![]() |
| ||
課金
発音:
かきん
漢字:課 , 金 キーワード: 会計 翻訳:addebito, fatturazione 課金する: かきんする: addebitare 鉤爪
発音:
かぎづめ
,
かぎつめ
漢字:鉤 , 爪 キーワード: 動物 , 鳥 翻訳:artiglio 鉤針
発音:
かぎばり
漢字:鉤 , 針 キーワード: 道具 翻訳:gancio, uncinetto 家業
発音:
かぎょう
漢字:家 , 業 キーワード: 仕事 翻訳:azienda di famiglia 家業に励む: かぎょうにはげむ: impegnarsi nell'azienda di famiglia <<< 励 家業を継ぐ: かぎょうをつぐ: ereditare l'azienda di famiglia <<< 継
各位
発音:
かくい
漢字:各 , 位 キーワード: 挨拶 翻訳:Signori, Tutti 次もチェック: 皆様 画一
発音:
かくいつ
漢字:画 , 一 翻訳:uniformità 画一的: かくいつてき: uniforme, standardizzato <<< 的 画一化: かくいつか: standardizzazione <<< 化 画一化する: かくいつかする: standardizzare 画一にする: かくいつにする 次もチェック: 均一 架空
発音:
かくう
漢字:架 , 空 翻訳:immaginazione, finzione 架空の: かくうの: aereo, visionario, immaginario, fittizio <<< トロリー , エアリアル 架空の人物: かくうのじんぶつ: persona immaginaria <<< 人物 架空ケーブル: かくうけーぶる: cavo dell'antenna <<< ケーブル 同意語: 空想 格言
発音:
かくげん
漢字:格 , 言 キーワード: 文法 翻訳:proverbio 格言の: かくげんの: proverbiale 格言に曰く: かくげんにいわく: Un proverbio dice che <<< 曰 次もチェック: 諺 覚悟
発音:
かくご
漢字:覚 , 悟 翻訳:preparazione, risoluzione, rassegnazione 覚悟する: かくごする: dare il tratto, essere pronto 覚悟を決める: かくごをきめる <<< 決 死を覚悟する: しをかくごする: rassegnarsi a morire <<< 死 覚悟の上だ: かくごのうえだ: Sono pronto per questo <<< 上 覚悟の自殺: かくごのじさつ: suicidio premeditato <<< 自殺 決死の覚悟で: けっしのかくごで: a repentaglio della propria vita <<< 決死 次もチェック: 決心 格差
発音:
かくさ
漢字:格 , 差 違う綴り: 較差 キーワード: 政治 翻訳:differenza, disparità 格差を付ける: かくさをつける: differenziare <<< 付 格差を無くす: かくさをなくす: eliminare le differenze <<< 無 格差を是正する: かくさをぜせいする 男女格差: だんじょかくさ: disparità di genere <<< 男女 賃金格差: ちんぎんかくさ: differenziali salariali <<< 賃金 金利格差: きんりかくさ: differenziale di interesse <<< 金利 技術格差: ぎじゅつかくさ: disparità tecnologiche <<< 技術
| |
|