in senso proprio, che cavolo 一体に: いったいに: generalmente, di regola 一体と成って: いったいとなって: insieme, unitamente <<< 成 一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: Che cosa è realmente accaduto? <<< 如何 一体化: いったいか: unificazione <<< 化 一体化する: いったいかする: unificare 一体感: いったいかん: senso di solidarietà <<< 感 三位一体: さんみいったい: Trinità <<< 三位 三位一体の: さんみいったいの: trinitario <<< 三位 次もチェック: 団結 一旦
発音:
いったん
漢字:一 , 旦 キーワード: 時間 翻訳:una volta 一旦緩急有れば: いったんかんきゅうあれば: in caso di emergenza 同意語: 一度 一致
発音:
いっち
漢字:一 , 致 翻訳:accordo, coincidenza, corrispondenza 一致する: いっちする: acconsentire, coincidere, corrispondere 一致しない: いっちしない: essere [venire, trovarsi] in disaccordo su qc, differire 一致した: いっちした: concordato 一致して: いっちして: ad una voce, all'unisono, all'unanimità 一致団結: いっちだんけつ: solidarietà, unione <<< 団結 一致協力: いっちきょうりょく: unire gli sforzi con lo stesso scopo <<< 協力 不一致: ふいっち: disaccordo, discordia, discrepanza, incompatibilità <<< 不 全員一致: ぜんいんいっち: unanimità <<< 全員 全員一致の: ぜんいんいっちの: unanime <<< 全員 全員一致で: ぜんいんいっちで: all'unanimità <<< 全員 世論の一致: よろんのいっち: consenso dell'opinione pubblica <<< 世論 意見が一致する: いけんがいっちする: concordare, avere la stessa opinione <<< 意見 偶然の一致: ぐうぜんのいっち: coincidenza <<< 偶然 見解が一致する: けんかいがいっちする: concordare <<< 見解 一定
発音:
いってい
漢字:一 , 定 翻訳:regolarità, uniformità 一定の: いっていの: fisso, definito, stabilito, determinato 一定の収入: いっていのしゅうにゅう: stipendio fisso <<< 収入 一定の期間: いっていのきかん: per un dato periodo di tempo <<< 期間 一定する: いっていする: fissare, definire, uniformare, standardizzare 価格を一定にする: かかくをいっていにする: tenere la linea di prezzo <<< 価格
| |
|