![]() |
| ||
介護
発音:
かいご
漢字:介 , 護 キーワード: 医学 翻訳:cura (infermieristica) 介護する: かいごする: prendere cura, assistere 介護人: かいごにん: assistente, aiuto <<< 人 介護保険: かいごほけん: assicurazione assistenza infermieristica <<< 保険 次もチェック: 看護 , 介抱 会合
発音:
かいごう
漢字:会 , 合 キーワード: 政治 翻訳:assemblea, riunione 会合する: かいごうする: riunirsi, raccogliere, assemblare 会合を開く: かいごうをひらく: avere un incontro <<< 開 会合場所: かいごうばしょ: luogo di incontro, appuntamento <<< 場所 次もチェック: 集合 , ミーティング 開催
発音:
かいさい
漢字:開 , 催 キーワード: スポーツ 翻訳:apertura di un mostra, organizzazione di un evento 開催する: かいさいする: avviare, organizzare 開催日: かいさいび: data di apertura <<< 日 開催地: かいさいち: luogo di apertura <<< 地 次もチェック: 開幕 改札
発音:
かいさつ
漢字:改 , 札 キーワード: 汽車 翻訳:controllo dei biglietti 改札する: かいさつする: controllare i biglietti 改札係: かいせつがかり: controllore dei biglietti <<< 係 改札口: かいさつぐち: barriera dei biglietti <<< 口
解散
発音:
かいさん
漢字:解 , 散 キーワード: 政治 翻訳:scioglimento, licenziamento, liquidazione, separazione 解散する: かいさんする: sciogliere, licenziare, liquidare 解散権: かいさんけん: diritto della dissoluzione <<< 権 議会を解散する: ぎかいをかいさんする: sciogliere il parlamento <<< 議会 開始
発音:
かいし
漢字:開 , 始 翻訳:comincio, apertura, inizio, ingresso 開始する: かいしする: cominciare, iniziare, avviare, aprire 砲撃を開始する: ほうげきをかいしする: cominciare a sparare <<< 砲撃 会誌
発音:
かいし
漢字:会 , 誌 キーワード: 本 翻訳:bollettino di associazione 同窓会誌: どうそうかいし: bollettino di alumni <<< 同窓 同意語: 会報 会社
発音:
かいしゃ
漢字:会 , 社 キーワード: 商業 翻訳:impresa, azienda, ditta 会社の: かいしゃの: azienda, ditta 会社に入る: かいしゃにはいる: impiegarsi in un'azienda <<< 入 会社に勤める: かいしゃにつとめる: lavorare in un'azienda <<< 勤 会社を辞める: かいしゃをやめる: dimettersi dall'impiego <<< 辞 会社員: かいしゃいん: dipendente di una società <<< 員 会社法: かいしゃほう: diritto societario <<< 法 会社名: かいしゃめい: nome aziendale <<< 名 会社組織: かいしゃそしき: sistema aziendale <<< 組織 会社更生法: かいしゃこうせいほう: Legge sulla riorganizzazione aziendale 子会社: こがいしゃ: compagnia sussidiaria <<< 子 親会社: おやがいしゃ: società madre <<< 親 支配会社: しはいがいしゃ: società controllante <<< 支配 姉妹会社: しまいがいしゃ: compagnia affiliata <<< 姉妹 出版会社: しゅっぱんがいしゃ: casa editrice <<< 出版 証券会社: しょうけんがいしゃ: società di valori mobiliari <<< 証券 信託会社: しんたくがいしゃ: fiduciaria <<< 信託 上場会社: じょうじょうがいしゃ: azienda [impresa] quotata <<< 上場 水道会社: すいどうがいしゃ: azienda idrica <<< 水道 製菓会社: せいかがいしゃ: azienda dolciaria <<< 製菓 清算会社: せいさんがいしゃ: società in liquidazione <<< 清算 石油会社: せきゆすがいしゃ: compagnia petrolifera <<< 石油 船舶会社: せんぱくがいしゃ: compagnia di navigazione <<< 船舶 倉庫会社: そうこがいしゃ: azienda di stoccaggio <<< 倉庫 建物会社: たてものがいしゃ: impresa edile <<< 建物 提携会社: ていけいがいしゃ: compagnia affiliata <<< 提携 鉄道会社: てつどうがいしゃ: compagnia ferroviaria <<< 鉄道 電灯会社: でんとうがいしゃ: compagnia di illuminazione <<< 電灯 電力会社: でんりょくがいしゃ: fornitore di energia elettrica <<< 電力 投資会社: とうしがいしゃ: compagnia di investimento <<< 投資 特殊会社: とくしゅがいしゃ: compagnia dei commercialisti <<< 特殊 同族会社: どうぞくがいしゃ: associazione familiare <<< 同族 配給会社: はいきゅうがいしゃ: agenzia di distribuzione <<< 配給 派遣会社: はけんがいしゃ: agenzia di lavoro temporaneo <<< 派遣 保険会社: ほけんがいしゃ: compagnia assicurativa <<< 保険 捕鯨会社: ほげいがいしゃ: compagnia di caccia alle balene <<< 捕鯨 有限会社: ゆうげんがいしゃ: corporazione <<< 有限 融資会社: ゆうしがいしゃ: società di finanziamento <<< 融資 幽霊会社: ゆうれいがいしゃ: società fasulla <<< 幽霊 運送会社: うんそうがいしゃ: azienda trasporti <<< 運送 運輸会社: うんゆがいしゃ: trasportatore, corriere <<< 運輸 格付け会社: かくづけがいしゃ: agenzia di rating <<< 格付け 株式会社: かぶしきがいしゃ: corporazione, società per azioni <<< 株式 航空会社: こうくうがいしゃ: aereo di linea <<< 航空 関連会社: かんれんがいしゃ: impresa collegata <<< 関連 汽船会社: きせんがいしゃ: società di navigazione <<< 汽船 競争会社: きょうそうがいしゃ: società rivale <<< 競争 金融会社: きんゆうがいしゃ: società finanziaria, banca, banco <<< 金融 漁業会社: ぎょぎょうがいしゃ: società di pesca <<< 漁業 建設会社: けんせつがいしゃ: impresa edile <<< 建設 建築会社: けんちくがいしゃ: impresa edile <<< 建築 鉱業会社: こうぎょうがいしゃ: compagnia mineraria <<< 鉱業 合弁会社: ごうべんがいしゃ: joint venture <<< 合弁 休眠会社: きゅうみんがいしゃ: compagnia dormiente <<< 休眠 合資会社: ごうしがいしゃ: società in accomandita semplice <<< 合資 ダミー会社: だみーがいしゃ: società di comodo <<< ダミー 同意語: 事業 , 企業 解釈
発音:
かいしゃく
漢字:解 , 釈 キーワード: 文学 翻訳:interpretazione, spiegazione, esposizione, nota esplicativa 解釈する: かいしゃくする: intendere, interpretare, spiegare, esporre 解釈を誤る: かいしゃくをあやまる: fraintendere <<< 誤 解釈に苦しむ: かいしゃくにくるしむ: incapace di interpretare <<< 苦 悪意に解釈する: あくいにかいしゃくする: prendere una faccenda male [per il verso storto] <<< 悪意 善意に解釈する: ぜんいにかいしゃくする: interpretare favorevolmente <<< 善意 意味解釈: いみかいしゃく: interpretazione semantica <<< 意味 拡大解釈: かくだいかいしゃく: ampia interpretazione <<< 拡大 改修
発音:
かいしゅう
漢字:改 , 修 キーワード: 建築 翻訳:miglioramento, riparazione 改修する: かいしゅうする: migliorare, riparare (un edificio) 改修工事: かいしゅうこうじ: lavori di riparazione <<< 工事 河川改修: かせんかいしゅう: miglioramento del fiume <<< 河川 次もチェック: 修理 , 改装
| |
|